ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Его пальто и лайковые перчатки
были темно-серыми.
Опал только что осветила волосы и сделала прическу в салоне Элизабет
Арденс. Ее серое шерстяное платье было украшено бархатным воротником и
манжетами. Поверх она надела черное платье с узким собольим воротником.
Туфли и сумка из черной змеиной кожи были от Гуччи.
Бик сидел рядом с Лайенс на переднем сиденье ее машины. Без умолку
болтая, показывая им разные достопримечательности городка, Лайенс все
время поглядывала на Бика. Она была поражена, когда одна из ее коллег
спросила:
- Бетси, тебе известно, кто это такой?
Она знала, что он связан с телевидением, но понятия не имела, что у
него была своя передача. Лайенс пришла к мнению, что преподобный Хоккинс
был чрезвычайно привлекательным и обоятельным мужчиной. Он рассказывал о
своем желании переехать в окрестности Нью-Йорка.
- Когда меня пригласили проповедовать в "Церкви в эфире", я понял,
что нам нужно купить дом где-нибудь поблизости. Я не люблю жить в городе.
Карле пришлось проделать малоприятную работу, подыскивая этот дом. Но она
неизменно возвращалась к этому местечку и к этому дому.
"Слава Богу", - подумала Бетси Лайенс.
- Единственное, что вызывало у меня опасения, - говорил проповедник
своим приятным мягким голосом, - что в итоге Карлу ждет разочарование. Я,
откровенно говоря, думал, что этот дом вообще снимут с продажи.
"Я тоже этого боялась", - подумала Бетси Лайенс, содрогнувшись от
такой перспективы.
- Девочкам будет удобнее в квартире поменьше, - доверительно сказала
она. - А вот и эта улица. Едете по Линкольн-авеню, проезжаете эти красивые
домики, затем поворот, и вот мы на Твин Оукс-роуд.
Свернув на Твин Оукс-роуд, она начала перечислять имена их будущих
соседей.
- Это владелец банка Уильямс. В тюдоровском доме живут Кимболлы. А
там живет актриса, Куртни Майер.
Сидевшая на заднем сиденье Опал нервно теребила перчатки. Каждый раз,
когда они приезжали в Риджвуд, ей казалось, что они ступали на тонкий лед
и, словно испытывая его на прочность, неотвратимо приближались к тому
моменту, когда он треснет у них под ногами.

Сара ждала их. "Интересная, - отметила про себя Опал, впервые увидев
ее вблизи. - Она из тех, кто с возрастом становится привлекательнее. Бик
не обратил бы на нее внимания, когда она была маленькой". Как бы Опал
хотелось, чтобы у Ли не было золотистых волос длиной до талии. Как бы ей
хотелось, чтобы Ли не стояла тогда возле дороги.
"Молодящаяся старушка", - подумала Сара, протягивая руку Опал. Она
удивилась, почему вдруг ей пришло в голову именно это выражение, частенько
употреблявшееся ее бабушкой. Миссис Хоккинс была хорошо одетой и модно
причесанной женщиной сорока с небольшим лет. Маленькие губы и подбородок
придавали ей безвольное, почти забитое выражение. А может, так только
казалось на фоне покоряющей внешности преподобного Бобби Хоккинса. Он
словно заполнил собой всю комнату и казался каким-то всепоглощающим. Он
сразу же заговорил о Лори.
- Не знаю, известно ли вам, что мы во время своей часовой телеслужбы
молили Господа о том, чтобы Он помог мисс Томазине Перкинс вспомнить имя
похитителя вашей сестры.
- Я смотрела эту передачу, - ответила Сара.
- Вы пробовали что-либо выяснить о человеке по имени Джим, возможно,
здесь есть какая-то связь? Пути Господни неисповедимы. Порой Он указывает
нам путь, а порой лишь подсказывает направление.
- Мы выясняем все, что может помочь нам в защите сестры, - в ее
голосе недвусмысленно прозвучало нежелание продолжать разговор на эту
тему.
Он понял намек.
- Какая прекрасная комната, - сказал Хоккинс, оглядывая библиотеку. -
Жена все время повторяла мне, как мне было бы удобно здесь работать -
много стеллажей и большие окна. Я люблю, чтобы всегда было светло. А
теперь, я не хочу больше отнимать у вас время. Если вы не возражаете, мы в
последний раз обойдем весь дои вместе с миссис Лайенс, а затем мой адвокат
свяжется с вашим по поводу оформления документов...
Бетси Лайенс повела супругов наверх, а Сара вернулась к работе,
разбирая записи, сделанные ею в библиотеке суда. Неожиданно она вспомнила,
что пора собираться в Нью-Йорк.
Перед уходом Хоккинсы и Бетси Лайенс заглянули к ней попрощаться.
Преподобный Хоккинс сказал, что он хотел бы как можно быстрее привести
своего архитектора, но только чтобы тот не мешал Саре работать в
библиотеке. Когда это будет ей удобно?
- Завтра или послезавтра с девяти до двенадцати или ближе к вечеру, -
ответила ему Сара.
- В таком случае, завтра утром.
Когда на следующий день, вернувшись из клиники, Сара прошла в
библиотеку, ей и в голову не могло прийти, что с этого дня от каждого
произнесенного ею в этой комнате слова включалась сложная аппаратура, и
все разговоры записывались на магнитофон, спрятанный в стенном шкафу
гостиной.

70
В середине марта Карен Грант ехала в Клинтон, как она надеялась в
последний раз. В течение нескольких недель после смерти Элана она каждую
субботу проводила в доме, разбирая нажитое за шесть лет их совместной
жизни, отбирая ту мебель, которую она хотела бы перевезти в нью-йоркскую
квартиру, договариваясь с агентом по продаже подержанной мебели, насчет
оставшейся. Она продала машину Элана и передала дом в ведение агента по
продаже недвижимости. Сегодня должна состояться поминальная служба по
Элану в церкви студенческого городка.
Завтра она уезжает на четыре дня в Сент-Томас. "Как хорошо
куда-нибудь уехать", - думала она, мчась по Нью-Джерси Тернпайк. Работа в
бюро путешествий имела просто неоценимые преимущества. Ее пригласили на
Френчменс Риф, в одно из ее любимых мест.
И Эдвин тоже поедет. Ее сердце учащенно забилось, и она невольно
улыбнулась. К осени им уже не надо будет скрывать свои отношения.

Поминальная служба была похожа на похороны. Невозможно было остаться
равнодушным к тому, как превозносили Элана. Карен громко разрыдалась.
Сидевшая рядом Луиза Ларкин обняла ее.
- Если бы только он послушал меня, - сказала Луизе Карен. - Я
предупреждала его, чтобы он остерегался этой девчонки.
После службы в доме Ларкинов был небольшой прием. Карен всегда
восхищалась их домом. Ему было более ста лет, и он был великолепно
отреставрирован. Он напоминал ей дома в Куперстауне, где жили большинство
ее университетских друзей. Она же выросла на стоянке жилых автоприцепов и
до сих пор помнила, как кто-то из ее одноклассников насмешливо спросил, не
хотят ли ее родители нарисовать на рождественской открытке свой домик на
колесах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73