ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Как же, тебе переломишь, — пробормотала Даша, разглядывая разорванную пополам футболку. — Хорошо хоть купальник под низ надела. Осторожнее нельзя было?
. — Да ты как торпеда пронеслась, — возмутился эфэсбэшник. — Если бы я в свое время не играл в регби…
— В регби он играл… — Она со стоном поднялась. — Что же ты тогда их не остановил. — Даша кивнула на дно оврага, где копошились Гоша и Виктор Семенович.
Полетаев хотел сказать все, что думал, но присутствие несовершеннолетних его остановило.
— Езус Мария! — воскликнул Прохазка, приблизившись к обрыву. — Как вы думаете, они живы?
— Будем надеяться, — философски заметил Деланян. — Еще два трупа нам ни к чему.
— И почему гром не поразил меня в тот день, когда я решил открыть детективное агентство! — принялся причитать бородач. — Я знал, я чувствовал, что добром это не кончится…
— Гром вас должен был поразить, когда вы пани Быстрову пустили в свой дом, — заметил Полетаев.
— Хватит выяснять, кто умней, а кто пушистей! Надо людей спасать. — Деланян поприседал, пытаясь удостовериться, что нога цела. — Вроде ходить могу.
Полетаев со вздохом поднялся и принялся ощупывать руки.
— Будем надеяться, что и у меня перелома нет. Значит, так, вы остаетесь здесь и ждете моих указаний. Пан Прохазка, у вас телефон с собой?
— Со мной, но он здесь не принимает.
— Ладно, до деревни недалеко, в случае чего, съездите за врачом. Но сами не спускайтесь ни при каких обстоятельствах, вы тяжелый, можете не подняться. Будете в резерве.
Бородач и не спорил, ему совсем не улыбалось карабкаться по отвесному склону.
Полетаев с завидной ловкостью спустился на дно оврага. Можно было даже сказать, что он соскользнул по его склону. Некоторое время все напряженно вглядывались вниз, ожидая самого худшего.
— Порядок! — раздался вдруг радостный крик. — Артур, спускайтесь сюда, поможете.
Деланян поспешил на помощь.
Через полчаса наверх были доставлены все участники катастрофы, включая изрядно погнутые, но вполне дееспособные велосипеды. У Виктора Семеновича волосы стояли дыбом. Сначала Даша решила, что им не давал улечься пережитый ужас падения, а потом поняла, что это еловые палки застряли в поседевшей шевелюре заслуженного туриста, причем смола сыграла роль своеобразного геля.
— Дед, а ты на лешего похож, — с оттенком сочувствия, но без всякого намека на деликатность заметил Кешка.
— Не-а, больше на чучело лесное, — с еще меньшей деликатностью возразил Мишка.
— Это одно и то же.
— Не одно и то же! Леший на деревьях живет, а чучело под землей.
— Да замолчите вы! — Виктор Семенович чуть не плакал. — Николай с Катей не появлялись? Надо немедленно их найти…
Мысль об ускользающем богатстве затмевала даже физическую боль.
— По-моему, вам немедленно надо в кровать, — попытался возразить Полетаев. — Не беспокойтесь, мы постараемся их найти.
Не произнеси подполковник последнюю фразу, Катин свекор еще, может быть, и согласился бы на госпитализацию, но теперь он сразу заподозрил неладное:
— Почему это вы? О женщине прежде всего должен позаботиться ее муж и… остальные родственники. Ведь так, Игорь?
Гоша пострадал сильнее, ибо был толще, поэтому золотой телец не манил его с такой силой.
— Папа, я не знаю… Может, и правда в гостиницу?
— Мне стыдно за тебя, — произнес Виктор Семенович с таким глубоким чувством, что даже на Прохазку это произвело впечатление, хотя русский он понимал плохо.
— Что старый пан хочет? — тихо спросил он Дашу.
— Старый пан хочет привязать себе к ногам по костылю и искать в этом лесу свою невестку.
— Лес большой, а они на мопеде, как он их найдет? — усомнился Прохазка.
— По запаху, — буркнула молодая женщина.
Ее начало раздражать большое количество мужчин всех возрастов и национальностей, не. способных провести всего одну неделю отдыха, чтобы не подраться или не разбиться.
— С меня хватит, — заявила она, снимая остатки футболки, — Артур, одолжи мне, пожалуйста, свою рубашку.
Деланян был одет как типичный тинейджер без фантазии: неопределенной формы портки, майка, поверх — рубашка с короткими рукавами и бейсболка задом наперед.
Артур с готовностью снял рубашку и даже хотел помочь Даше ее надеть, но та сердито отмахнулась, словно именно он был виновником аварии. Облачившись в мужскую рубашку, молодая женщина почувствовала себя совсем уверенно.
— Значит, так, — решительно сказала она, — я забираю детей, и мы идем пешком до замка. Прогуляемся, а главное, останемся целы. Там я их знакомлю с историей и культурой, а вы можете продолжать играть в казаков-разбойников.
— Пани Даша, — забасил Прохазка, которому совершенно не улыбалось оставаться с полубезумным отрядом, охваченным золотой лихорадкой. — Давайте я вас отвезу.
— Об этом не может и речи быть! Мальчики, идите вперед. — Она подняла с земли палку, то ли племянников подгонять, то ли от ненужных попутчиков отбиваться.
Мужчины молча проводили ее взглядом.
3
Прогулка по лесу окончательно вернула бедной женщине душевное равновесие. Она увлеченно пересказывала мальчишкам средневековые были и небылицы, изрядно приправляя их собственными фантазиями. Вдохновленные рассказом о Пржемысле Отакаре II, Мишка с Кешкой ворвались во двор замка, словно турки в Измаил.
Из-за того, что мальчишки не хотели ждать ни одной минуты, пришлось присоединиться к англоязычной группе, в которую вошли все, кто понимал этот международный язык, включая и наших соотечественников. Экскурсовод, совсем молоденькая девушка, немного нервничала и путалась в английских терминах. Вероятно, это была одна из первых ее экскурсий. Американцы откровенно скучали и вели себя словно в антикварной лавке, шумно прицениваясь к картинам и мебели. Даше стало очень жалко девушку — ведь все когда-то начинают. На очередном переходе из зала в зал Даша быстро прошептала сникшей барышне:
— Говорите по-чешски, а я буду переводить на английский и на русский.
Девушка с первого взгляда почувствовала родственную душу:
— Вы сумеете?
— Обещаю не подвести.
И Даша с воодушевлением принялась переводить содержание экскурсии сначала на английский, а потом на русский, по ходу дела добавляя кое-какие подробности. Делала она это с таким энтузиазмом, что экскурсанты моментально пробудились. Близнецы купались в лучах ее славы.
— Девушка, — прошептал один из туристов, — это ваши дети?
— Нет, — так же шепотом ответила Даша. — Племянники…
— То-то я смотрю, не похожи. А вы с нами пива не выпьете?
Вместо ответа она шутливо погрозила пальцем. На выходе девушка-гид лучезарно улыбнулась и протянула руку:
— Спасибо, я сегодня первый раз, ужасно волнуюсь…
— Это пройдет. — Даша улыбнулась в ответ. — Я тоже так начинала, поначалу нервничала, а потом… — Она махнула рукой и повторила:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115