ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но каков бы ни был источник этой мощи, я тоже должен ею овладеть, вот для чего мне нужна помощь Галена.
— Он тебе не поможет, — смеюсь я. Траггет забавен в своей наивной серьезности. — Он ненавидит Пир за то, что они с ним сделали. Теперь, когда он свободен, его мало интересует изучение загадочной силы и использование ее в мире умирающих. Вряд ли он поможет тебе.
— Зато я могу ему помочь... Я могу помочь ему вернуться домой.
Я важно качаю головой.
— Никто из нас не может вернуться домой.
— Гален сумеет вернуться, если согласится мне помочь, — отвечает Траггет.
Внезапно пламя взлетает выше наших голов. Потом огненный столп гаснет и превращается в обугленное дерево. За его почерневшими ветвями я вижу разрушенную башню на западном склоне холма.
— Передай Галену мои слова, — продолжает Траггет. — Скажи, что я ухожу из Пир. Скажи, что мне нужно встретиться с ним и узнать все, что ему известно о мистической силе Избранных.
— Интересное место, — замечаю я, глядя на руины. — А с нами все это как-то связано?
— Да, — говорит Траггет. — Мне надо многое сказать, поэтому наберись терпения и выслушай меня. А потом в точности передай мои слова Галену.
— Я всегда любил хорошие истории, — говорю я с улыбкой и усаживаюсь.
— Во-первых, жена Галена Беркита здесь, со мной...
(«Признания», из «Бронзовых кантиклей», том VI, манускрипт 3, листы 14—16)
Траггет лежал в постели, часто, неглубоко дышал. Его глаза закатились под веками; он часто вздрагивал во сне и молча шевелил губами, мотая головой из стороны в сторону.
У его постели чадили свечи. Их пламя было неярким, но свечи были подарком, к тому же Траггет не любил спать в темноте. Он до сих пор боялся тьмы, как будто из мрака за ним следили чьи-то глаза. Свет помогал не подпускать врагов близко.
Дым от свечей поднимался к потолку спальни, колеблясь на легком сквозняке.
Иногда в дыму появлялось чье-то лицо.
Иногда — деревья.
Иногда — разрушенная башня.
Дым свечей, сделанных из драконьего воска, и впрямь был необыкновенным.
И глаза, как обычно, следили за Траггетом из темноты.
36
ГИНИК
— Мимик! Следи хорошенько, чтобы мой плащ не испачкался в грязи!
Мимик покорно приподнял край плаща Лирри.
Они прогуливались по рынку, прицениваясь к товарам, как делали дважды в день. Обычно на таких прогулках Мимик шел за Лирри, держа в руках Устройство. Оно было слишком ценным, чтобы Лирри выпускал его из виду. Нести Устройство было не так-то легко, к тому же Мимику осложнял жизнь слишком длинный плащ Лирри, который следовало оберегать от грязи.
Мимик постарался успокоиться. Он думал о месте, лежавшем очень далеко отсюда — несказанно далеко! Там стояла разрушенная башня, а в ней была заперта женщина с крыльями, как у бабочки. Она сидела внутри стеклянного шара и казалась Мимику такой настоящей и такой ужасной... А еще он видел там высокого светловолосого человека в мантии, сделанного из меди. Внутри него помещался часовой механизм, который никогда не останавливался.
Вот какие странные фантазии порой приходили в голову Мимика. Иногда они так завораживали его, что он начисто забывал о том, что творится вокруг. И чем дольше он жил в великом городе-крепости Донга Махадж-Мегонга, тем сложнее ему становилось сосредоточиться на работе.
Не на прислуживании Лирри, конечно. Эта работа заключалась в нестерпимо скучной череде унизительных приказаний, направленных на поддержание нового образа жизни, к которому так быстро привык его хозяин. Кто угодно от скуки начал бы отвлекаться от таких невероятно унылых дел. Работа слуги была тяжелой и зачастую бессмысленной.
Лирри обожал отдавать приказы. Теперь, когда он занимал более высокую ступень в обществе гоблинов, у него появилось больше подчиненных, которых можно было шпынять. Мимик сперва надеялся, что у босса останется меньше времени на то, чтобы шпынять его, Мимика, но как бы не так! Чувство собственной неполноценности Лирри казалось неисчерпаемым, и такой же неисчерпаемой была его потребность напоминать другим, что они хуже его.
Иногда Лирри заставлял слугу доставать все сокровища из-под решетки в полу, чистить их и смазывать. Смазывание было чистой воды показухой. Ни один механизм в коллекции ни к чему не был подключен и вовсе не требовал такого внимания. Но статус богача требовал не только иметь коллекцию механизмов, но и заботиться о них.
Правда, в течение эдак трех дней при дворе продержалась мода на механизмы, выглядящие старыми, антикварными, и, чтобы не отстать от моды, Лирри велел Мимику перепачкать все свои устройства. Мимику еле удалось уговорить Лирри не поступать так с самым главным Устройством, но остальным приказам он беспрекословно подчинился. Едва Мимик закончил обмазывать ржавчиной последнюю вещь в коллекции Лирри, мода на старые механизмы прошла, и следующие три дня слуга чистил сокровища, которые только что сам испачкал.
Неудивительно, что Мимик часто думал о чем-то другом, занимаясь всеми этими делами.
Нет, его мысли были заняты не работой слуги. Его настоящее дело было тихим и тайным. Оно требовало внимания и осторожности. Мимик знал, что у него есть только один шанс. Он знал, что ему следует делать. Он не знал только, когда сможет выполнить свой план.
Да, ему приходилось нелегко.
Ежедневные размышления Мимика приняли другое направление. Он мог стоять рядом с заводным человеком в мантии, открывая его и разглядывая механизмы внутри... А рядом была Гиник. Или же Мимик строил гигантский прибор с крыльями, который парил в воздухе, как птица... А Гиник восхищенно его обнимала. Мечты и видения менялись, но чаще всего в них была Гиник.
Ситуацию еще больше осложняло то, что всю прошедшую неделю Гиник то и дело оказывалась рядом. С тех пор как она пришла вместе с вице-канцлером в гости к Лирри, она стала частью жизни Мимика.
Конечно, Гиник не обращала на Мимика внимания. Роскошная красавица едва замечала несчастного маленького гоблина. Это с Лирри она ходила под ручку, его внимания добивалась.
— Еще раз выпустишь плащ, я тебя так тресну! — заорал Лирри.
— Да, господин, — машинально ответил Мимик и снова приподнял край плаща.
Он неловко пошатнулся, стараясь расправить плащ.
— Очень трудно найти хорошего слугу, — печально сказала Гиник. — Как замечательно, Лирри, что ты по доброте душевной его терпишь!
— Что ж, богатство и высокое положение накладывают на меня некоторые обязанности, — воодушевлено ответил Лирри.
— О, как ты прав! — улыбнулась Гиник, сверкнув на солнце острыми зубами. — И какой ты щедрый!
— В конце концов, — продолжал Лирри, — ленивые и глупые слуги доказывают, что у тебя самого имеется выдержка и хорошее воспитание. Думаю, все крупные личности должны иметь слуг.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102