ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Развратное, вороватое пресмыкающееся, - бормотала она про себя. - Невероятно.
Осторожно, большим пальцем и кончиком указательного она отшвырнула чёрные кружевные трусики «танга» из-под кровати. М-м-м. Упаковка от презерватива. Еще упаковка от презерватива. И снова упаковка от презерватива. Вау! Сколько людей здесь живет?
Магнум, - элегантно извещала упаковка, - для очень больших мужчин.
Хлоя моргнула.
- Я ещё не пробовал это делать под кроватью, милая, - промурлыкал позади неё голос с глубоким шотландским акцентом. - Но если таково твоё предпочтение… и всё остальное хотя бы наполовину такое же прекрасное, как то, что я сейчас вижу… Я вполне склонен угодить тебе.
Её сердце перестало биться.
Она застыла, её мозг бился над решением затруднительной проблемы: то ли бороться, то ли сбежать. При её росте в пять футов и три дюйма, борьба была не самым обнадеживающим выходом. К несчастью, её мозг упустил тот факт, что она всё ещё была под кроватью, погружаясь в волны адреналина, необходимого для того, чтобы спастись бегством, так что она преуспела только в том, чтобы стукнуться затылком о крепкую деревянную раму.
Ее тошнило, из глаз сыпались искры и она начала икать - унизительная вещь, которая всегда случалась с ней, когда она нервничала, словно само по себе состояние нервозности не было достаточно отвратительным.
Ей не надо было выбираться из-под кровати, чтобы понять, что она была совершенно по уши дерьме.
Глава 3
Сильная рука сомкнулась на её лодыжке, и Хлоя тихо вскрикнула.
Она попыталась вскрикнуть громче, но причиняющая неудобство икота превратила крик в прерывающийся хрип, от которого ей стало только тяжелее дышать.
Он безжалостно вытащил её из-под своей кровати.
Она неистово вцепилась в свою юбку обеими руками, пытаясь удержать её от скручивания на талии, пока сама неумолимо скользила в обратном направлении. Последнее, чего она хотела, так это показаться из-под кровати с голым задом. Пояс трусиков выступал именно из-под этой юбки (это была одна из причин, почему она не часто её носила, ко всему прочему она набрала немного веса, а юбка была обтягивающей), так что она надела чулки без трусиков. Не то, чтобы она делала это часто. И вот тебе на, ей надо было сделать это именно сегодня.
Когда она целиком показалась из-под кровати, он выпустил её лодыжку.
Она лежала на животе на ковре, икая и отчаянно пытаясь собраться с мыслями.
Он был позади неё, она чувствовала, как он смотрел на неё. В тишине.
В ужасной, отвратительной, сбивающей с толку тишине.
Глотая икоту, неспособная собраться с силами, чтобы посмотреть позади себя, она весело сказала задыхающимся легкомысленным голосом:
- Je ne parle pas anglais. Parlez-vous francais? - Затем с неестественным французским акцентом (напоминающим скорее приглушённую латынь, и показавшимся ей немного искусственным), сказала: - Служба горничных! - Она икнула. - Я убираю спальня, oui? - Снова икание.
Ей придется заставить себя посмотреть на него.
Осторожно поднявшись на четвереньки, она разгладила юбку, приняла сидячее положение, а потом с трудом поднялась на дрожащие ноги. Всё ещё слишком смущённая, чтобы посмотреть мужчине в лицо, она сосредоточила взгляд на пустых бокалах и тарелке возле кровати, решившись убедить его в том, что она была из Службы горничных, указала на неё, и прочирикала:
- Грязная тарел-лки. Vous aimez, я мою, oui?
И снова икание.
Тяжёлая, ужасная тишина. Шуршащий звук. Что он там делал?
Делая глубокие вдохи, она медленно повернулась. И вся кровь отлила от её лица. Она отметила сразу две вещи, первая была совершенно неуместной, другая - ужасающе существенной: он был самым умопомрачительно великолепным мужчиной, которого она видела когда-либо в жизни, и он держал её сумочку в одной руке, вытаскивая батарею из её мобильного телефона другой.
Он уронил батарею на пол и раздавил её своим ботинком.
- С-с-служба горничных? - пискнула она, затем снова перешла на французский, слишком взволнованная, чтобы пролепетать что-нибудь более значительное, чем, вперемежку с приступами икоты, элементарный разговор о погоде, который она выучила на первом курсе на парах французского языка, но он не узнает об этом.
- Вообще-то, дождь не идёт, девушка, - сухо он сказал по-английски с резко выраженным шотландским акцентом. - Хотя надо сказать, это один из редких моментов, который случился за последнюю неделю.
Сердце Хлои провалилось в пятки. Ох, пропади всё пропадом - ей следовало бы попытаться на греческом!
- Хлоя Зандерс, - сказал он, бросая ей ее удостоверение.
Она была слишком ошеломлена, чтобы поймать его; и оно, отскочив от неё, упало на пол.
Дерьмо. Merde. Ад и преисподняя.
- Из Галерей. Я встретил твоего работодателя четверть часа назад. Он сказал, что ты ожидаешь меня здесь. Я никогда бы не подумал, что он имел в виду, что в моей кровати.
Опасные глаза. Гипнотизирующие глаза. Они встретились с её глазами, и она не могла отвести взгляд.
- Под кроватью, - пробормотала она, оставив свой напыщенный французский акцент. - Я была под кроватью, а не в ней.
Его чувственный рот изогнулся в намёке на улыбку. Но снисходительное веселье не затронуло его глаз.
О, Боже, думала она, глядя на него широко раскрытыми глазами. Её жизнь была вполне вероятно в опасности, а всё, что она в состоянии была делать, это пялиться на него. Мужчина был красив. До невозможной степени. До ужасающей степени. Она никогда раньше не видела мужчину, похожего на него. Он был её самой порочной фантазией, превратившейся в реальность. Шотландская кровь наложила отпечаток на все его чеканные черты.
Одетый в чёрные брюки, чёрные ботинки, кремовый рыбацкий свитер и пальто из мягчайшей кожи, с шелковистыми чёрными как полночь волосами, которые были стянуты на затылке, открывая его немного варварское мужественное лицо. Твёрдые, чувственные губы, нижняя губа чуть полнее верхней, гордый, аристократичный нос, тёмные брови вразлёт, строение костей, за которое мог бы умереть манекенщик. Великолепно безупречный подбородок покрывала тень щетины.
Шесть футов четыре дюйма, как минимум, предположила она. Мощно сложенный. Обладает звериной грацией.
Экзотические, золотистые глаза тигра.
Она внезапно почувствовала себя почти что свежим куском мяса.
- Кажется, у нас маленькая проблема, девушка, - сказал он с вкрадчивой угрозой, подступая к ней.
Её икота тотчас исчезла. Только полнейший ужас мог сделать такое. Эффективнее, чем ложка сахара или бумажный пакет.
- Не имею понятия, о чём вы говорите, - солгала она сквозь зубы. - Я просто пришла доставить текст и сожалею, что отвлеклась всеми вашими прекрасными сокровищами, и я искренне извиняюсь за то, что вторглась в ваш дом, но Том надеется на моё возвращение, и в настоящее время Билл ожидает меня внизу, и я не вижу никакой проблемы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91