ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Даже если это собственный сын убитого. Как сказал полковник Бриссенден, мы даем вам возможность…
- С благодарностью возвращаю ее вам, - перебил Фокс. - Я просто не могу ею воспользоваться.
- Вы отказываетесь сообщить нам, где, как и от кого вы получили это оружие?
- Я утверждаю, что ничего не знаю об этом револьвере.
- Итак, вы стоите на своем?
- Да. И предупреждаю, что вы опять теряете время впустую. Кстати, должен проинформировать вас, что не смогу уехать отсюда в ближайшее время, как вы требовали. Миссис Пембертон наняла меня для того, чтобы провести расследование…
- Это не важно, - безмятежно проговорил Дервин. - Дело повернулось так, что ваше присутствие здесь стало желательным.
Фоксу это не понравилось. Зная этих людей, он ожидал, что они придут в ярость. Бриссенден должен был заорать, а Дервин застучать кулаком по столу. Вместо этого прокурор спокойно убрал револьвер в ящичек и, отодвинув его в сторону, потянулся к другому, похожему, который тоже стоял на письменном столе.
Фоксу это совсем не понравилось.
- Вы говорите о выводах, мистер Дервин, - сказал он, - и на их основании требуете от меня объяснений.
Не желая вас обидеть, хочу сказать, что тут нет ни логики, ни хорошей тактики…
- Пусть вас это не беспокоит, - коротко ответил Дервин. Он открыл крышку другого ящичка, но, не вынимая из него ничего, откинулся назад и посмотрел Фоксу в глаза. - Я не притворялся, будто у меня есть доказательства того, что вы знали об оружии и имели к нему какое-то отношение. Если вы действительно занимались розысками револьвера, мы скоро установим это, и, предупреждаю вас заранее, если вы провинились перед законом, вам будет предъявлено обвинение в судебном порядке. И хватит об этом. Мы перейдем к делу, в котором у меня имеются доказательства.
- Ну вот, совсем другой разговор. Я обещаю, что не стану отрицать того, что вы можете доказать.
- Спасибо. Вам, конечно, известно, что всякое оружие имеет номерной знак, что при продаже имя владельца регистрируется и, следовательно, его легко установить.
- Разумеется.
- Я не сомневался. Что вы скажете, если я сообщу вам: оружие, из которого сегодня в этой комнате был убит Торп, было продано вам 11 октября 1936 года фирмой «Холмс и К°» по адресу: Нью-Йорк-Сити, Мэдисон-авеню, 416?
- Я ничего не скажу. Я этому не поверю.
- Ну что ж… - Казалось, кот вцепился в воробья когтями. Дервин что-то достал из ящичка и протянул Фоксу. - Это ваша собственность?
Фокс взял поданный ему револьвер. Это был кольт 38-го калибра, новенький, начищенный. На металлическом креплении рукоятки были выгравированы буквы.
Фокс кивнул:
- Да, это мой. Уж не хотите ли вы сказать, что из этого револьвера был убит Торп?
- Именно об этом я вам и говорю.
- Ну что? Скажете, что это великолепно? - насмешливо произнес Бриссенден. - Скажете опять, что это просто потрясающе?
Фокс хмуро смотрел на револьвер. Он медленно покачал головой.
- Нет, полковник, не скажу. Я скажу иначе: это в высшей степени странно и на данный момент совершенно необъяснимо.
- Так что? - осклабился Дервин. - К этому вы тоже не имеете никакого отношения?
Фокс посмотрел на него.
- Не бейте лежачего, мистер Дервин. И, пожалуйста, ответьте на два вопроса. Это тот револьвер, который нашли здесь, на полу, возле убитого Торпа?
- Да.
- Подтверждено ли экспериментально, что именно из него послана пуля, убившая Торпа?
- Да, подтверждаю.
- Прекрасно. Задали вы мне задачку. Вы меня уличили. Можете арестовать и бросить за решетку. Делайте все, что считаете нужным, только не ждите, что я пролью хотя бы луч света и объясню вам, как оказался здесь этот револьвер.
Бриссенден вскочил и заорал:
- Ей-богу, на сей раз вам не удастся отвертеться!
- Опять пообещали хранить секрет? - ехидно спросил Дервин.
- Нет, сэр. Я просто ничего об этом не знаю.
- Это ваш револьвер?
- Мой.
- Он был при вас, когда вы пришли сюда?
- Нет. У меня не было оружия.
- Когда вы видели его в последний раз?
- Не знаю… Подождите минутку, дайте мне шанс.
Поверьте, меня это задевает больнее, чем вас! У меня шесть револьверов и девять пистолетов. Два или три подарены, но большинство из них я купил сам. Таких, как этот кольт 38-го калибра, у меня три. Все оружие я храню дома в ящике стола в своей комнате, кроме старого «воутера», его я дал Биллу Тримблу, который ведет у меня хозяйство, чтобы отстрелять сурков. Дэн Пейви, мой вице-президент, часто ходит с оружием, обычно с кольтом. Вчера я брал с собой «хоувелл» 38-го калибра и маленький, почти игрушечный «спрэг», но сегодня у меня с собой ничего не было. Я даже не открывал этот ящик утром и представления не имею, что на месте, а чего нет. - Фокс развел руками. - Вот все, что я могу вам сказать.
Окружной прокурор обратил взгляд к полковнику, тот проворчал: «Продолжайте», - и Дервин вновь повернулся к Фоксу:
- Где Пейви?
- Дома. По крайней мере, я велел ему отправляться туда, когда он приезжал ко мне сюда с докладом несколько часов назад…
- А-а! Так он здесь был?
- Не в то время, когда убили Торпа. Около одиннадцати часов.
- Он приехал сюда вместе с вами?
- Нет. Я уехал из дома рано.
- В какое время?
- В семь двадцать.
- И куда вы поехали?
- Сюда.
- Сразу сюда?
- Нет, у меня было еще одно дело.
- Какое?
Фокс покачал головой.
- Простите, но оно носит личный характер.
- Не то ли это дело, за которое вам заплатил Торп, когда вы сюда приехали?
- Данный вопрос не подлежит обсуждению, и вы знаете это. Вы расспрашивали меня об оружии и, видит Бог, имеете на это полное право.
- Благодарю, - саркастически ответил Дервин. - Можете вы мне сказать, куда именно ездили по своему делу?
- Нет. Это не имеет никакого отношения к револьверам. При мне не было оружия.
- Кто-то сопровождал вас в той поездке?
- Да. Генри Джордан. Он поехал со мной, потому что нам нужно было попасть сюда сразу после этого.
- У Джордана было с собой оружие?
- Нет… Погодите, давайте поставим все точки над «i», прежде чем продолжить. Я не обыскивал Джордана, но уверен, что он не имел при себе оружия. У него не могло быть и моего оружия, поскольку для этого ему пришлось бы забраться ко мне в комнату, пока меня не было или я спал, и взять его. А в этом я сильно сомневаюсь.
- Отдавали вы кому-нибудь револьвер насовсем или на время?
- Нет, никогда.
- Кто еще мог проникнуть в вашу комнату и завладеть револьвером?
- Множество людей. Любой из гостей. Люди, которые у меня работают.
- Как насчет тех, кто был здесь сегодня? Имел ли кто-то из них, кроме Джордана, такую возможность?
- Да. В моем доме остановились Эндрю Грант со своей племянницей. Вчера вечером там некоторое время находились Джеффри Торп и миссис Пембертон, но они не оставались и не могли остаться в комнате одни.
- Были там Кестер или Люк Уир?
- Нет, насколько мне известно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60