ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я и не заметил, как ты вошел.
— Но зато я видел, как вошел ты. Мне приходится быть внимательным и пристально за всем наблюдать. Я уже знаю, зачем ты послал за мной, и, признаюсь, недоволен этим. — В глазах Лебланка вспыхнул гнев.
— Мой молодой друг, откуда тебе известно, зачем ты нам понадобился? — Симоне улыбнулся, стараясь расположить к себе мрачного и сердитого капитана.
— Разве ты не предложишь мне встретиться с Жаном Лафитом? Не твой ли это план? И что за информацию я должен раздобыть? Может, мне ничего не положено знать, пока я не дам слова снова сотрудничать с вами? — Трент не сводил глаз с Симонса. — И почему только я раньше соглашался заниматься для вас шпионажем? Проклятие! — Трент опустился на стул. — Ничего тебе не обещаю, поскольку дело касается Жана. Он мой друг, и я не стану предавать его. Зачем вы впутываете меня в эти дела?
Симоне рассмеялся:
— Конечно, право выбора остается за тобой, но, пожалуй, стоит освежить твою память. Не вы ли с Кейси Ридом просили меня и Эндрю Джексона помочь вам, молодым и амбиционным людям, выбраться из неприятной ситуации? Как видишь, ты сам впутался в эти дела, мне не пришлось тебя уговаривать.
Лебланк тяжело вздохнул:
— Вы всегда правы, Симоне. Чем вспоминать мои «бестолковые молодые дни», как вы их часто называете, лучше раскройте свои планы. — Откинувшись па спинку стула, Трент закинул руки за голову и сцепил длинные пальцы. — Хотелось бы знать, что меня ожидает. Нет ли в этом особого риска? Видите ли, я дорожу своей жизнью, и кажется, ею дорожит кое-кто еще. Было бы жаль умереть и тем самым лишить некую особу удовольствия общаться со мной. — Лебланк самодовольно ухмыльнулся.
— До чего же ты самонадеян! — заметил Симоне, явно довольный тем, что Трент изменил решение. — Убежден, женщины к тебе неравнодушны, а ты сам так сильно любишь себя, что не позволишь случиться беде с единственным и неповторимым капитаном Трентом Лебланком. — Симоне от души рассмеялся. — На кого же тогда станут равняться молодые парии? О ком будут мечтать девушки? Нет, этого ты не допустишь!
— Ладно, Симоне, вас приятно слушать, — спокойно оборвал его Лебланк, — но пора приступать к делу. Рассказывайте, какие сведения я должен выудить у моего друга Жана Лафита.
Симоне пристально посмотрел на Трента, тщательно пытаясь разгадать выражение его лица. Затем начал:
— Нам стало известно, что несколько дней назад военное двухмачтовое судно бросило якорь недалеко от залива Баратариа. На нем развевался флаг Британии. Рано утром следующего дня Лафит со своими людьми на небольшой шхуне направился туда, где его поджидала лодка, спущенная с английского судна. По нашим сведениям, в ней находилось три человека, возможно, офицеры. Лафит помог англичанам добраться до острова. Теперь мы знаем, что там произошло и почему англичанам понадобился Лафит. Через двадцать четыре часа в Новый Орлеан прибыл курьер с письмом от Лафита, а также с бумагами от английского правительства. Оказывается, вашему другу предложили звание капитана и тридцать тысяч долларов в обмен на согласие служить британскому правительству. Пакет с документами был передан Жану Бланку, представителю законодательной власти и очень влиятельному лицу в Новом Орлеане. Ознакомившись с бумагами, он незамедлительно отослал их губернатору Клэборну, которому Лафит предъявил определенные требования и установил срок их исполнения. Клэборну это не под силу. Вот поэтому-то он и считает, что Лафит может перейти на сторону англичан, Теперь ты понимаешь, почему нам нужна твоя помощь. Мы надеемся, что тебе удастся выяснить, намерен ли Лафит изменить родине. — Симоне бросил взгляд на Трента. — Жан Лафит твой друг, но если он все же окажется предателем, ради Бога, сообщи нам об этом. На карту поставлено слишком много человеческих судеб!
— Я не верю, что Лафит способен изменить родине, но постараюсь все разузнать и проинформирую вас. — Лебланк поднялся и положил руку на плечо Симонса. — Вы тоже мой друг, а эти сведения очень важны для нашей страны. Я готов отплыть завтра утром. Вас это устраивает?
— О да! Превосходно! Спасибо, Лебланк, я знал, что на тебя можно рассчитывать. — Симоне улыбнулся.
Амбер не хотелось открывать глаза. Потянувшись, она повернулась на бок, вспоминая свои сновидения. Однако, едва девушка поняла, что Трента рядом нет, блаженная улыбка исчезла с ее лица и она нахмурилась от огорчения. Уж очень ей хотелось проснуться и увидеть его в постели! Амбер нежно провела рукой по подушке, примятой Трентом, и трепет пробежал по ее телу.
Она грациозно, как кошка, изогнулась и с радостью подумала о том, что пережитые страх, боль и унижение, к счастью, позади. Сначала Трент очень волновался, за нее, потом они злились друг на друга, но все это рассеялось как дым, едва их тела слились.
Открыв глаза, Амбер оглядела каюту, где испытала столько наслаждений. Вспоминалось, конечно, не одно хорошее, но девушка отогнала грустные мысли. Зачем сейчас размышлять, скольких женщин Трент приводил сюда? Ми к чему перебирать а памяти и ссоры с Лебланком. Как он верно заметил, все это осталось в прошлом.
Взгляд Амбер случайно скользнул по груде коробок, стоящих в углу каюты. Раньше их здесь не было. Подстегиваемая любопытством, девушка подошла к ним, опустилась на колени и нерешительно протянула руку к одной из них. Вправе ли она рыться в этих коробках? Однако любопытство возобладало над прочими соображениями, и Амбер вскрыла коробку.
Ее зеленые глаза заблестели от восхищения при виде яркой зеленой блузки с глубоким декольте, отделанным дорогим кружевом. Им же были украшены и манжеты.
Затаив дыхание, девушка надела блузку. Шелк ласкал тело и выгодно подчеркивал нежные формы Амбер.
Желая поскорее узнать, что в других коробках, девушка нетерпеливо вскрыла все и вынула то, что в них находилось. Каждую вещь она рассматривала с детским восторгом. «Какая красивая одежда, — подумала Амбер, — просто изумительная!»
Она все еще стояла на коленях, когда в дверь постучали. Девушка вздрогнула. Трент наверняка разозлится на нее! Амбер чувствовала себя как ребенок, пойманный на озорстве. Л что, если эти вещи куплены не для нее?
Когда постучали второй раз, девушка вскочила и вскоре услышала робкий голос Нивы:
— Мисс Амбер! Это я, можно войти?
— Конечно, заходи, Нива! — обрадовалась Амбер и, как только та вошла, указала ей на раскрытые коробки: — Взгляни па эти прекрасные вещи! Наверное, Трент купил их в тот день, когда собирался взять меня с собой в город, а я сбежала! Иди сюда, полюбуйся!
Только сейчас Амбер наметила, что Ника в том же тонком белом платы, что и во время аукциона, и в рубашке, которую потом Монроу накинул ей па плечи. Амбер прониклась к несчастной девушке глубоким сочувствием, Когда она сама впервые оказалась на борту «Морского цветка», на ней тоже было лишь жалкое рваное платье.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61