ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Можете быть свободны, господа.
- Одну минуту, - внезапно произнёс итальянец. - Я бы хотел
продолжить экзамен Шарля Левьена. Надеюсь, вы не против, босс? - Риччи
снова сощурился.
Сэндерс на мгновение замер.
- Я не против, - сказал он, - но, возможно, против сам Левьен?
- Мне всё равно, - безучастно ответил француз, - лишь бы это
поскорее закончилось. Я чертовски устал.
- Я задержу вас всего лишь на две минуты, - заторопился Риччи. -
Итак, первый вопрос. Кто такой Джилберт Сэндерс?
Сэндерс вздрогнул. "Этот тип не так прост, - подумал он,
напрягшись. - С ним надо держать ухо востро".
- Руководитель группы, ответственный за успех предстоящей
операции, - раздался монотонный голос Левьена.
- Где вы с ним познакомились?
- У майора Гросса, во время инструктажа.
- Что вы знаете о его прошлом?
- Служил в Скотланд-Ярде, затем во французской полиции. Бывший
коммандос.
- Кто стрелял в чернокожих пограничников во время нашей переброски
сюда?
- Сэндерс и Грифон.
У Сэндерса перехватило горло. Риччи впился в него взглядом, словно
желая просветить насквозь.
- Вопросов больше нет, - заявил итальянец и вежливо обратился к
Сэндерсу: - Благодарю вас, босс, я удовлетворён.
- Я тоже, - бесстрастно ответил тот. - Полагаю, Шарль Левьен может
принять участие в операции. Спокойной ночи, господа.
Двойники вышли. Сэндерс налил стакан виски и залпом выпил. Нервы
его были на пределе, а иного способа снять напряжение он не видел. Надо
срочно связаться с Реналем...
В дверь кто-то тихо постучал. Сэндерс сжал рукоятку пистолета и
крикнул:
- Войдите!
Осторожно, словно опасаясь кого-то, вошёл Миллер.
- Простите, Сэндерс, что я нарушаю ваш покой, но... - Он запнулся.
- Говорите же! - потребовал Сэндерс, испытывая едва скрываемое
раздражение при виде всех этих оборотней-двойников из параллельного мира.
- Я понимаю, что это тайна, но всё же ответьте, Сэндерс, молю вас:
мы должны, как бы это сказать, совершить убийство?
Вопрос был задан в лоб, и Сэндерс, не ожидавший этого, растерялся.
- Вы правильно понимаете, Миллер, - сказал он, отводя взгляд, -
это тайна. Большего я вам сказать не могу.
Надежда, горевшая в глазах Миллера, погасла.
- Благодарю вас, босс, - тусклым голосом сказал он и собрался было
уходить, но Сэндерс остановил его движением руки.
- Погодите, Миллер. Скажите честно, вы не хотите убивать?
- Не хочу, - глухо отозвался тот, - но разве меня об этом
спрашивают? Я лишь винтик в страшном, жестоком механизме, перемалывающем
жизни и судьбы людей. Меня поставили перед выбором: либо жизнь и
спокойствие семьи, либо... - Он махнул рукой. - Скажите, Сэндерс, - голос
его внезапно дрогнул, в глазах появилась мольба, - можно вас попросить об
одной услуге?
- Да, пожалуйста, если это в моих силах, - отозвался Сэндерс. Этот
несчастный таксист вызывал у него двоякое чувство, порой даже жалость и - и
в этом он не смел признаться даже самому себе - симпатию. Как бы там ни
было, а он, в отличие от коллег по группе, не смог убить своего двойника!
Что это - слабость? Или сила?.. - Я слушаю вас, Миллер.
- Если всё пройдёт гладко, - Миллер говорил медленно, с трудом
подбирая слова, - то... позвольте мне взглянуть на того мальчугана...
- Какого мальчугана? - не понял Сэндерс.
- Того, что остался жив, там, в Цюрихе.
- А, этого!..
В глазах Миллера застыла такая тоска, что Сэндерсу стало не по
себе.
- Я взгляну на него только раз. Ведь там, - Миллер сделал
неопределённый жест рукой, - я его уже никогда не увижу. Там он мёртв. - Он
совсем раскис, голова его упала на грудь. - А здесь он жив. Как бы я хотел
остаться здесь навсегда! Каждый день смотреть на него... - Миллер
всхлипнул. - Можно, Сэндерс?
Сэндерс кивнул.
- Обещаю вам это, Миллер. Идите к себе и успокойтесь. Нам
предстоит нелёгкое дело.
- Да пропади оно пропадом! - взвизгнул Миллер. - Простите меня...
Он стремительно вышел, оставив Сэндерса одного. Прошло несколько
минут, прежде чем Сэндерс набрал номер Клода Реналя.
- Клод?
- Я, Джил! Великолепно сработано, старина! Теперь у нас в руках
неопровержимые улики.
- Надеюсь, ты слышал, что Левьен говорил о параллельном мире?
- Слышал, Джил, - в голосе Реналя слышалось сомнение, - но ломать
голову над этим я сейчас не собираюсь. Есть дела поважнее.
- Согласен, Клод. Срочно свяжись с инспектором Диверсом и всё ему
расскажи. Думаю, пора вмешать в это дело полицию. И главное, выясни, на
какое число и до какого пункта заказаны билеты: для Риччи - из Далтона, для
Миллера - из Палмербриджа, для Левьена - из Ханствилла. Это очень важно,
Клод.
- Ты прав, Джил, это даст нам конечный пункт назначения.
- Вот именно. А также постарайся найти ответ на вопрос Риччи.
- Вопрос Риччи?
- Да, вопрос Риччи. О городе, который предписан мне инструкцией
майора Гросса.








Глава тринадцатая




На следующее утро, дождавшись, когда все трое - Риччи, Миллер и
Левьен - отбыли каждый по своему маршруту, Джил Сэндерс спустился в номер
Клода Реналя. К тому часу там уже собрались Антонио Пеллони, инспектор
Роджер Диверс и сам комиссар Реналь. Сэндерс каждому пожал руку.
- Выпроводил своих орлов? - спросил Реналь. Сэндерс кивнул. -
Прекрасно. Не волнуйся, Джил, теперь каждый их шаг фиксируется парнями из
сыскной полиции.
- Совершенно верно, мистер Сэндерс, - подтвердил Диверс, - лучшие
детективы следуют за ними.
- Хорошо, инспектор, - сказал Сэндерс. - Что-нибудь удалось
узнать?
- Да, сэр, есть кое-какие новости, - ответил Диверс. - Мы
выяснили, что билеты для ваших "друзей" действительно заказаны, и именно в
тех населённых пунктах, которые были упомянуты в вашем вчерашнем разговоре
с ними.
- Конечный пункт назначения? - нетерпеливо спросил Сэндерс.
- Гринфилд.
- Гринфилд? Где это?
- Там же, где и Палмербридж, Хантсвилл и Далтон. В сорока милях к
западу от Плимута. Небольшой провинциальный городок.
- Хорошо, - одобрительно кивнул Сэндерс. - Удалось выяснить, кто
заказывал билеты?
- К сожалению, нет. Заказ был сделан по телефону.
- Откуда?
- Из Плимута.
- Ясно. Ещё что-нибудь?
- Я связался с известным уфологом Джеймсом Вудкоком и вкратце
описал ему ситуацию, - сказал Диверс. - Он обещал навести некоторые справки
и проинформировать меня о результатах в самое ближайшее время.
- Так. - Сэндерс закурил. - Клод, ты что-нибудь откопал?
Реналь на минуту задумался.
- Ты знаешь, Джил, я всю ночь думал над вашим вчерашним разговором
и пришёл к некоторым выводам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56