ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он уже начал нервничать, ибо она не проявляла ни малейшего намерения уходить.
— Мне помочь вам снять килт, Фрэнсис? — с самым невинным видом поинтересовалась она.
Медленная улыбка зажглась в его глазах:
— А вы и это можете?
— Конечно, — ответила она. — А почему бы и нет? У вас же там нет ничего такого, чего я до сих пор не видела, или я ошибаюсь?
Граф Ботвеллский радостно взвыл:
— Господи, Велвет! Вы абсолютно невозможная маленькая безнравственная нахалка! Я всегда подозревал это, но до сих пор был не до конца уверен. А теперь убирайтесь отсюда к дьяволу, мадам. Я сам помоюсь и сохраню свою честь.
Подмигнув и улыбнувшись, Велвет вышла из комнаты и поспешила прочь, чтобы проверить, готов ли ужин для ее гостя. Смех Фрэнсиса Стюарт-Хэпберна согревал ее на всем пути. Она его очень любила, и ей было горько, что король так жесток с ним.
Этой ночью было решено, что Алекс с отрядом своих людей на следующий день проводит Ботвелла к Хантли. Велвет тоже хотела поехать и познакомиться с Генриэттой Гордон, графиней Хантли, которая была француженкой и когда-то знала дедушку и бабушку Велвет, а также всех ее тетей, дядей, кузенов и кузин в Аршамбо. Алекс, однако, зная о беременности Велвет, воспротивился.
— Уж не хочешь ли ты сказать, что я вообще не могу ездить верхом? — разозлилась она.
— Нет, — быстро ответил он. — Я просто не хочу, чтобы ты ехала верхом в такую даль, в Хантли. Кроме того, там не будет ни одной женщины, кроме Генриэтты. Джордж собирает вождей наиболее влиятельных кланов севера страны, чтобы обсудить план действий против короля. Если мы не поможем Фрэнсису, то Мэйтланд передушит нас поодиночке, одного за другим.
— Не надо недооценивать Джемми, — сказал Ботвелл. — Он строит из себя дурачка и, правда, не всегда быстро реагирует в определенных обстоятельствах, но он далеко не глуп и, более того, весьма мудр по отношению к некоторым вещам. Я уверен, что он использует Мэйтланда в своих интересах, в то время как Мэйтланд думает, что это он использует короля.
— Ты хочешь сказать, что Джемми намерен лишить эрлов их привилегий и власти? Ботвелл кивнул:
— Да, именно это я и хочу сказать. Джемми хорошо усваивает преподнесенные ему уроки. Взгляни на историю династии Стюартов, приятель. Ни один король из рода Стюартов не дожил до преклонного возраста, они либо погибали в войнах с взбунтовавшейся знатью, либо в результате покушений. Зачастую они не могли положиться даже на собственных сыновей, как ты знаешь. Джеймс — единственный, с точки зрения логики, наследник Елизаветы Тюдор. Кто еще у нее есть? А, да, есть еще Арабелла Стюарт, английская кузина Джемми, но после Елизаветы, могу поспорить, англичане захотят иметь короля! А Джемми как раз и вознамерился стать этим королем. Он намерен дожить до того времени, когда сможет вступить в право наследования. С английской знатью будет гораздо легче справиться, чем с нами, шотландцами.
Ботвелл грустно улыбнулся.
— Эта страна вечно погрязает в разного рода смутах, — продолжал он. — Джемми знает, что ему надо держать знать в узде, если он хочет прожить достаточно долго и получить Англию в наследство. А самый лучший для этого способ — уничтожить или хотя бы подорвать могущество самых влиятельных эрлов в Приграничье и на севере! Наше падение послужит хорошим примером для более мелких кланов. Черт, если это королевское дитя сможет развязать войну против Хантли и меня и если он в ней победит, все другие решат, что на его стороне сам Бог. Но в действительности он прячется за спиной Мэйтланда, ибо хотя он и умен, но далеко не храбр. Мэйтланд, бедный дурачок, может быть легко заменен другим, благо канцлеров можно найти на фунт дюжину. Если Джеймс провалится в своих начинаниях, он сможет свалить все на господина Мэйтланда, который, это всем известно, не слишком популярен среди эрлов.
— Значит, мы выезжаем на рассвете, — спокойно сказал Алекс. — У короля может быть своя сила, но ему никогда не завладеть еще и нашей.
Велвет встала, чтобы попрощаться с ними, и, поцеловав Фрэнсиса Стюарт-Хэпберна в щеку, пожелала ему успеха.
— Когда вернетесь в Хэрмитейдж, передайте мои наилучшие пожелания Кэт. Я буду молиться за вас обоих, чтобы все наконец разрешилось наилучшим образом.
Он кивнул в знак признательности.
— Ведите себя хорошо, дорогая. Теперь вы носите слишком ценный для Брок-Кэрна груз. Алекс поцеловал свою жену.
— Я буду отсутствовать всего пять-шесть дней, девочка. Тебе нечего бояться. Никаких врагов поблизости нет, а для обычных грабителей замок неприступен, да у нас в последние годы тихо.
— Дагалд всегда подскажет, что делать, — сказала она и поцеловала его. — Будьте осторожнее, милорд.
Она наблюдала с подъемного моста, как отряд Алекса спускается по узкой тропе в долину. Впервые со времени их воссоединения год назад они расставались больше чем на несколько часов. Год назад, подумала она. Ее дочери теперь исполнилось уже два года. Велвет хотелось знать, как она сейчас выглядит. Она уже должна ходить и знать много слов. На каком языке она говорит — на персидском или хинди? Скорее всего на обоих. На мгновение Велвет почувствовала боль где-то в области сердца, но тут же отогнала желание пожалеть себя. Ясаман навсегда потеряна для нее, но в ней уже рос другой ребенок. К этому времени в следующем году у нее уже будет другое дитя, которое она будет любить и о котором будет заботиться.
В деревне внизу все население Брок-Эйлена высыпало из своих домов, чтобы посмотреть на Фрэнсиса Стюарт-Хэпберна. Как Алекс ни старался сохранить приезд Ботвелла в тайне, все знали, что он будет здесь проезжать. Для жителей деревни он был героем, и, зная, какой опасности он подвергается, они не станут сплетничать о его визите на стороне и никогда не предадут его посторонним. Но между собой они посудачат об этом событии всласть.
Глядя на графа, Аланна Вит сказала своему любовнику, прятавшемуся за дверью:
— За его голову назначена награда. Господи, как бы мне хотелось ее получить!
— Не будь дурой, Аланна. Каким же это образом мы можем захватить лорда Ботвелла и доставить его в Эдинбург?
— Я знаю каким. Найдутся ли у тебя верные слуги, которые могли бы это осуществить? — спросила она. — Но нет, откуда они у тебя. А жаль, Ян. Я была бы рада уехать отсюда вместе с тобой, как мы говорили.
Она возбудила в нем интерес.
— Каким же образом ты хочешь все сделать? — спросил он.
— Ботвелл и Брок-Кэрн кузены, не так ли?
— Да, так и есть. А также кузены и королю, — ответил Ян.
— А что в мире дороже всего Алексу, Ян? Его жена! Его бесценная Велвет Гордон! — Ее голос дрожал от горечи. — А что, если ее милость будет похищена, а выкупом за ее благополучное возвращение послужит передача лорда Ботвелла в руки короля?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201