ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

При этом поминутно ссылалась на свою дорогую, безвременно ушедшую от них матушку.
Алекс не мог сдержать улыбки. Белла неисправима. Он повернулся к зятю:
— Как ты, Ян? В Грантхолле все в порядке? Племянники, надеюсь, здоровы?
— Да, Алекс. Скотина, которую ты дал нам прошлой весной, прекрасно перезимовала, и мы только что ее закололи. Она принесет нам много денег, и я наконец-то смогу починить крышу.
— Надеюсь, ты забил не всех животных, а, Ян?
— Всех, — ответил его зять.
— Господи! — взорвался Алекс. — Каким же это, интересно, образом, черт побери, ты собираешься увеличивать стадо? Откуда возьмешь коров, которых можно было бы привести к моему быку?
— Белла сказала, что мы не можем позволить себе держать этой зимой коров, если хотим произвести необходимый ремонт. Она сказала, что по весне ты дашь нам новое стадо. Она имеет на это право.
— Право? Святой Боже, приятель, единственные права, которыми обладает твоя жена, это те, которые ей дал ты! Я предупреждал, что не буду больше помогать, Ян. У Беллы нет никаких прав на Дан-Брок, и вы это прекрасно знаете.
Тебе не следовало бы делать ремонт в доме в этом году. Можно было бы начать с крыши. Могу дать хороший совет: отремонтируй в этом году крышу, а остальные деньги сбереги, чтобы весной купить новую скотину. Ян кивнул:
— Я не так умен, как ты, Алекс, но я всегда готов последовать хорошему совету. С Беллой жить не так-то просто, ты же знаешь, — закончил он извиняющимся тоном.
— Ей нужна хорошая порка, — рявкнул Алекс, — иначе ты с ней не сладишь! Она упрямая девчонка, Ян. Бога ради, приятель, покажи наконец, что у тебя есть характер. — Он поднялся по ступеням в дом и, обернувшись к Яну, сказал:
— А пока забери свою жену домой, Ян. Ты же знаешь, в темноте проехать трудно, а солнце уже клонится к закату.
— Значит, мы не останемся на ночь? Белла сказала, что мы будем ночевать здесь.
— Черта с два вы будете здесь ночевать! Мне понадобилось три года, чтобы привезти мою жену домой, в Дан-Брок. Я не намерен провести нашу первую ночь в Дан-Броке, развлекая тебя и свою сестру.
Анабелла была вне себя от поведения брата. Хотя Велвет всячески уговаривала мужа, Алекс остался непреклонен. Через несколько минут Гранты из Грантхолла рысью спускались по узкой тропе в долину, к своему собственному дому. Решетки в воротах опустили, подъемный мост подняли, по стенам встали вооруженные стражники, и Дан-Брок оказался на ночь отрезанным от внешнего мира. С довольной усмешкой Алекс вернулся к своей жене.
Велвет полюбила Дан-Брок с первого взгляда. Замок был невелик, в нем царила атмосфера уюта. Здание плотно примыкало к северной стене Дан-Брока и части северо-восточной и северо-западной стен. Бойницы в этих стенах были совсем узкими. Ведь именно эта часть замка была наиболее уязвимой. Вид с Дан-Брока открывался только на юг, запад и восток.
Сады, тянувшиеся по западной и юго-западной стенам замка, одичали, за исключением маленького огорода. Еще довольно тепло, подумала Велвет, можно успеть что-нибудь сделать до прихода зимы. В самом углу сада, прямо перед замком, стояла маленькая часовня.
Дан-Брок был заложен два столетия назад, когда владелец Брок-Кэрна укрепил вершину горы и начал строить на ней крепость. Первый граф Брок-Кэрнский получил свой титул от Джеймса IV в награду за поддержку, которую тот оказал ему в повстанческой войне против его отца Джеймса III. Владелец Брок-Кэрна сражался против своего сына, первого графа Брок-Кэрнского, и погиб со своим королем Джеймсом III в битве при Саучиберне вместе с двумя младшими сыновьями. Поговаривали, что Бог наказал Джеймса Гордона, первого графа Брок-Кэрнского, за неповиновение Джеймсу III, за предательство своего отца: он дал ему только одного ребенка, сына Александра. Второй граф тоже был бездетным, если не считать единственной дочери.
Леди Александра Гордон, владетельница Брок-Кэрна, была необузданной и своенравной девушкой с огненно-рыжими волосами и черными глазами. В возрасте четырнадцати лет она привлекла внимание Джеймса V, красивого и холостого короля. Почти год Александра водила короля за нос, уступив своему сюзерену только после того, как тот женился на ней по быстрому шотландскому обычаю, что Джеймс Стюарт впоследствии отрицал. Александра умерла в родах в шестнадцатилетнем возрасте, оставив королю сына Ангуса Гордона, третьего графа Брок-Кэрнского. Маленького Ангуса, хотя король и признал его своим сыном, вырастил его дед, и он носил его имя, а не короля. Ангус сочетался браком с Изабель Лесли, которая родила ему двух сыновей и дочь, из которых в живых остались только Алекс и Анабелла.
Графство Дан-Брок разрасталось: стены становились выше; появились круглые башни, с которых можно было обозревать подступы к замку; помещичий дом уступил место маленькому, изящному замку, который теперь возвышался во дворе крепости.
Внутри замка Велвет обнаружила прекрасный, достаточно просторный зал с двумя большими, сложенными из дикого камня каминами. На стенах висело несколько больших красивых гобеленов, каменный пол был чисто выметен, а столы отполированы до блеска. «Это работа Беллы», — подумала Велвет и наказала себе не забыть поблагодарить свою золовку. Воздух в комнате приятно попахивал дымком от горевших в каминах яблоневых дров и был напоен ароматами расставленных повсюду в вазах трав. На первом этаже замка находились также контора управляющего, личная библиотека Алекса, кухни, кладовые с неизменными бочонками, ящиками и бутылями, зернохранилище и комната для прислуги. В подвалах размещались кладовые и замковая тюрьма. На втором этаже Дан-Брока располагались семейные покои, состоящие из апартаментов графа, соединявшихся с апартаментами графини, гостевых комнат и детской. Слуги спали на чердаке.
Алекс провел Велвет на кухню и познакомил с поваром Дан-Брока. При их появлении вперед выступила широкая в кости женщина с улыбкой на приятном лице. Ее темные волосы заметно посеребрила седина. Вела она себя достаточно независимо.
— Ну наконец-то она здесь, — произнесла женщина глубоким грудным голосом. — Добро пожаловать домой, миледи. — Она присела в реверансе.
Алекс улыбнулся женщине.
— Велвет, это Мораг Геддес.
Велвет внимательно посмотрела на женщину и, внезапно уловив сходство, воскликнула:
— Вы мать Дагалда?
— Точно так, — ответила та. — и мой сын сказал, что мы в большом долгу у вас за спасение моего единственного внука.
— Но как вы узнали об этом? — удивилась Велвет. Мораг Геддес рассмеялась.
— Ну, в этом никакого колдовства нет, миледи. Просто Дагалд прискакал первый и подготовил меня к удивительному сюрпризу. Он говорит, что парень похож на него как две капли воды. Это правда, миледи?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201