ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

недоверчивость и испуг во взгляде, покорность превратностям судьбы, которая вмиг может лишить их куска хлеба и покровительства знатных господ и роптать на которую бесполезно и глупо в их положении. Поэтому они воспринимали свой удел как щедрый дар свыше и не скупясь возносили небесам горячие молитвы. Среди собравшихся здесь женщин были состоятельные и нищие, пожилые, которые весь свой век провели на панели и собирались там же его и закончить, и совсем молоденькие девочки, которые торгуют своим телом в парке Святого Джеймса зимой и летом, в любую погоду, за кусок черствого хлеба и глоток джина.
Джулиана принялась излагать свой план, подыскивая наиболее простые и понятные всем слова, и постепенно те образы, которые она рисовала в своем воображении, оживали, знание жизни, которую вели эти несчастные женщины, одерживало верх над излишней патетикой жестов, а уверенность в том, что она сама лишь чудом избежала их участи, делала ее речь все более убедительной и доходчивой для аудитории. В голосе Джулианы появилась страстность, глаза засверкали негодованием и верой в скорое торжество справедливости.
— Мы вовсе не обязаны жить так, как велят нам хозяева. Сколько можно терпеливо сносить их жестокость и видеть, как честно заработанные тобой деньги исчезают в карманах жадных сводников и бандерш. Нельзя жить в постоянном страхе оказаться в тюрьме за малейшую провинность или сказанное поперек слово. Всем этим безобразиям придет конец, если мы сплотимся и будем помогать друг другу. — Джулиана сознательно произносила слово «мы», чувствуя себя одной их этих несчастных женщин, хотя на первый взгляд была куда в более выгодном положении, чем они.
Она сделала небольшую паузу, чтобы перевести дыхание, и тут со своего места поднялась Лили и со слезами на глазах воскликнула:
— Джулиана права! Мы уже организовали фонд взаимной поддержки и внесли туда кто сколько может…
— Кто сколько может! — хмыкнула Тина и закашлялась в платок. — Это хорошо для вас — богатеньких. Живете в роскошном доме на всем готовом. А мы… бывает, за какой-то паршивый шестипенсовик так вымотаешься, что света белого не взвидишь, а тут еще плати за жилье, свечи, то да се.
— В этом-то все и дело, — сказала Джулиана. — Поймите, если вы перестанете платить дань хозяевам, у вас высвободятся деньги и на личные траты и на взносы в общий фонд. Каждая внесет посильную сумму. Собранные деньги пойдут на наши же общие нужды: мы сможем самостоятельно закупать уголь, свечи, вино, одежду. Я уверена, если приложить усилия, то нетрудно будет найти торговцев, которые захотят иметь с нами дело. А может быть, и согласятся предоставить кредит для начала.
— Ну ты и загнула, милая моя! Это кто же согласится дать нам кредит? — взвизгнула толстушка в ярком платье, и вслед за ней рассмеялись остальные.
— Не дадут вам, дадут виконтессе Эджкомб, — заявила Джулиана.
В комнате мгновенно воцарилась тишина. Джулиана была готова на что угодно, лишь бы убедить женщин в том, что они могут сами распоряжаться своей жизнью. Только так, и никак иначе!
— Значит, ты собираешься использовать свое имя? — Тина вдруг посмотрела на нее с уважением.
— Да, — кивнула Джулиана. — Я буду вносить в общий фонд деньги наравне с остальными и позабочусь о том, чтобы разыскать поставщиков.
— Ну что ж, в таком случае мы согласны, — сказала Тина. — Правильно я говорю?
Нестройный хор голосов одобрил заявление Тины, и Джулиана собралась уже в подробностях изложить женщинам свой план, как вдруг из-за стены донесся шум пьяной ссоры, а затем оглушительный свист. За ним послышались звон бьющейся посуды, удары, треск ломаемой мебели, боевые кличи.
— О Господи! Это драка, — прошептала Эмма, и ее лицо стало белее бумаги. — Сейчас пошлют за судебными исполнителями.
Женщины в панике заметались по комнате в поисках другого выхода. Некоторые бросились к окнам и пытались открыть рамы. Джулиана удивленно смотрела на этот переполох, не понимая, чем он вызван. Ведь беспорядки происходили в соседней комнате. Если они все затаятся, никто не узнает, что они здесь собрались.
Вдруг за окном раздался громкий насмешливый голос:
— Ах вот вы где, милые дамы! Нет, вам от меня не улизнуть. Все в порядке, красотки, не волнуйтесь. Будьте уверены, мистер Филдинг знает свое дело.
Из груди Деборы вырвался отчаянный стон. Окно растворилось, и в нем показалась смеющаяся физиономия судебного исполнителя, сжимающего в руке жезл представителя власти. Рядом с ним двое его подручных боролись с женщиной, которая выпрыгнула в окно и хотела спастись бегством. Тут настежь распахнулись двери комнаты. Джулиана обернулась и увидела в дверном проеме страшную картину: свалка из человеческих тел, поломанная мебель, перекошенные от злобы, разбитые в кровь лица, густо усыпанный осколками пол. И вдруг она заметила миссис Митчел и еще одну женщину, одетую дорого, но безвкусно. Они о чем-то мирно беседовали с констеблем, в то время как его помощники ворвались в комнату, где скрывались женщины, набросились на них и, преодолевая отчаянное сопротивление, стали грубо выволакивать их наружу.
Джулиану схватили вместе с остальными. Она была рада, что ей удалось пару раз больно ударить того типа, который напал на нее, но никакой реальной пользы это ей не принесло. Джулиану вывели на улицу и сдали под охрану двух не отличающихся хорошими манерами констеблей. Она оглянулась через плечо и увидела торжествующую улыбку миссис Митчел.
Было ясно, что их предали. Хозяева публичных домов Ковент-Гардена не хотели сдаваться без борьбы.
Глава 24
Кучер графа Редмайна сидел под навесом открытого кафе под колоннадой Пьяцца и, попивая эль, терпеливо ждал возвращения виконтессы. Экипаж и уличный мальчишка, который держал под уздцы лошадей, находились в поле его зрения, но происходящее вокруг скрывала от него многолюдная толпа, наводнившая площадь. Из таверны мадам Коксэдж доносился какой-то шум, и кучер поинтересовался у своей соседки по столу, грязной, потасканной бандерши, что там случилось.
— Наверное, судебные исполнители устроили облаву. Обычно там собираются молокососы, напиваются и дебоширят. Стыдно сказать, а ведь многие из них лорды. — Она крякнула и осушила свою кружку. — Так что судьям придется закрыть глаза на их бесчинства. А вот шлюхи, как водится, пострадают.
Бандерша недоуменно заглянула в пустую кружку и кряхтя поднялась.
— Этот чертов эль ни минуты не держится в организме, — пробурчала она.
Сводня спустилась на мостовую и жестом подозвала золотаря, который стоял неподалеку с бадьей и ширмой. Он суетливо подбежал к ней и с благодарностью принял из ее рук медную монету, потом установил бадью на мостовую и развернул ширму.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115