ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Через пять минут снегоход стоял перед нами. Это был
плоский, не выше надувного матраца механизм, с приборной доской, прикрытой
козырьком. Ничего особенного. Я даже не был уверен, что он идет на
воздушной подушке.
- Как ты запускаешь снегоход? - спросил я Риссию.
- Садись, - приказала она в ответ. Я влез на сани позади нее. Риссия
склонилась над приборами.
- Я отсюда не вижу ничего, - запротестовал я. - Дай мне сесть
впереди.
- Это никому не нужно. Я еду с тобой. - Надо сказать, что за
последнюю неделю она стала неплохо говорить по-английски.
- Не тут-то было, дорогая, ты вернешься назад в свое уютное
гнездышко, будешь сидеть тихо и ждать меня.
Она резко обернулась:
- Я боюсь не за себя, только за тебя.
- Боже мой, Риссия, мы же не шутки шутим! Я спущусь в это подземелье,
потому что я должен!
- Мэл, - она наклонилась ко мне, - я поведу снегоход и помогу тебе
копать, ты не сможешь найти вход в шахту. А там, внизу - как ты узнаешь,
куда идти, без меня? Это же улицы моего города.
- Брось! У меня и так хватит дел, а мне еще придется тебя
разыскивать.
- А вот, посмотри, - она показала на пуговицу за ухом, похожую на
слуховой аппарат. - Эта штука соединена с домом. Она будет меня
направлять. Этот приборчик способен ловить звуки, тени, предметы, мы будем
запрашивать дом, а он станет отвечать.
- Великолепно. Вот и отдай его мне.
- Нет, ты не поймешь его, - она смотрела на меня победоносно, - он
говорит на моем языке.
- Спускайся вниз, Риссия, - я взял ее за руку, пытаясь (дунуть со
снегохода. Но она была сильной. Я подвинулся, чтобы мне было удобнее, и
наши глаза встретились.
- Ты хочешь, чтобы я снова ждала тебя одна? - тихо спросила девушка.
Держа ее за плечи, я смотрел в эти глубокие глаза и думал о том, что,
если я не вернусь, она будет ждать меня там, внизу, день за днем, а дни
эти сплетутся в годы.
- Ну ладно, глупышка, - произнес я, тяжело вздохнув, - поехали. Надо
покончить с этим приключением до восхода солнца.

Риссия вела снегоход на скорости, по сравнению с которой бобслей
показался бы ходьбой на месте, к тому же воздушная подушка удерживала сани
в шести футах надо льдом.
Полчаса понадобилось для того, чтобы найти вход в шахту, он имел вид
кратера, образованного взрывом. Вглядываясь в приборы, она подрулила к
воронке и выключила энергию.
- Похоже, это то, что нам надо, - сказал я, - моряк описал это место
довольно точно.
- Где-то здесь располагалась Великая Солнечная Башня, Мэл, - поведала
девушка. - Спрыгнув со снегохода, она указала себе под ноги. - Кроме того,
- продолжала она, - именно здесь тот самый Тайный пункт, куда тебя везли.
- Ну что ж, он больше не будет тайным. - У меня под ногами заскрипела
ледяная крошка, а Риссия взяла в руки металлическую трубку, похожую на
фонарь, и нацелила ее на лед. В мгновение он превратился в кипящую воду,
открыв зияющую пустоту.
- Вот это класс! А я-то собирался сюда, вооружившись бритвами и
высохшей жевательной резинкой.
- А что это такое, - спросила Риссия. - Эти инструменты лучше моего
теплового ружья?
- Тебя трудно перещеголять там, где нужна узкая специализация. Ты
молодец.
- Мэл, слишком много слов, которых я не знаю.
- Ты права: когда я нервничаю, то становлюсь болтливым. - Я наблюдал
за тем, как она увеличила отверстие во льду, потом прорыла узкую траншею и
рядом еще одну. Я присоединил свои усилия и вытащил изо льда глыбу весом
килограммов двадцать, отбросил ее в сторону, а Риссия продолжала
растапливать лед.
Через час, углубившись в лед метра на два, мы услышали гулкую
пустоту, и под нами провалилась целая льдина. Мы оказались в яме, в одном
углу которой тускло блеснула металлическая решетка.
- Так и есть, это лифт, где застрял моряк, - сказал я. - Однако от
лифта остались только тросы.
Через несколько минут спуска по канату ноги мои встали на поверхность
из тающего льда. Через секунду и Риссия стояла рядом. Мы оказались в
небольшой пещере, как бы вырубленной в толще льда. Она посветила фонарем,
и мы увидели, что нас окружают стены, сделанные словно из черного стекла.
Луч ее фонаря остановился на площадке из серого камня, ведущего в высокую
узкую нишу, ограниченную маленьким балкончиком.
- Мэл, - ее голос прервался, - это начало Великой Башни.
- Небоскребы под землей, - сказал я, обняв ее за плечи, - я раньше в
это не верил...
Девушка вошла в нишу и исчезла в темноте, я последовал за ней. Мы
оказались в маленькой комнате с узкой кроватью, квадратным столом,
сгнившими кусками ковра и проемом без двери.
- Здесь он нашел монету, - сказал я. Голос мой прозвучал хрипло.
Риссия повлекла меня в отверстие.
- Здесь должен начаться наклонный коридор, - сказала она.
Мы прошли через какие-то холлы мимо запертых дверей. А вот и спуск, о
котором она говорила. Широкий, как парадная лестница, он вился спиралью
вокруг огромного колодца в центре. Никаких перил не было и в помине,
пришлось идти, прижимаясь к стене.
Спустившись примерно на пять этажей, я обнаружил первый признак
пребывания людей в этом подземелье: ящики с продуктами. На минуту стало
легче, словно я увидел братьев по разуму.
- Как ты думаешь, сколько этажей в этом здании? - спросил я.
- Восемь раз по десять и еще три, - сказала она.
- А где эти окопались, как ты думаешь?
- Думаю, что поближе к кухне. На следующем этаже Риссия тронула меня
за руку.
- Отсюда идет какое-то тепло, - сказала она.
- Я не чувствую.
- А мне подсказал дом. Надень вот это да глаза, - она протянула мне
нечто вроде козырька из мягкого пластика. Я напялил его, не задавая
вопросов, и увидел яркое пятно света на полу, исходящее от ее фонаря.
- Инфракрасные лучи, - удивился я, - да у тебя с собой целый мешок с
чудесами!
Риссия хотела зажать мне рот рукой, но не успела. Что-то зашевелилось
в темноте, я отпрыгнул назад, спрятав девушку за свою спину. Оно запустило
чем-то тяжелым в стену, в то место, где мы только что стояли. Сделав шаг
вперед, я наткнулся на что-то лохматое, оно зарычало, как медведь, и
царапнуло меня когтями. Я приготовился к ответному удару, но в это время
оно попало в луч света нашего фонаря. Я застыл от изумления: Передо мной
стоял высокий человек, закутанный в грязное тряпье. Лицо его было бледно,
глаза почти не видны из-за густой бороды. Он рычал, скаля зубы, не то от
злости, не то от боли.
- Прекрати! - крикнул я, но он бросился на меня, промахнулся, потом
пнул меня ногой так сильно, что вполне мог сломать кость. Пришлось прижать
его к стене.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39