ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он снова бросил взгляд на девушку. Ее золотистые волосы разметались по подушке, смуглые плечи выглядывали из-под простыни.
— Несомненно, это гораздо важнее, — прошептал Трент, натягивая сапоги и удрученно качая головой. Ему помешали именно в тот момент, когда он собирался разбудить Амбер и заняться с ней любовью. Да и вообще капитан надеялся провести целый день с ней в постели.
6
Дэн Симоне сидел за небольшим столиком в самом дальнем углу таверны «Гавана», настороженно посматривая на входящих и нервно барабаня пальцами по столу. Ему не нравилось новое задание. «Интересно, как отнесется к этому Лебланк?» — думал он.
Симоне уже не раз обращался к Тренту за помощью, но никогда еще не просил капитана шпионить за его же друзьями. Симоне с радостью отменил бы встречу с ним, если бы меньше нуждался в информации, раздобыть которую мог только Лебланк. Дверь распахнулась, и вошел мужчина лет пятидесяти в сером фраке, белой кружевной рубашке и серых брюках. Снимая перчатки и черную треуголку, он внимательно огляделся. Увидев Симонса, он улыбнулся и направился к его столику.
— Тэннер. — Симоне поднялся и протянул ему руку. — Садись, пожалуйста. — Кивнув мужчине, он опустился на стул.
Для стороннего наблюдателя все выглядело довольно обычно — двое джентльменов встретились в таверне, чтобы пропустить несколько кружек пива и поболтать. Так бывало уже не раз, и эта встреча внешне ничем не отличалась от предыдущих.
Но человек, затаившийся в другом углу таверны и внимательно следивший за мужчинами, заметил нечто особое. Откинувшись на спинку стула, он закурил сигару. От его пристального взгляда не ускользала ни одна деталь.
«Здесь что-то происходит, и скоро я узнаю, что именно», — подумал он, затянувшись.
— Я жду уже больше часа, — раздраженно сказал Симоне, посмотрев на большие золотые часы. — А ведь мы должны были встретиться в два. Что-то случилось?
— Ничего особенного, Дэн, — вздохнув, ответил Уильям Тэннер, — мне пришлось кое с кем повидаться. — Наклонившись вперед, он тихо объяснил: — Дурные вести из Нового Орлеана, кажется, опять связанные с этими неотесанными Лафитами. Черт побери! Клэборн ненавидит их всех, а особенно Жана. — Покачав головой, Тэннер продолжал: — Губернатор расставил для него ловушки, но пока безрезультатно. А теперь еще эти англичане! Гебе что-нибудь известно?
— Немного, — отозвался Симоне, — но я не вправе обсуждать это. Таков приказ.
— Конечно, — понимающе усмехнулся Тэннер.
— Надеюсь, ты принес для меня бумаги?
— Да. — Тэннер достал из кармана конверт и, вручив его Симонсу, спросил: — Ты наметил план действий?
Симоне, прищурившись, взглянул на него.
— Ах да, приказы, — насмешливо заметил Тэннер.
— Верно! — отрезал его собеседник. Сообразив, что получить информацию от этого человека очень трудно, Тэннер решил изменить тактику.
— Знаю, что ты собираешься заключить сделку с капитаном Лебланком, имеющим весьма скверную репутацию.
— Это так, — подтвердил Симоне, шепотом добавив: — По крайней мере я надеюсь на это.
— Слышал, что он довольно странный человек, — заметил Тэннер. — Мне не хотелось бы иметь дело с пиратом.
— Капитан Лебланк занимается торговлей, он не пират, — возразил Симоне. — К тому же Лебланк — прекрасный агент и сотрудничает с нами уже семь лет. На него можно положиться, и он ни разу не подвел нас, хотя выполнял самые сложные задания. Лебланк — отличный человек. Запомни!
— Неужели? Однако говорят, что ваш бесценный агент работает на наше правительство, забыв о патриотизме, — фыркнул Тэннер. — Кажется, он и его дружок Рил атаковали американский корабль, возвращавшийся домой и находившийся уже вблизи родных берегов!
— Но тот корабль первым открыл стрельбу! Разве тебе не сообщили, что на судне Лебланка развевался пиратский флаг, а на корабле Рида — французский? Они инсценировали сражение, чтобы заставить английский военный бриг уйти подальше от берегов Америки. Вижу, об этом тебе никто не рассказывал. Ну почему люди так часто проявляют полную неосведомленность? — Симоне ударил кулаком по столу. Овладев собой, он пояснил: — Лебланк защищал свой корабль и свою команду. Он ни с кем не собирался драться, поскольку заботится о благе нашей с тобой страны, которую, кстати, считает своей второй родиной. Он помогает нам, работая на Клэборна в Новом Орлеане, на Джексона, да и на самого президента Мэдисона. Лебланку по зубам то, что не по силам нашим людям, в том числе и Нейлору!
— Я знаю, что Нейлору пока не удается раздобыть сведения о Лафите для Клэборна. Так неужели ты думаешь, что с этим справится Лебланк?
— Уверен, — ответил Симоне.
— Но почему? Ты что, считаешь Лебланка более способным? Уж не думаешь ли ты, что Лебланк подойдет к Жану Лафиту, добродушно похлопает его по спине и скажет: «Дружище Жан, губернатору Клэборну необходима информация о твоей деятельности, не поможешь ли мне раздобыть ее?» — Тэннер усмехнулся. — Симоне, либо ты стал мечтателем, либо постарел.
— Ни то, ни другое. Просто Трент Лебланк весьма своеобразен. Я еще не встречал таких, как он. Он имеет деньги, у него есть чувство собственного достоинства и редкая способность… — Симоне широко улыбнулся. — Ко всему прочему, Лебланк — друг Жана Лафита! Нет, с ним не возникнет никаких проблем!
— Друг Лафита? И ты доверяешь ему? — изумился Тэннер. — Господи, в своем ли ты уме? А что, если Лебланк вступит в сговор с Лафитом? Что, если…
— Этого не произойдет, — оборвал его Симоне. — Лебланку можно доверять. Если бы у меня были хоть малейшие сомнения, я не обратился бы к нему за помощью. Уж не забыл ли ты, Тэннер, что я хорошо его знаю, поскольку мы долго вместе работали? И ни разу он не дал мне повода для недоверия! — Симоне хмыкнул. — Конечно, он не всегда любезен и часто срывается и выходит из себя, за что и прослыл человеком вспыльчивым, но, повторяю, на него можно положиться.
— Что ж, значит, ты берешь на себя ответственность за этого парня, а я не имею к этому отношения, запомни. — Тэннер надел перчатки и поднялся, — Мне все же не нравится Лебланк, и лучше бы ты подыскал для этого задания кого-нибудь другого. — Он внимательно посмотрел на Симонса. — Не говори потом, что я тебя не предупреждал! Он — странный и непредсказуемый и старается только ради денег.
Как только Тэннер скрылся за дверью, следивший за ним и Симонсом мужчина в последний раз глубоко затянулся и бросил сигару на пол. Поднявшись и наступив сапогом на тлеющий окурок, он широким ровным шагом подошел к столику Симонса.
— Добрый день. Не возражаешь, если я присоединюсь к тебе?
Услышав спокойный и надменный голос, Симоне быстро вскинул голову.
— Лебланк! Вот дьявол! — сплюнул он. — Давно ли ты здесь торчишь?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61