ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ваших ласк желает лишь мое тело, но не я! — Слезы градом покатились по ее щекам.
Вопреки словам Амбер глаза ее пылали страстью. Трент изнемогал от желания. Почему она так поступает? Неужели ненавидит его? Задыхаясь, капитан молча смотрел па девушку. Стиснув зубы, он отпустил Амбер и, лег рядом с ней.
Ошеломленная, девушка чувствовала, как судорожно вздрагивает капитан. Наконец он тихо и печально заговорил:
— Амбер… почему ты мучаешь меня? Хочешь отомстить? Я вижу, что противен тебе! Ты этого даже не скрываешь!
Трент сел на край койки, Даже при тусклом освещении Амбер видела, что его тело блестит от пота, а глаза выражают глубокую грусть. Они потемнели как ночное небо.
Да, Амбер очень хотелось отомстить! Она ненавидела его, желала ему смерти. Но сейчас он разжег и ней пылкие, еще не изведанные чувства. Неужели месть может доставлять такое удовольствие? Охваченная волнением, девушка дрожала. Хотя Трент оставил Амбер в покое, тело ее по-прежнему влекло к нему.
Уставившись в иллюминатор, он спросил:
— Твои надежды оправдались, Амбер? Месть оказалась сладка как мед? Полагаю, приятно сознавать, что мужчина, сходя по тебе с ума, становится дураком. Будь ты проклята за то, что вошла в мою жизнь, за то, что так красива и желанна! И черт побери меня за то, что я так хочу тебя! — Трент с силой ударил кулаком об стену.
Воцарилась долгая мучительная тишина. Лебланк нагнулся и поднял свою одежду. Он уже сунул ноги в бриджи, когда раздался дрожащий голос Амбер. Капитан замер.
— Трент, — прошептала она.
Он не ответил и даже не повернул головы. Девушка робко продолжала:
— Моя месть вовсе не сладкая как мед и не сравнима с вашими ласками. Напротив, она кажется мне горькой как желчь и не доставляет удовольствия.
Трент молчал и с изумлением слушал ее.
— Трент! — Девушка задыхалась от слез.
Он услышал, как Амбер встала на колени. Протянув дрожащую руку, она коснулась его спины, которая тотчас напряглась. Прижавшись к нему мокрой от слез щекой, девушка прошептала:
— Любая женщина может только мечтать о таком мужчине, как ты, Трент Лебланк, любая!
Амбер поцеловала его в плечо. Трент повернулся и заглянул в ее ласковые изумрудно-зеленые глаза. Сердце его остановилось, потом неистово застучало. Однако они наговорили друг другу столько горьких слов, что Трент принял ее нежность за сострадание.
— Избавьте меня от сочувствия, мадемуазель. Мне не нужна ваша жалость и никогда не понадобится! — Трент помолчал, а затем продолжил: — И я не лягу с тобой в постель, воспользовавшись твоей минутной слабостью. Мет уж! Я не пожертвую гордостью и достоинством ради женщины, готовой отдаться мне то ли из сострадания, то ли для того, чтобы подразнить меня. Я не школьник, Амбер, и когда-нибудь ты поймешь это. Пока ты ведешь себя как избалованный ребенок, но, превратившись в настоящую женщину, испытаешь потребность о настоящем мужчине. Да, мне хочется ласкать твое молодое прекрасное тело и ощущать вкус твоих губ. Игра не закончена, Амбер, и не забывай, что ее правила устанавливаю я, Ты снова будешь принадлежать мне, но не сейчас. Со временем я продиктую свои условия, и ты уже ничего не сможешь изменить. То, что мы начали сегодня, завершим в другой раз, но преимущества будут у меня! Замолчав, Трент натянул бриджи и вышел из каюты.
4
Амбер сидела на ящике с гвоздями и, поджав под себя босые ноги, машинально вязала узлы из обтрепанной веревки. Она перебирала в памяти каждый день и каждую ночь, проведенные на борту «Морского цветка». Уже две недели как се насильно увезли из Лондона. Жизнь девушки внезапно и резко изменилась.
Все члены команды стали друзьями Амбер, и каждый был рад научить ее тому, чем сам занимался на судне. Ей охотно отвечали на любые вопросы, и девушка досконально изучила весь корабль — от носовой части до кормы. Все уже привыкли к тому, что она прогуливается по палубе или стоит у штурвала во время дежурств Дрейка и Джейсона.
Отбросив веревку, Амбер поднялась и пошла к своему любимому месту. Стояла тишина, море напоминало зеркальную гладь, легкий бриз играл парусами.
Окинув взором безбрежный океан, Амбер вдруг вспомнила слова Джексона: «Капитан переменчив, как море. Если вы поймете, почему море бывает то спокойным и мирным, то бурным и беспощадным, то разгадаете и капитана».
Амбер вспомнила ночь, когда подвыпивший Трент вернулся после встречи с Кейси Ридом. Поссорившись с ней, обиженный и рассерженный Лебланк ушел. Только тогда она поняла, что ее отношение к этому человеку не имеет ничего общего с ненавистью. Амбер питала к нему любовь и даже страсть, но, воспитанная в строгих правилах, боролась с этими чувствами. Однако теперь она уже могла признаться себе, что по-настоящему влюбилась.
Это замечали все, кроме капитана Лебланка. Упрямство и гордость превратили его в слепца. В том, что он тогда сказал Амбер, была доля истины. Он в самом деле устанавливал правила игры, и ему удалось уже покорить девушку, хотя она все еще не желала этого признавать.
Ночами, лежа в постели рядом с Трентом, желавшим ее, Амбер ни разу не показала, что испытывает к нему страсть. Она закусывала губу, чтобы не застонать от наслаждения, и старалась думать о чем-то постороннем, надеясь обуздать свое непослушное тело. Впиваясь ногтями в ладони, девушка запрещала себе заключать Трента в объятия. И всякий раз, когда он засыпал после соития, она долго смотрела в темноту полными слез главами.
Амбер мечтала, чтобы этот красивый загадочный мужчина любил ее, и страдала от его равнодушия. С чего же все началось? Когда она влюбилась в Трента? Девушка много раз спрашивала себя об этом, хотя точно помнила, как все произошло. В ту ночь он умолял ее: «Господи, Амбер, не удерживай меня! Позволь мне любить тебя. Черт побери, не притворяйся, что я тебя совсем не волную». Именно в ту ночь она в первый раз ощутила потребность в мужчине. Вначале это испугало ее, и Амбер попыталась подавить новые ощущения, но не смогла. Страсть стала выплескиваться наружу, и тогда она повела себя как глупый ребенок.
В памяти вновь и вновь всплывали слова Трента: «Я не школьник, Амбер, и когда-нибудь ты поймешь это. Пока ты ведешь себя как избалованный ребенок, но превратившись в настоящую женщину, испытаешь потребность в настоящем мужчине».
Амбер тяжело вздохнула: «Я очень хочу мужчину, и этот мужчина ты, Трент! Ты! И я докажу тебе, что я настоящая женщина, Клянусь, я стану такой, какой ты хочешь видеть меня. Да, капитан Трент Лебланк, ты скоро узнаешь, что посеянные тобой семена страсти взошли. Каждый раз, когда ты прикасаешься ко мне, они набирают силу. О да, капитан Трент, ты пожнешь то, что посеял!»
Произнеся эту торжественную клятву, Амбер приготовилась к наступлению, решив доказать Тренту, что хорошо усвоила урок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61