ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Лопухи, каких свет не видал! – стонал Фрэнк. – Мы завязли здесь, Джо! А Джеку нужна медицинская помощь!
Фотография карты осталась в лодке и никто из них не помнил, что представлял собой этот район суши, но Джо был уверен, что до ближайшей дороги, по крайней мере, миль десять.
– У нас две возможности, Джо, – серьезно сказал Фрэнк. – Сидеть здесь, пока в Бейпорте нас не хватятся и не начнут разыскивать, И вторая – один из нас пойдет искать дорогу, чтобы просить помощи у какой-нибудь проезжающей машины.
Джо покачал головой.
– Это рискованно. Кто бы из нас ни пошел, может не выйти из лесу до наступления темноты. Но есть еще одна возможность, Фрэнк.
– Например.
– Попытаться влезть в дом, осторожно, так, чтобы не взорваться, и воспользоваться их радиопередатчиком.
– Ты прав! Мне не пришло это в голову. – Фрэнк потирал подбородок, раздумывая.
Обсуждению этого плана пришел конец, когда они увидели входящий в бухту небольшой катер. Фрэнк и Джо начали прыгать, кричать и размахивать руками, но вскоре поняли, что в их сигналах нет необходимости. Вероятно, пламя и дым от горящего самолета привлекли внимание капитана. Он подошел поближе к ребятам и, сложив руки рупором, крикнул: «Что случилось? Нужна помощь?»
– Очень нужна! – закричал Фрэнк. – Разбился самолет, пилот ранен! Мы застряли здесь! Довезете нас в Бейпорт?
– Еще бы! Конечно! – доброжелательно ответил капитан.
В обычных условиях ребята не рискнули бы тревожить человека в таком состоянии, как Джек. Но они понимали, что выбора нет. Использовав в качестве носилок брезент с катера, они донесли его по мелководью на руках и осторожно переложили на катер.
Мистер Уэбб, пожилой седовласый владелец катера, дал полный ход, и они начали выходить из бухты.
– К несчастью, ребята, у меня нет радиосвязи, а то бы я дал знать на пристани, и они там заранее вызвали бы «скорую».
– Мы и так вам благодарны, сэр, – ответил Фрэнк. – Если бы вы не подошли, не знаю, что бы и делали.
Перехватить украденную моторку уже, по-видимому, было невозможно. Но когда они приближались к заливу, Джо показалось, что он ее видит, и он попросил у мистера Уэбба бинокль.
– Конечно, это он, голубчик! – сказал он некоторое время спустя, передавая бинокль Фрэнку. – Он идет в направлении «Си-галл коув»!
Через несколько минут, после того как они пришвартовались, подъехала вызванная Фрэнком «скорая». Молодой врач оказал Джеку первую помощь. Затем раненого на носилках перенесли с катера в машину, и «скорая» с включенной сиреной, на полной скорости понеслась в больницу. За ней на своей машине следовали братья Харди.
Из больницы Фрэнк позвонил начальнику полиции Коллигу и во всех подробностях сообщил о происшедшем. Коллиг обещал немедленно послать полицейских для обезвреживания взрывного устройства и осмотра места. Он также обещал начать немедленный поиск украденной лодки.
– Между прочим, Фрэнк, – продолжал Коллиг, – сегодня днем мы проверили на детекторе лжи Тиффмана, посыльного и вахтера.
– И какой результат?
– Как ни невероятно, все трое вне подозрений. – В голосе Коллига слышалось раздражение и смущение. – Не знаю, что это был за фокус, но я уж доберусь до сути этого дела!
Затем Фрэнк позвонил в прокат лодок и объяснил, что случилось.
– Я уверен, что полиция ее найдет, – добавил он.
Спустя несколько минут из дежурного отделения вышел доктор.
– Состояние вашего друга удовлетворительное – переломов нет, – сообщил он ребятам. – Однако он все еще не пришел в сознание и, возможно, есть небольшое сотрясение мозга.
Братья с облегчением выслушали слова доктора – опасности для жизни Джека не было.
Было уже половина седьмого и им надо было ехать домой ужинать. Но Фрэнку пришла в голову одна мысль, и ему хотелось немедленно поговорить с ночным вахтером. Так что они позвонили домой и отправились в «Хейли-билдинг».
– Чем могу служить, ребята? – приветствовал их Майк. – Все еще ищете следы того, что случилось здесь вчера вечером?
– Да, вроде, – ответил Фрэнк. – Я хотел бы задать вам несколько вопросов и точно установить, что именно произошло до появления посыльного и после его ухода.
– Давай, спрашивай!
Фрэнк внимательно следил, чтобы вахтер не упустил ни одной подробности вчерашнего вечера. Оказалось, что Майк не помнит точно, что именно происходило в два периода продолжительностью примерно в двадцать минут каждый – один в районе примерно семи часов, а другой что-то около восьми сорока пяти.
– Наверно, я слегка задремал, – несколько смущенно признался вахтер. – Я помню, что оба раза как-то вздрогнул, когда очнулся.
Выйдя из здания и садясь в машину, Джо заметил:
– Значит, он дважды терял сознание! Это тот же самый прием, который применялся во всех остальных кражах драгоценностей!
– И это подтверждает догадку отца. Джо, я знаю, как это произошло!
Загадка с тремя ответами
Когда машина отъехала от обочины, Джо, не скрывая нетерпения, взглянул на брата.
– Выкладывай свою теорию, Фрэнк!
– Как сказал Коллиг, проверки на детекторе лжи показывают, что все трое – вахтер, посыльный и мистер Тиффман – говорят правду.
– Ну и что?
– Поэтому мы можем предположить, что вахтер действительно поднял посыльного на лифте – но не на пятый этаж. И О'Баннион действительно доставил драгоценности – но не в контору Тиффмана.
– Постой минутку, – перебил Джо. – Если О'Баннион доставил драгоценности не в контору Тиффмана, то куда же?
– В контору на шестом этаже – или на четвертом.
– Откуда ты знаешь?
– Вахтер дважды как бы отключался. За это время кто-то мог покопаться и в лифтовом пульте управления и заняться табличками на дверях.
Джо нахмурился.
– Значит, Майк считал, что он высаживает посыльного на пятом. А на самом деле на один этаж выше или ниже.
– Правильно.
– А разве можно так отрегулировать ход лифта, чтобы обмануть лифтера? – спросил Джо.
Фрэнк кивнул, затормозив на красный свет светофора.
– Я уверен, что можно, Джо. В этом лифте кнопочное управление и сплошные двери – это не какая-нибудь старомодная клетка с ручным управлением. Хороший механик может, нажав кнопку, скажем, пятого этажа, остановить его на шестом, всего лишь заранее поменяв местами несколько проводов, – и человек в кабине ничего не заметит – если, конечно, не будет засекать время подъема.
– А как же тогда посыльный вызывал лифт, чтобы спуститься вниз?
– Тогда загорается лампочка на контрольной панели, – ответил Фрэнк. – Но, предположим, что кто-то приложил руку к проводке. О'Баннион вызывает лифт с шестого, но зажигается кнопка пятого. Майк нажимает кнопку с цифрой пять – но лифт на самом деле идет на шестой, где ждет О'Баннион. И никто ничего не подозревает.
– Здорово придумано!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29