ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Да.
– Теперь все это мое, – гордо заявила Имоджин. – Дядя Селвин оставил мне всю свою коллекцию вместе с домом.
Маттиас задумчиво посмотрел на нее:
– Вас интересует искусство погребения?
– Лишь то, что имеет отношение к Замару, – ответила Имоджин. – Дядя Селвин говорил, что у него есть несколько замарских вещей, и я надеюсь, что мы их разыщем. Но на это понадобится время. – Она жестом показала на груды антикварных вещей и похоронных принадлежностей в библиотеке. – Как вы можете убедиться, дядя не питал особой любви к порядку. Он так и не удосужился составить каталог своей коллекции. В этом доме могут быть обнаружены удивительные раритеты.
– Да, предстоит большая работа, – заметил Маттиас.
– Именно. Как я уже сказала, я намерена сохранить предметы, которые имеют отношение к Замарской цивилизации. Все остальное я передам либо коллекционерам, либо музею.
– Понятно. – Маттиас сделал глоток чая, продолжая разглядывать библиотеку.
Имоджин проследила за его взглядом. Трудно было отрицать тот факт, что ее эксцентричный дядя имел весьма странное пристрастие ко всему, что относится к смерти.
Древние мечи и военные доспехи, найденные в местах захоронений римлян и этрусков, лежали в беспорядке там и сям. Мебель была украшена изображениями сфинксов, химер и крокодилов – эти мотивы часто повторяются на египетских гробницах. Фрагменты бутылок из матового стекла, обнаруженные в могильниках, располагались на полках буфетов. Со стен смотрели посмертные маски.
Книжные шкафы были забиты сотнями потрепанных томов, в которых описывались ритуалы погребения и искусство бальзамирования. В конце комнаты штабелями были сложены огромные корзины. Имоджин их пока еще не открывала и не имела понятия об их содержимом.
Не легче была ситуация и в комнатах наверху – все они были набиты предметами из древних гробниц, которые Селвин Уотерстоун собирал всю жизнь.
Закончив беглый осмотр библиотеки, Маттиас обернулся к Имоджин:
– Что вы намерены делать с древностями Уотерстоуна – это меня не касается. Но вернемся к вашему делу. Не могли бы вы мне объяснить, для чего послали за мной?
Горация еле слышно ахнула и повернулась к Имоджин:
– Я просто не могу поверить, что ты это сделала. Какого дьявола ты не сказала мне об этом?
Имоджин умиротворяюще улыбнулась:
– Дело в том, что я послала за его светлостью за несколько дней до твоего приезда в Аппер-Стиклфорд. Я не была уверена в том, что граф соблаговолит появиться, поэтому не видела причины упоминать об этом.
– Очень глупо, – отрезала Горация. Первоначальный шок у нее прошел, и она обретала свойственную ей решительность. – Ты хоть понимаешь, Имоджин, кто это?
– Конечно же, понимаю. – Она понизила голос и уважительным шепотом произнесла:
– Это Колчестер Замарский.
Маттиас приподнял брови, но комментировать не стал.
– Как вы правильно заметили, милорд, – продолжала Имоджин, – время обратиться к сути дела. Вы были добрым другом дяди Селвина, насколько я понимаю.
– Разве? – удивился Маттиас. – Для меня это новость. Я не подозревал о том, что у Селвина Уотерстоуна были друзья.
Имоджин почувствовала беспокойство:
– Но мне сказали, что вы задолжали ему некую весьма значительную услугу. Он уверял, что вы поклялись отдать долг, если появится необходимость.
Маттиас некоторое время молча изучал Имоджин, затем сказал:
– Верно,
Имоджин облегченно вздохнула:
– Отлично. А то я вдруг подумала, что совершила ужасную ошибку.
– Вы часто допускаете подобные ошибки, мисс Уотерстоун? – мягко спросил Маттиас.
– Почти никогда, – уверила она его. – Дело в том, что мои родители высоко ценили роль образования. Меня чуть ли не с колыбели наряду с другими дисциплинами обучали логике и философии. Мой отец постоянно говорил, что тот, кто ясно мыслит, редко допускает ошибки.
– В самом деле, – пробормотал Маттиас. – Но если вернуться к вашему дяде… Верно, я считал, что нахожусь у него в долгу.
– Это связано с каким-нибудь древним текстом?
– Несколько лет назад во время своих путешествий он натолкнулся на старинную греческую рукопись, – сказал Маттиас. – В ней были косвенные намеки на некое затерянное островное королевство. Эти намеки вкупе с другими указаниями, обнаруженными мною, помогли мне определить местоположение Замара.
– То же самое мне рассказывал и дядя Селвин.
– Весьма сожалею, что он умер раньше, чем я успел расплатиться с ним, – сказал Маттиас.
– Не огорчайтесь, сэр, – улыбнулась Имоджин. – Вам представляется возможность выполнить свое обещание.
Маттиас посмотрел на нее. Лицо его было непроницаемо.
– Боюсь, я не вполне понимаю вас, мисс Уотерстоун. Ведь вы только что сказали мне, что ваш дядя умер.
– Так оно и есть. Но помимо коллекции мой дядя оставил мне в наследство и ваше обещание оказать ему услугу.
Воцарилась томительная тишина. Горация уставилась на Имоджин так, словно перед нею сидела сумасшедшая.
Маттиас смотрел на Имоджин каким-то загадочным взглядом.
– Прошу прощения, мисс? Имоджин откашлялась:
– Дядя Селвин завещал мне получить от вас долг. Это четко отражено в его последней воле.
– Разве?
«Дело идет не столь гладко, как я рассчитывала», – подумала Имоджин. Она взяла себя в руки.
– Я хочу воспользоваться этим вашим обещанием.
– О Боже! – прошептала Горация.
– Интересно, каким образом намерены вы получить долг, который я обязан был вернуть вашему дяде, мисс Уотерстоун? – спросил наконец Маттиас.
– Здесь, конечно, есть некоторые сложности, – сказала Имоджин.
– Это меня не удивляет.
Имоджин предпочла пропустить мимо ушей ироничную реплику и спросила:
– Вы знакомы с лордом Ваннеком, сэр?
Маттиас заколебался. В его взгляде на мгновение
Появилось холодное презрение.
– Он собирает замарские древности.
– Он был также мужем моей доброй подруги Люси Хэконби.
– Леди Ваннек, насколько я знаю, несколько лет назад умерла.
– Да, милорд. Три года тому назад, если быть точными. И я убеждена, что она была убита.
– Убита? – Впервые за все время в голосе Маттиаса можно было уловить некоторое удивление.
– Имоджин, я надеюсь, что ты не станешь., – Горация оборвала свою фразу и в смятении закрыла глаза.
– Я полагаю, что Люси убил ее муж, лорд Ваннек, – без обиняков сказала Имоджин. – Но это не докажешь… С вашей помощью, сэр, я и хочу добиться, чтобы восторжествовала справедливость.
Маттиас не проронил ни слова. Он продолжал смотреть ей в лицо.
Горация овладела собой:
– Милорд, я надеюсь, вы отговорите ее от этого безумного шага.
Имоджин напустилась на Горацию:
– Я не вправе тянуть с этим! Одна знакомая написала мне, что Ваннек снова собирается жениться. По всей видимости, он понес серьезные финансовые потери.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85