ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– И полагаю, до сих пор остается. Мы немного побоксировали у Джексона сегодня утром, а потом вместе пошли в «Уайтс». Но с твой стороны было бы чрезвычайно неразумно связаться с ним, Маргарет. У него, безусловно, скандальное прошлое, и вряд ли ты захочешь, чтобы твоя незапятнанная репутация была замарана каким-либо отношениями с ним.
«Незапятнанная репутация». Тоже неплохая надпись для могильного камня. Потомки будут зевать от скуки, читая такую эпитафию.
– Повесы были бы обречены на вечное проклятие, если бы приличные дамы не влюблялись в них, давая шанс на исправление, – усмехнулся Джаспер, нарушив на секунду стройное звучание хора. Уж ему-то следовало помнить, о чем он говорит. Он был одним из самых известных лондонских повес, когда Кэтрин дала ему шанс, пусть даже под давлением вспыхнувшего скандала. – Однако Шерри не совсем повеса, не так ли? Заслуженно или нет, но он считается худшим из подлецов. Вообще-то никто не может отрицать, что он совершил весьма непорядочный поступок пять лет назад, собственно – два поступка. Ты не сможешь справиться с ним, Мэг. Ты вела праведную жизнь и заслуживаешь большего.
– Это именно то, что мы все пытаемся сказать, – подхватила Кэтрин, положив руку на его рукав. – Мы хотим, чтобы твой будущий муж был безупречен, Мэг. Мы хотим, чтобы ты была счастлива. Ты заслуживаешь самой лучшей участи.
«Ты не справишься с ним…»
«Ты вела праведную жизнь…»
Это были люди, которые любили ее больше всех на свете. Они любили ее настолько сильно, что хотели для нее самой лучшей участи. Для них она была образцом благоразумия, женщиной с незапятнанной репутацией, которая всегда вела праведную жизнь. Они хотели для нее кого-нибудь безупречного, кого-нибудь столь же приличного, добродетельного и праведного… И очень нудного.
Ну прямо портрет человека, похожего в чем-то на маркиза Аллингема. Может, именно поэтому она так долго отказывалась принять его предложение руки и сердца? Это выглядело не слишком честно по отношению к нему. Он сочетал в себе все мыслимые достоинства и всегда нравился Маргарет. Она видела в нем друга.
Друга, а не любовника.
Граф Шерингфорд назвал его занудой.
Вчера вечером, узнав о помолвке маркиза, она была ужасно раздосадована. Но была ли она по-настоящему огорчена? Чувствует ли она сейчас, что ее сердце разбито? Вряд ли. В свете последних событий она и думать забыла о маркизе.
Ее родные хотят, чтобы она была счастлива. Но знают ли они, что ей требуется для счастья?
А она знает?
Когда-то ей казалось, что счастье и Криспин Дью – синонимы. Но сегодня, когда он снова сделал ей предложение, она отказалась, потому что… Да по множеству причин.
Но она кое-что поняла, сидя в кругу своих близких, которые смотрели на нее с любовью и заботой, ожидая, что она скажет.
Похоже, она созрела для восстания.
А может, она просто упряма.
Ее знакомство с графом Шерингфордом было таким коротким, что Маргарет даже не могла толком сказать, как он выглядит. Она знала, что он высокий, крепкого телосложения, темноволосый и смуглый, с резкими чертами лица и темными глазами. Она помнила свое первое впечатление о нем. Он показался ей почти уродливым, тем не менее во время их разговора его лицо неудержимо притягивало ее взгляд. В его глазах, в напряженных, даже угрюмых чертах лица была какая-то страстность, которая завораживала ее.
Ее влекло к нему.
Ни с одним мужчиной у нее не было разговора, хоть отдаленно напоминавшего ее разговор с графом Шерингфордом. От его откровенности у нее захватывало дух. Буквально на одном дыхании он предложил ей выйти за него замуж и признался, что похитил чужую жену, бросив собственную невесту в день свадьбы. И он не стал притворяться, будто внезапно увлекся ею, Маргарет. Он честно рассказал, почему он хочет, чтобы она вышла за него замуж. Ему нужно срочно жениться.
Наверняка любой другой мужчина в таких же обстоятельствах приложил бы все усилия, чтобы очаровать ее сладкими речами и лживыми заверениями и скрыть неприятные факты из собственной биографии, насколько это возможно, хотя бы до свадьбы.
Он был другим. Маргарет не сомневалась, что если бы она встретила его средь бела дня, то отвергла бы его предложение, ни на секунду не задумываясь. Ее оттолкнул бы сам факт, что он находится в отчаянном положении. В самом деле, что за мужчина согласится жениться на незнакомой женщине – причем на любой – только для того, чтобы сохранить крышу над головой и доходы, на которые он предполагал жить, пока не умрет его дед, оставив ему богатое наследство?
И она оказалась той самой женщиной, которая ему подвернулась.
Это просто оскорбительно!
Но он заинтриговал ее и продолжал интриговать.
К тому же Маргарет была упряма. Ее близкие объединились в своих усилиях отговорить ее встречаться с графом Шерингфордом. Криспин просил ее одуматься и выйти замуж за себя самого. Миссис Пеннеторн призывала ее положить конец помолвке.
Молчание затянулось и стало напряженным.
– Граф Шерингфорд собирался зайти сегодня, – сказала Маргарет, – чтобы поговорить со мной, после того как он побеседует с тобой, Стивен. С моей стороны было бы невежливо отказаться принять его, ведь это именно я дала пищу слухам, представив его Криспину как своего жениха. Не забывайте об этом.
– Ты была расстроена, Мэг, – сказала Ванесса, – встретив Криспина так неожиданно. Тебя можно понять и простить…
Маргарет остановила ее, подняв руку.
– Нет ничего понятного и простительного в том, чтобы воспользоваться одним мужчиной, чтобы досадить другому. Что я и сделала, если уж быть совсем честной с собой и с вами. Я поговорю с ним. Извинюсь, что втянула его в эту глупую историю, когда он, по всей вероятности, надеялся вернуться в общество без лишнего шума после стольких лет отсутствия. В том, что произошло, полностью моя вина, и я должна лично сказать это лорду Шерингфорду.
– Ты постоянно хочешь взвалить на свои плечи все бремя вины, Мэг, – сказал Стивен с обеспокоенным видом. – Так было всегда. Позволь мне что-нибудь сделать для тебя в ответ. Разреши мне послать этого типа куда-нибудь подальше.
– Он не тип, Стивен, – возразила она, поднявшись на ноги. – Это граф Шерингфорд. И я поговорю с ним сама.
– Браво, Мэг, – улыбнулся Джаспер.
– О, Мэг, – сказала Ванесса, поспешив к ней, – ты так благородна. Но я боюсь, что ты встретишься с ним, чтобы извиниться, а все кончится помолвкой.
– Доверьтесь мне, – заявила Маргарет, когда они все встали.
Довериться, собственно, в чем?
Неужели она хочет увидеться с лордом Шерингфордом только для того, чтобы выразить сожаление по поводу последствий ее импульсивных слов вчера вечером? Которые, кстати, он же и предложил сказать?
Или потому, что она хочет снова увидеть его лицо и понять, что ее привлекло?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81