ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Если моей просьбы для вас
недостаточно, я прикажу вам, с соответствующими последствиями в случае
невыполнения.
Оба обиженно замолчали.
Гримс продолжил:
- Кэлхаун, я уполномачиваю вас заняться необходимыми приготовлениями.
А вы, мистер Мэйхъю, будете в этом содействовать командиру Кэлхауну. А
теперь давайте-ка отметим начало вашей столь необычной деятельности...
Когда оба подчиненных, изрядно разогретые напитками и уже почти
друзья, удалились, Соня сказала:
- Кнутом и пряником вы действуете умело. Надеюсь, что это принесет
результаты...
- Надеюсь, что это принесет нужные результаты, - ответил Гримс. - Нам
ведь не нужны какие попало Призраки.
- Нет, - вздохнула Соня, и ее лицо исказилось и побледнело. - Нет...

8
Подготовка к сеансу заняла больше времени, чем того ожидал Гримс.
Было очевидно, что Кэлхаун, в равной степени религиозный и знающий, будет
соблюдать все мельчайшие детали обряда. Больше всего времени заняло
создание фисгармонии, на что пришлось пожертвовать часть клавиатуры
стоявшего в кают-компании синтезатора, сократив ее с семи с половиной
октав до пяти. В мастерской нашлись необходимые мехи и латунные трубки.
Слоновая кость от лишних клавиш пошла на изготовление различных рычажков.
Гримс с интересом наблюдал за созданием архаичного инструмента и
выслушивал первые, похожие на кошачий визг, звуки.
- Мы должны добиться хрипящего звучания, - настаивал Кзлхаун.
Когда инструмент стал приобретать оформившиеся черты, Гримс наконец
смирился с жертвой синтезатора, который оживлял многие вечера далеких
путешествий на "Искателе"; в которых он ранее принимал участие. Ведь идея
спиритического сеанса принадлежала ему, и он не чувствовал себя вправе
возражать.
Затем настала очередь переоборудовать кают-компанию. Уютные мягкие
кресла были заменены на жесткие металлические скамейки. Стены были
задрапированы простынями, окрашенными в темно-серый цвет специальным
составом из запасников доктора Тодхантера и Кэрен Шмидт. Выключатели
заменили на регуляторы яркости и поставили несколько ламп, дающих тусклый
красный свет. Также изготовили трубу с высоким голосом и тамбурин и
раскрасили их узором из светящейся краски.
Наконец все было готово.
Гримс вызвал к себе старшего лейтенанта.
- Командир Суинтон, сеанс назначен на сегодня, в 21 час по
корабельному времени. Проследите, чтобы все были поставлены в известность.
- Есть, сэр.
- И прекратите глупо ухмыляться!
- Прошу прощения, сэр. Согласитесь, что это действительно становится
похоже на безумную охоту на призраков!
- С точки зрения командира Кэлхауна это вовсе не безумное
мероприятие. Он считает, что мы оставили в покое всю эту научную белиберду
и вернулись к испытанным и верным старым средствам его религии. В какой-то
мере средство уже подействовало. Оно создало необходимую атмосферу. И,
может, мы достигнем чего-то большего?
- Это будет интересный эксперимент.
- Да, и я рад, что мистер Мэйхью согласился принять в нем участие.
- У него действительно есть талант медиума, сэр?
- Должен быть. Что такое медиум, если не телепат?
- Может быть, сэр... может быть.
- Командир Кэлхаун не пытался вас обратить в свою веру?
- О, он хорошо постарался. Я охотно верю, что его Церковь,
Ортодоксальная или Реформатская, добилась интересных феноменов, но я вовсе
не убежден, что они более сверхъестественны, чем Призраки. Я не могу
понять, почему Центр Исследований еще не включил спиритуализм в свои
научные разработки.
- Потому что им этого не позволяют. Они ведь занимаются наукой. А вы
знаете, что говорит церковь по этому поводу: некоторых вещей мы не должны
знать. Вера важнее всего, а знания - от дьявола. Ну и так далее. Поэтому
всякий раз, когда исследователь пытается проникнуть в церковную среду, он
тут же получает отпор.
- В таком случае я не понимаю, как Кэлхаун мог добровольно принять
участие в экспедиции.
- Ничего удивительного. У него свои цели. Он надеется обнаружить
что-либо, полезное его Церкви. Телеуправляемый экзорцизм, например...
- Но ведь в этом будет присутствовать наука?
- Да, но как служанка, а не соперница.
- Похоже, я понял... - молодой человек продолжал сомневаться. -
Разрешите идти, сэр?
- Да, спасибо, Суинтон... Постойте, еще пару слов. Как только этот...
эксперимент завершится, верните кают-компании ее первоначальный вид.
- С огромным удовольствием, сэр.
В этот вечер Гримс ужинал вместе с Соней у себя в кабинете -
кают-компания явно не могла похвастаться удобствами. Вместе они
наслаждались простыми, но хорошо приготовленными блюдами и винами из
личного запаса командора. За ужином они болтали под аккомпанемент
ненавязчивой музыки.
Затем, когда Гримс принес два бокала десертного вина и ящик отличных
сигар из Коррибеи, разговор перешел на серьезные темы.
- Честно говоря, Джон, я боюсь, - сказала Соня.
- Почему же, Соня?
- Пока все шло по научному пути, все было прекрасно, так как
соответствовало тому, к чему я стремилась. Действительно, это было похоже
на игру в пиратов. Направляешь прожектор Карлотти, как настоящее ружье и -
бабах! ты убит! А теперь... Я вам говорила, что я была на Дунгласе. Это
тоскливый мир. Города представляют из себя разбросанные в беспорядке
крохотные дома и сараи, в которых происходят службы. Постоянное ощущение,
что за тобой следят неодобрительно миллионы духов.
Я ходила на одну или две службы. Частично из любопытства, частично
потому, что я все-таки офицер разведки. Неестественно холодное помещение,
в котором похожие друг на друга люди поют тоскливые гимны. Тусклый свет и
голос, шедший из ниоткуда и говоривший о самых тривиальных вещах...
Я хорошо помню, что было дальше. Голос был грубый, мужской, хотя
медиум - маленькая забитая женщина. Сидевший рядом со мной шепнул мне, что
это Красный Орел, главный дух. Он сказал еще, что этот Красный Орел был
при жизни американским индейцем. Я удивилась, что он залетел так далеко от
дома, но потом сообразила, что время и расстояния для призраков не
существуют и несколько световых лет для них ничто. Голос сказал:
- Сегодня с нами чужестранец - женщина, прилетевшая с неба.
Ну ладно, многие из присутствующих могли знать, кто я такая. Голос
продолжил:
- У меня для нее есть послание. Я вижу корабль, он падает в пустоту,
все дальше и дальше... Он падает туда, где тусклые редкие звезды.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29