ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Да, братцы, ощущения… Точно тебя размораживают. Почленно.
— Хорошо, что ты вспомнил про гордость, — строго сказала Надинька. — Больше, пожалуйста, не гордись. А то мы думали, ты умер.
— Так, вернёмся к нашим колдунам, — Ваня огляделся, щурясь в темноту. — Мистер Кош… где Ваша волшебная указка?
— Он её уронил, — сказала Надинька.
— Отлично. Мистер Мерлович… у Вас нет ли случайно при себе такой кнопочки для вызова охраны, а?
— Была! — подтвердил Ставрик. — Только мы её изъяли, вот она.
— Молодцы, — Царицын удовлетворенно кивнул. — Теперь так… господин Кош, попросите, пожалуйста, бородатого дядю осторожно положить свой помповый зонтик вот сюда, на лежанку.
— Делайте, что он говорит, — едва слышно прокряхтел алхимик. Профессор сидел на корточках, опустив в грязную воду обожжённую руку — и тихо стонал сквозь зубы: не то от боли, не то от бессилия, а может быть, от тоски по хрустальному яичку.
Вспомнив про яичко, Ваня покрутил головой — нашёл взглядом тёмный силуэт Касси и сказал — громко, чтобы профессор расслышал:
— Кассандра! Если что — в воду не кидайте, а то не разобьётся. Лупите яичком по краю лежанки.
Девушка кивнула и на всякий случай подошла поближе к лежанке.
— Так. Господин Кош, а куда отсюда уводят пленников? — спросил Ваня.
— Ну, не знаю, ну откуда мне знать? — заныл профессор. — Кого-то уводят наверх, кого-то уводят ещё ниже… Верните мне обожаемое яйцо, и давайте наконец расстанемся, молодой человек… Вы хотели вертолёт — я найду Вам вертолёт, пожалуйста… Если желаете, готов слетать с Вами в Москву, это вполне приемлемо, только прошу Вас: наконец верните вещь, которая принадлежит мне по праву, ведь мне её подарили на юбилей…
— Вертолёт нам попозже обязательно пригодится, — кивнул Ваня. Обернулся к друзьям:
— Надо срочно найти Петрушу. Мы не можем оставить Громыча здесь. Это не по-русски.
С этими словами Ваня рывком поднялся с лежанки — качнулся, схватился за стальной каркас — и даже головой покачал:
— Ну, доложу я вам, ощущения. Как будто в морге лежал, на полке.
— Главное, что от тебя не пахнет формалином, — философски заметил маленький Ставрик. — Можно я буду нести зонтик?
Глава 6.
Чёрные карлисы
Много уже они добыли себе конной сбруи, дорогих сабель и ружей. В один месяц возмужали и совершенно переродились только что оперившиеся птенцы и стали мужами. Черты лица их, в которых доселе видна была какая-то юношеская мягкость, стали теперь грозны и сильны.
Н. В. Гоголь. Тарас Бульба
Оставив Джорджа Мерло в компании обезоруженного охранника, дети выбрались из мокрой пещеры в полутёмный коридорчик с решетчатым полом. Когда люк «Курска» вновь была надёжно задраен, Ваня любезно предложил Кохану Кошу двигаться первым.
— Ведите нас, профессор. Нам нужен Тихий Гром. И чем скорее найдём его, тем раньше Вы получите Ваше хрустальное сокровище…
Следом за мокрым, ноющим алхимиком двигалась, грозно пошмыгивая красным носом, отважная и простуженная Морковка. За ней шла Касси, удерживая в кулачке драгоценное произведение Фаберже и готовясь в любую минуту влепить его в стену, как только профессор Кош сделает неверное движение. Следом, опираясь на пятизарядный волшебный зонтик, ковылял мой маленький Ставрик — а рядом, обнимая нового соратника за тощую загорелую шею, передвигался великий русский кадет Царицын.
Признаться, Иванушка смотрелся забавно: в чёрно-вишнёвой мантии юного волшебника — и со станковым рюкзаком на спине (тем самым, тихогромовским рюкзаком, вызволенным из кабинета профессора Коша!). Сочетание рубинового ордена на груди и прихрамывающей походки делало Ваньку похожим на ветерана войны за Испанское наследство.
— На что вы рассчитываете, я не пойму, ну на что вы надеетесь? — желчно канючил профессор Кош. — Ну спустимся мы вниз, но там же полно умных людей, все сразу поймут, что вы захватили меня в заложники, ну и чего вы добьётесь? Вас немедленно убьют, и, скорее всего, яйцо разобьётся… Вы понимаете, оно разобьётся на мелкие кусочки!
Пятеро без труда поместились в кабине зеркального лифта, который засосал сумасшедшую компанию ещё ниже, этажей на десять в землю…
— Вот здесь, вот на этом уровне находятся научные лаборатории… — нехотя мямлил алхимик. — Скорее всего, вашего дружка отвели в экспериментальные боксы RuReLa. Ищите его сами, если хотите, а мне отдайте мою собственность, и я обещаю, что не буду вызывать охрану…
Он булькал ещё что-то, но никому не хотелось его слушать. И без того было жутко — Касси едва сдерживала дрожь в коленках.
— Это от нервов, — через силу улыбнулась она Надиньке. — У меня так часто бывает.
— Вроде никого нет, — прошептал Ваня, высовывая голову за угол. В извилистом коридоре, потрескивая, горели розоватые светильники, и в непривычном красном свете длинный проход с дверями по обе стороны казался кишкой гигантского ящера. Это сходство немного нарушали огромные картины с абстрактными квадратами, развешенные на шершавых стенах.
— «Light Narcotics Lab»… — вполголоса читала Надинька, крутя головой и разглядывая таблички на дверях. — «Heavy Music Lab»… Что это такое, ребята?
— Научные лаборатории, — пробормотал Ваня. — Эх, заглянуть бы сюда на досуге с огнемётом…
— Как соберёшься, позвони, — кивнул Ставрик. — Я буду участвовать.
Они сделали по каменной кишке всего-то с полсотни шагов. Внезапно впереди хлопнула дверь — и вырос тёмный силуэт. Дети окаменели от ужаса: они мигом узнали характерную залысину и тёмные кудри аспиранта Карлиса Гаафса.
Удивлённая злая улыбка вспыхнула на лице аспиранта боевой магии.
— Быстро, — шепнул Ставрику Ваня. — В ногу попадёшь?
Вместо ответа Ставрик вскинул волшебный зонтик и, красивым киношным движением передёрнув сустав помпы, надавил курок.
— Chaos errata! — чёрный Карлис поспешно выбросил белую ладонь.
Затвор бессильно щёлкнул, выстрела не последовало — Ставрик поднял на Ваню удивлённые карие глаза.
А Карлис Гаафс уже прыгнул и — полетел над ковром, перебирая воздух мелким танцующим шагом… кто-то из девочек испуганно закричал:
— Ай, смотрите, летит!
— С-сюда… мне! — вдруг по-кошачьи взвыл профессор Кох, и кинулся на бедную Касси: впился когтями в её запястье, пытаясь вывернуть из пальцев яйцо.
— Куда?! Стоять… — Иван с размаху повалился алхимику на спину, заваливая на бок…
— Ставрик, стреляй!
Чёрный Карлис уже в полёте волчком обернулся, взмахнул рукавом — и, раскрывая кулак венчиком скрюченных пальцев, отослал в мешанину мокрых тел на ковре очередное боевое пожелание:
— Magneto… fortius!
Ударом магического ветра с дверей посрывало ручки, сдёрнуло острые листы табличек — всё это взвилось ураганчиком звона и грохота… Позади Карлиса пыльной волной вздыбился ковёр — затрещали пулемётной очередью сотни ковровых гвоздиков, невидимой силой выдёргиваемые из пола!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136