ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Беспримерная речь, произнесенная Рейсом ранее на ступенях замка, явно получила широкую и громкую огласку, в том числе и среди гостей, прибывших из соседних поместий, и хотя Дженни время от времени подмечала недружелюбные взгляды, они были тщательно скрыты вежливыми улыбками.
По завершении церемонии Ройс настоял, чтобы Дженни поела, и за столом на высоком помосте завязались новые разговоры — все веселые да приятные, — прерываемые лишь громом фанфар с галереи, когда герольды извещали об очередном новом блюде.
Тетушка Элинор торжествовала, получив возможность поймать любого из трех с лишком сотен слушателей, с кем можно было бы поболтать, хотя чаще всего ее замечали рядом с мужчиной, который был не кем иным, как Ариком! Дженни наблюдала за ней, забавляясь зачарованностью старой леди единственным человеком, вообще не желавшим ни с кем разговаривать.
— Еда оправдывает ваши надежды, милорд? — поинтересовалась Дженни, оборачиваясь к Ройсу, который накладывал себе вторую порцию жареного фазана и еще порцию лебедя с гарниром.
— Вполне прилично, — отвечал он, слегка хмурясь. — Но с кухонь под руководством Пришема я ожидал лучшего.
В тот же миг позади Ройса явился сам управляющий, и Дженни впервые увидела Альберта Пришема, проговорившего холодным, официальным тоном:
— Боюсь, еда мало интересует меня, милорд. — Он глянул на Дженнифер и продолжал:
— Чашка некрепкого бульона, кусочек постного мяса — с меня достаточно. Однако уверен, что ваша супруга, взяв в свои руки кухню, составит меню и рецепты, которые вам больше понравятся.
Дженни, решительно не имеющая ни малейшего представления ни о меню, ни о рецептах, пропустила замечание мимо ушей, пытаясь подавить внезапный прилив неприязни к этому человеку. С золотой цепью на груди, в белых одеждах — свидетельство его высокого положения, — он был худ до полного истощения. Кожа, бледная и почти прозрачная, обтягивала скулы. Но не в том крылась причина столь отрицательного отношения к нему Дженни, а в ледяном взгляде, с которым он оглядывался вокруг.
— Надеюсь, — продолжал он, проявляя к Ройсу большее уважение, но, безусловно, не большую теплоту, чем к Дженнифер, — за исключением еды, все прочее нынче вас удовлетворяет?
— Все прекрасно, — подтвердил Ройс, отодвигая кресло, ибо в дальнем конце зала начинались танцы. — Если завтра вы будете вполне здоровы, я хотел бы просмотреть счета, а послезавтра мы с вами можем объехать поместье.
— Разумеется, ваша светлость, но послезавтра двадцать третье, по обычаю, судный день. Желаете, чтобы я его отложил?
— Нет, — без колебаний ответил Ройс, беря Дженнифер под-локоть и приглашая ее подняться. — Мне интересно понаблюдать и разобраться, как это делается.
Отвесив поклон Ройсу и едва кивнув головой Дженнифер, сэр Альберт отошел и, опираясь на трость, медленно прошествовал в собственные покои.
Сообразив, что Ройс намерен присоединиться к танцующим, Дженни уперлась и бросила на него умоляющий взгляд.
— У меня невелик опыт в танцах, ваша светлость, — объяснила она, присматриваясь к энергично вертящимся парам и пытаясь понять, как они движутся. — Может быть, нам не следует танцевать прямо сейчас, когда тут столько…
С усмешкою Ройс решительно обхватил ее.
— Просто держитесь за меня покрепче, — посоветовал он и умело закружился.
Дженни мгновенно поняла, что он великолепный танцор. Мало того, великолепный учитель; к третьему туру она уже и вертелась, и прыгала, и скакала вместе с прочими. За этими танцами без передышки последовал еще десяток — ее пригласил Стефан Уэстморленд, а потом сэр Годфри, а потом сэр Лайонел, а потом и все прочие рыцари заявили о своих претензиях, Задыхаясь и хохоча, Дженни отрицательно затрясла головой, когда сэр Годфри попытался увлечь ее в очередной тур. Ройс, потанцевавший с несколькими другими дамами, а последние полчаса стоявший в сторонке, беседуя с гостями, возник теперь рядом с Дженнифер, словно почуяв, что она устала.
— Дженнифер надо передохнуть, Годфри. — Кивнув на Гэвина, кажется, вовлеченного в, задиристый разговор с рыцарем по имени сэр Родерик в присутствии леди Анны, Ройс сухо добавил:
— Предлагаю тебе пригласить леди Анну на танец, вместо… прежде чем Гэвин выкинет какую-нибудь глупость, чтобы добиться ее восхищения, например, вынудит Родерика на поединок и сложит голову.
Сэр Годфри послушно пошел выпрашивать у упомянутой леди танец, а Ройс повел Дженни в укромный уголок зала. Подав кубок вина, он загородил ее от взглядов стоявших прямо перед ними людей, уперевшись рукой в стену у нее над головой.
— Спасибо, — проговорила она, счастливая, раскрасневшаяся, с тяжело вздымающейся от возбуждения грудью. — Мне в самом деле надо минутку передохнуть. — Взгляд Ройса оценивающе скользил по порозовевшей коже в квадратном вырезе ее наряда, заставляя Дженни странным образом волноваться. — Вы прекрасный танцор, — сказала она. и он неохотно заставил себя смотреть ей в глава. — Должно быть, много танцевали при дворе.
— И на поле битвы, — добавил он с обезоруживающей улыбкой.
— На поле битвы? — озадаченно переспросила она. Он кивнул и ухмыльнулся еще шире, — Взгляните на любого воина, который пытается уклониться от стрел и копий, и увидите удивительнейшие танцевальные па и кульбиты.
Его умение посмеиваться над собой грело Дженни душу, и без того уже хорошенько согревшуюся от нескольких кубков крепкого вина и нескончаемых танцев. Она смущенно глянула в сторону и увидела всего в нескольких ярдах Арика. В отличие от всех смеющихся, обедающих и танцующих Арик стоял, скрестив на груди руки, широко расставив ноги, глядя прямо перед собой, с абсолютно безжизненным выражением лица. А у него под боком приклеилась тетушка Элинор, приставая с разговорами так настойчиво, словно бы от его ответа зависело спасение ее жизни.
Ройс проследил за взглядом Дженнифер.
— Кажется, вашей тетке, — поддразнил он, — доставляет неимоверное наслаждение находиться рядом с опасностью.
Одурманенная вином, Дженни улыбнулась в ответ.
— Арик когда-нибудь разговаривает… я хочу сказать, настоящими фразами? Смеется?
— Никогда не видел, чтоб он смеялся. А говорит ровно столько, сколько необходимо.
Глядя в его непреодолимо притягивающие глаза, Дженни странным образом чувствовала себя в безопасности, под защитой, однако же с беспокойством сознавала, что муж, в сущности, остается для нее загадкой. Предполагая, что в нынешнем разговорчивом настроении он может охотно ответить, она тихо спросила:
— Как вы с ним познакомились?
— Собственно говоря, мы с ним так никогда и не знакомились, — пошутил он.
Она продолжала смотреть на него, ожидая дальнейших разъяснений, и он вынужден был рассказать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109