ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А он… он не может показаться в Англии, где его сразу же повесят за убийство, которого он не совершал. Его имя навсегда запятнано, а сердце отца разбито, потому что он был любимым сыном графа Окстона!
И это больше всего мучило дея. Сознание, что отец опозорен и погублен. Значит, его заменит сын тщеславной и бессердечной женщины. Жаль, что нельзя найти способ заставить мачеху страдать за предательство, за смерть невинного человека! Но к сожалению, он бессилен. Однако, может, еще не поздно найти выход? Разве не говорится, что, как бы ни глубоко была врезана в камень надпись, ее все равно можно стереть?!
Глава 7
Индия открыла глаза. Вокруг — драпировки из светло-золотистого газа. Девушка осторожно повернула голову. Она лежала обнаженная на алом шелковом тюфяке. Рядом стоял низкий столик с бело-голубой мозаикой. На нем красовалась хрустальная чаша, до половины наполненная желтовато-розовой жидкостью. Индия умирала от жажды.
Она тихо застонала, и над ней немедленно склонилось черное лицо. Девушка вскрикнула, стараясь прикрыться руками.
— Я Баба Гассан, старший евнух гарема. Ты хочешь пить, — уверенно заключил он и, обняв ее за плечи, приподнял и поднес чашу к губам. — Пей медленно, госпожа, — наставлял он, очевидно, не обращая внимания на ее вид.
Жидкость оказалось прохладной, с фруктовым вкусом и освежила пересохшее горло.
— Что это? — спросила она, утолив жажду. — Питье было сладким, и она почувствовала, как возвращаются силы.
— Смесь фруктовых соков, — объяснил евнух, снова укладывая ее.
— Где я?
— В гареме дея, Кейнана-реиса, да благословит его Аллах. Мне велели: обращаться , с тобой бережно, несмотря на твое дурное поведение, — неодобрительно сообщил Баба Гассан, качая головой.
— Но я даже не ранила его! — оправдывалась Индия.
— Никто не смеет покушаться на жизнь повелителя. Какие дурные манеры! — строго возразил евнух. — Ты прекрасная дева, а не злобная дикарка.
— Наша молодая убийца пришла в себя? — прозвенел чей-то голос.
Индия встрепенулась и увидела красивую пожилую женщину с серебристыми волосами, миндалевидными бирюзовыми глазами, стройную и с гордой осанкой. На поразительно моложавом лице играла веселая улыбка.
— Я Азура, распорядительница гарема, — представилась она. — Как ты себя чувствуешь, дитя мое?
— Усталой. Слабой. Что это со мной?
— Долгое морское путешествие, страх, волнения, — спокойно ответила Азура. — И конечно, последствия наказания. Никто так грубо с тобой не обращался раньше, не правда ли, дитя мое? — с искренним сочувствием осведомилась женщина.
— Я дочь герцога Гленкирка, родственница нашего короля. Разумеется, меня и пальцем никто не трогал! — негодующе выкрикнула Индия и, ощутив, как слезы жгут веки, постаралась не выдать себя и не выказать постыдное бессилие. Но Азура сжала руку девушки.
— Поплачь, детка, сразу станет легче.
— Если я заплачу, вы посчитаете меня неженкой, — упрямо пробормотала Индия, — А я не такая! И вы не дождетесь от меня ни воплей, ни рыданий!
— Понятно, — спокойно кивнула Азура. — Но когда останешься одна, очисти душу слезами, дитя мое. Ты голодна?
Индия кивнула.
— Баба Гассан принесет тебе поесть, а потом пойдем в баню, — пообещала Азура и поднялась. — Я приду позже, когда ты насытишься, детка. Мы поговорим.
— Кто она? — выспрашивала Индия у Бабы Гассана. — Жена дея?
— У Кейнана-реиса нет жены. Госпожа Азура была любимой наложницей бывшего дея. На смертном одре он умолял Кейнана-реиса позаботиться о ней и позволить до конца дней жить в гареме. Тот, разумеется, согласился. Она следит за порядком, не допускает свар между женщинами, которые так и норовят вцепиться друг другу в волосы, — поведал евнух и резко хлопнул в ладоши. Тут же появилась невольница с подносом. — Ваш обед, госпожа, — объявил Баба Гассан.
Индия медленно села, и вторая рабыня тут же подложила ей под спину подушки. Девушка с любопытством воззрилась на содержимое подноса. Чаша с желтоватым зерном, смешанным с зеленым луком и ломтиками курицы, половина лепешки, небольшая кисть винограда и тонкий кусочек чего-то светло-желтого.
— Что это? — спросила она евнуха.
— Рис с шафраном, луком и курицей, хлеб, виноград и ломтик дыни.
Индия начала есть маленькой серебряной ложкой и руками. Ни ножа, ни вилки, странно как-то. Но очень вкусно. А дыня просто восхитительная, так и тает во рту.
— Превосходно, — объявила она. Невольница поднесла ей серебряную чашу с водой для омовения рук и небольшое льняное полотенце. Поднос уже исчез.
— А теперь в баню! — предложил Баба Гассан.
— Но я не одета, — возразила девушка.
— Никто не купается в одежде, госпожа, а тебе давно пора помыться. У тебя мягкая кожа, очень ухоженная, но боюсь, на судне не хватало пресной воды. Почему ты так смущаешься, госпожа? Здесь одни женщины.
— Но ты не женщина, — отрезала Индия.
— Но и не мужчина. — Евнух пожал плечами, помогая ей подняться. — Пора. Госпожа Азура нас ждет.
Он отдернул газовый полог. Индия увидела, что они находятся в большой комнате, где занавеси заменяли перегородки. Повсюду на низких шелковых диванчиках и атласных подушках сидели и лежали красивые женщины. Теплый ветерок дул в зарешеченные окна, на которых висели клетки с певчими птицами. Индия ужасно стеснялась посторонних, но, вспомнив предупреждение кузена, стиснула зубы и высоко подняла голову, игнорируя злобные реплики на французском. Очевидно, наложницам хотелось, чтобы все стрелы попали в цель.
— Ее груди чересчур малы. Да девица ли она в самом деле?
— Темные волосы. Как обыденно, как заурядно!
— Она та-а-а-кая волосатая! Тело как у обезьяны.
— Зато ягодицы неплохи.
— Но дей не из тех, кто любит содомские забавы, — последовал ответ, сопровождаемый взрывом ехидных замечаний.
— Как по-вашему, она девственна?
— Должно быть, да. Иначе кто польстится на подобное создание?
— Повелитель и не посмотрит на нее, после того как возьмет ее невинность.
— Если вообще соизволит послать за ней, прежде чем отдать какому-нибудь пустынному шейху, который будет на седьмом небе от такой чести.
Снова раздались взрывы хохота, и щеки Индии загорелись. Ей отчаянно захотелось достойно отплатить, чтобы эти избалованные создания не считали ее легкой добычей.
Остановившись, она медленно повернулась и, не повышая голоса, холодно отчеканила:
— Поворкуйте, птички, прежде чем я решу, кого прикончить первой.
И спокойно продолжала путь. В комнате воцарилось молчание.
— Вижу, ты умеешь одним словом усмирить непокорных, — сухо заметил евнух, когда они покинули гарем и вошли в баню.
— А, вот и вы, — улыбнулась Азура, выступая навстречу.
— Оставляю тебя в заботливых руках леди Азуры, а сам отправляюсь успокаивать несчастных, запуганных тобой женщин и восстановить хоть какое-то подобие порядка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97