ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

спрятал ее в самолете Хирфа, а потом перенес в тайник Перта.
– А как Мейкин оказался в ту ночь в аэропорту? – поинтересовался Фрэнк.
– Он выследил Уэкси, который приехал за мной на моей машине. Мейкин оглушил его, влез в машину и нашел там аметисты. Уэкси лежал без сознания, и Мейкин собирался выбросить его из машины и оставить на стоянке как предупреждение – чтобы мы включили его в долю. А потом вы с Радли его обнаружили, и Мейкин сбежал. Так что, когда я прилетел, мне пришлось оставить все в самолете Хирфа и взять такси.
В «Тигровой пасти» бандиты сняли домик – туда всегда можно было добраться на катере, – на случай, если полиция нападет на их след. Джека Уэйна Барни отправил туда после того, как он связался по радио с «Сикэт».
– А что вы собирались сделать с Джеком? – спросил Джо.
– Он сказал Хирфу, что ваш отец взял у него денег в долг, а отдавать не собирается, и поэтому Уэйн обижен на всю семью Харди, а к тому же был бы не прочь подзаработать. Вот мы и решили: если он не врет, мы наконец узнаем, что вам о нас известно. А если заливает – мы в два счета от него избавимся. Барни должен был стеречь его в домике, пока я не приеду.
Когда Джо сфотографировал карту в самолете Хирфа, тот сразу сообщил об этом Странгу, и бандиты попытались захватить пленку. Когда это не удалось, Странг велел Барни заминировать домик и побыстрее смываться, прихватив с собой Джека.
Странг рассказал и об ограблении в «Хейли-билдинг». О перевозке бриллиантов он узнал от одного растяпы из ювелирной компании. Один из бандитов преспокойно вошел в здание в рабочее время и спрятался в туалете, а другой поднялся по пожарной лестнице, когда сотрудники почти уже разошлись. Затем они спустились в холл – вахтер сидел за своим столом спиной к лестнице, и они легко вывели его из строя с помощью лучевого пистолета. Тогда один из них занялся лифтом, а другой заменил таблички на дверях шестого этажа. Он же, сыграв роль Пола Тиффмана, принял у посыльного бриллианты. Потом они снова облучили вахтера и не торопясь ликвидировали все следы своего пребывания в «Хейли-билдинг».
– А как Мейкин узнал, что вы планируете это ограбление? – спросил Фрэнк. Странг усмехнулся.
– Он раскололся еще до того, как мы его парализовали. В тот день он крутился возле особняка и выследил моего человека, который как раз направлялся в «Хейли-билдинг». Когда же тот из здания не вышел, Мейкин сообразил, что мы готовим там какое-то дело.
– А чей это голос я слышал по внутреннему телефону в туннеле? – вставил Джо, чтобы Странг не умолк. Вор засмеялся.
– Быстро соображаешь, парень, – поздравляю! Это Триггер решил, что Уэкси забыл, что ему велено делать, и звонит, чтоб ему напомнили.
– Хорошо хоть, я догадался, что это был не Уэкси, – вмешался Триггер. – Этот парень точно с приветом! Балдеет от всех этих приспособлений в доме. То и дело или по внутреннему телефону звонит, или пол туда-сюда гоняет.
– Может, Уэкси забыл поднять пол и в ту ночь, когда мы первый раз смотрели в окно? – спросил Фрэнк, стараясь оттянуть время.
– Уэкси слишком часто и слишком многое забывал, – сухо проговорил Странг. – Однажды я уже чуть не сломал из-за него ногу. Его счастье, что он вовремя смотался.
Тем временем профессору Дарроу, о котором все забыли, удалось незаметно включить в сеть свой прибор. Он поднял его и направил на бандитов.
– Беги, босс! – крикнул Триггер, хватаясь за лучевой пистолет.
Странг бросился к выходу. Но Триггер не успел воспользоваться своим пистолетом – блестящий луч из прибора профессора Дарроу парализовал всех пятерых подручных Странга.
Подбегая к двери, Странг неосторожно наклонился, и Фрэнк оглушил его мощным ударом в челюсть. Джо вырвал у бандита лучевой пистолет. Еще несколько мгновений, и юные сыщики скрутили Странга так, что тот не мог и пальцем шевельнуть.
– Давайте-ка я его тоже парализую, – предложил профессор Дарроу. – На всякий случай. К тому же мои лучи не наносят человеку никакого вреда, они только на время отключают некоторые мозговые центры.
– Пожалуй, так будет безопаснее, – ответил Джо с усмешкой. – У нас ведь нет с собой наручников.
В это время пространство вокруг дома осветилось светом автомобильных фар и через пару минут в особняк ворвалась группа захвата во главе с Фентоном Харди и начальником полиции Коллигом. Увидев членов банды в таком беспомощном состоянии, они застыли от изумления.
– Похоже, нам здесь уже делать нечего, – сказал Фентон, широко улыбаясь.
Начальник полиции и его подчиненные тоже были очень довольны.
– Шесть бандитов в один присест – неплохой улов, скажу я вам! – радовался Коллиг.
– Семь, – уточнил Джо. – Еще один ждет вас в комнате для гостей.
Мистер Харди и начальник полиции принялись было хвалить Фрэнка и Джо за проницательность и отвагу. Но ребята запротестовали: они считали, что главная заслуга в победе над Странгом принадлежит профессору Дарроу. Ведь это он в решающий момент определил исход схватки!
– Боюсь, профессор, что вы были в ужасном заблуждении, – повернулся к нему Фентон Харди. – Вот как все было на самом деле. Странг и его люди давно приметили особняк Перта и хотели использовать его как укрытие. Когда вы его купили, они, выдвинув в качестве предлога охрану вашего изобретения, въехали туда вместе с вами.
– Мейкин, – добавил Фрэнк, – тоже наводил справки об особняке. Он хотел выяснить, не собирается ли банда Странга завладеть имением.
– Но вы, профессор, – продолжал мистер Харди, – побили бандитов их же оружием! И я абсолютно уверен, что все обвинения против вас за участие в операциях Странга будут сняты.
– Как же вы здесь оказались? – спросил Фрэнк отца, пока полицейские уносили арестованных.
– Тони и Чет сказали, что вы отправились в особняк Перта. Когда вы не вернулись домой вовремя, я решил, что настало время кончать с этим осиным гнездом, – ответил, обнимая сыновей, Фентон Харди.
– А мне интересно, – подал голос Джо, – кто же все-таки придумал все эти жуткие ловушки и потусторонние голоса? Профессор Дарроу застенчиво улыбнулся.
– Это я. Во-первых, чтобы отпугивать посторонних, а во-вторых, просто для развлечения, – объяснил он. – А когда я подключал их к электропроводке, то обнаружил в кабинете старого Перта опускающийся пол и рассказал об этом Странгу.
На следующий день братья вместе с мистером Харди отправились в больницу навестить Джека Уэйна. Он уже пришел в сознание и быстро поправлялся.
– Так значит, вы покончили с этим делом? – обрадовался пилот.
– Да. Это сделали Фрэнк и Джо, – ответил мистер Харди. – Но мы все ужасно огорчены гибелью «Скайл-хеппи Сэл»!
Джек улыбнулся.
– Не надо огорчаться. Самолет был застрахован, так что довольно скоро я получу новый «Сэл».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29