ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Его забрали две недели назад в Бенине, объявив Избранником.
Краем глаза Траггет заметил, как Линдт поворачивается к нему с удивленным, почти потрясенным видом. Траггет поднял руку, призывая монаха помолчать.
— Так его зовут Гален? — медленно проговорил Траггет, не отводя взгляда от гнома. — Гален Арвад?
Женщина шагнула вперед и торопливо заговорила, не скрывая своего отчаяния.
— Вы знаете, как его зовут? Простите, что предстала перед вами в таком виде, господин, и заговорила без спросу, но мы спешим, с тех пор прошло уже столько времени. Пожалуйста, господин! Я... я была его женой, и я думаю, что при Избрании была допущена ошибка. Вы вправду его знаете, господин?
Траггет медленно выпрямился, лихорадочно соображая, какие возможности открывает перед ним то, что сказала эта женщина. Пока он думал над ответом, в комнате царило молчание.
— Да, — сказал инквизитор наконец, — я хорошо его знаю.
Беркита сдавленно вскрикнула. Траггет видел, что ее слегка качнуло. Дрожащими губами она засыпала его вопросами:
— Он здоров, господин? Он здесь? Пожалуйста, господин инквизитор, можно мне увидеть его хотя бы на минутку...
— Пожалуйста, Беркита, успокойся, — ласково сказал Траггет. — Ведь ты Беркита Арвад, так? Гален был твоим мужем, верно?
Брат Линдт с большим интересом посмотрел на женщину.
— Да, господин, мы с Галеном женаты... были женаты до его Избрания. — Беркита взглянула на инквизитора чуть прищуренными фиалковыми глазами. — Мы с вами раньше уже встречались?
Траггет покачал головой.
— Нет, госпожа Арвад... Но Гален часто о вас вспоминал, и всегда вспоминал с любовью.
— Правда?
— Да, даже странно, что я сразу вас не узнал. Прошу прощения. Но дело вашего мужа очень непростое...
— Непростое? — резко спросил Сефас. — Это еще почему?
— Мне нелегко объяснить. — Траггет подумал, что его голос, пожалуй, звучит чересчур тепло. Здесь важно было не переборщить. — Вашего мужа забрали во время Праздника Урожая. В тот момент никто не сомневался, что он — один из Избранных Васски. Когда его избрали, ваш брак, как и случается всегда в таких случаях, был расторгнут.
— Это известно всему Пир, — сказала Беркита спокойно, не сводя глаз с инквизитора.
— Человеческие глупости, — буркнул Сефас.
— Брат, — Траггет поманил своего помощника, — объясни гному суть дела, пожалуйста.
— Да, господин, — немедленно отозвался Линдт. — С тех самых пор, как начали справляться Праздники, Васска в своем милосердии повелел: после Избрания все семейные и прочие узы Избранника расторгаются. Дабы те, кого не коснулось Избрание, не принимали на себя дополнительную ношу — то есть выплаты по контрактам, завещаниям и так далее. Милостивый Васска и Пир сами несут всю тяжесть этих долгов, избавляя от них людей, потерявших близких во время Избрания.
— И все-таки он мой, хотя в глазах Пир наш брак расторгнут! — упрямо заявила Беркита.
— На момент Избрания так и было, — поспешно согласился Траггет, — но я могу сообщить вам и хорошие новости, если только вы терпеливо выслушаете меня.
Линдт вопросительно взглянул на Траггета, но промолчал.
— Я вас слушаю, — кивнула Беркита.
На мгновение Траггет задумался. Требовалось вплести в ложь побольше правды. Ни одна ложь не покажется убедительной, если ее не подкрепить правдой.
— Гален не сомневался, что произошла ошибка и он вовсе не Избранный. Никто не слушал его, и все же он всеми силами стремился вернуться к тебе, Беркита.
— А ты откуда знаешь? — подозрительно спросил Сефас.
— Я же инквизитор, — спокойно отозвался Траггет. — Мы с ним частенько беседовали. Он был в таком отчаянии, что несколько дней назад сбежал, когда его перевозили в другое место.
— Сбежал? — перебила Беркита. — Значит, его больше нет в этом городе?
— Совершенно верно, — согласился Траггет. — С тех самых пор мы все время ищем его.
— Ох, если бы мы попали сюда раньше, — простонала Беркита.
— Ну, ну. — Сефас подошел к ней и взял ее за руку. — Госпожа Арвад сделала все, что могла!
— Мне следовало сделать больше! Если б я добралась сюда на несколько дней раньше...
— Это было бы очень печально, — поспешно сказал Траггет.
— Почему?
— Побег Галена заставил инквизицию внимательно пересмотреть его дело. Если бы вы прибыли раньше, он бы не сбежал, и тогда мы не выяснили бы правду.
— Какую правду? — спросили Сефас и Линдт почти в один голос.
— Что Гален и в самом деле не должен был быть избран, — сказал Траггет, забрасывая крючок с наживкой. — Это редкий случай, и, думаю, мы быстро во всем разберемся, но надо найти вашего мужа прежде, чем с ним или с кем-нибудь еще приключится беда.
Беркита громко вздохнула.
— Вы поможете мне его найти? — Траггет подался вперед. — Вы поможете вернуть его домой?
Беркита подняла голову, в ее глазах впервые сверкнула надежда.
— Да, — сказала она.
Сефас кивнул.
— Мы оба вам поможем!
Траггет встал и сошел с возвышения. Он взял за руки Беркиту и гнома и повел их к левому выходу.
— Брат Линдт отведет вас в самые лучшие комнаты, какие я могу вам предложить. С этого момента вы под защитой Пир Драконис. Я уверен, что с вашей помощью мы найдем и вернем Галена.
— Значит, он и впрямь не безумен? — спросила Беркита с надеждой.
— Нет, — успокаивающе улыбнулся Траггет. — Он не более безумен, чем я.
34
КИРЕЕ
Дуинуин придвинулась к Айслинн, словно приготовившись ее защищать, пока они смотрели на фамадорийцев. Искательница знала, что ничем не сможет помочь принцессе, если их враги решат расправиться с пленницами, но все равно старалась держаться поближе к своей подопечной.
Крылатые фамадорийцы, громко хлопая крыльями, тащили на веревках летучий корабль вниз, во двор Киен Веррен. Только когда замок оказался совсем близко, Дуинуин смогла понять, каким образом враги его взяли.
Главная башня на углу шестиугольной внешней стены осталась цела и по-прежнему вздымалась над скалистым берегом. Прекрасные украшения шпиля в застывшем танце стремились вверх, опираясь на пять изящных дугообразных опор, которые поднимались от башен поменьше на остальных углах стены. Вершина главной башни напоминала лепестки цветка, раскрывающегося высоко над бурными морскими волнами, и башня эта в лунном свете все еще казалась прекрасной.
Но теперь Искательница и принцесса увидели страшные раны замка. Его белоснежную облицовку испещряли темные пятна и брызги, а когда «ночной скакун» скользнул во двор, Дуинуин увидела темные пятна и на тщательно подстриженной траве.
Несколько крылатых чужаков схватили Айслинн и Дуинуин за руки и грубо выволокли с корабля. Айслинн закричала и изо всех сил захлопала крыльями, но фамадорийцы крепко держали ее.
— На помощь! Стража!
— Перестань, Айслинн!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102