ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– спокойно поинтересовался Эльрик. – Или, может, я вас прикончить пытался при первой встрече? Или я тогда не был шефанго? Что скажете, сэр?
– Вы – враг, который страшнее готов. Готы все же люди, а люди так или иначе уладят свои распри.
– Да улаживайте, кто ж вам мешает? – Император чувствовал, как накатывает на него легкое, какое-то веселое равнодушие. Подобное тому, какое бывает после нескольких бессонных ночей. Когда разум и язык перестают работать слаженно. А благоразумие весело хихикает, словно от щекотки, наплевав на окружающую действительность. – Послушайте, лорд Альберт, у вас почти сотня вооруженных, умелых бойцов. А я сижу здесь один, без оружия, без доспехов даже. Вы всегда успеете меня прикончить, верно?
– Шефанго...
– Да забудьте вы эти сказки, во имя всех Богов.
– Каких Богов?!
– М-мать. – Эльрик дернул себя за косу. – Мы ж еще и язычники, я забыл предупредить. – Он тяжело вздохнул и прикрыл глаза, – Исследования показали, – пробормотал он вполголоса, – что наркотические вещества не вызывают у шефанго физического привыкания, однако привыкание психологическое может оказаться столь сильным, что мало чем будет отличаться от наркотической зависимости смертных...
– Колдует, – обреченно сообщил Дик. – Может, кликнуть стражу, ваша светлость?
– Зовите, – кивнул шефанго. – Но не дайте мне умереть без табака. Может у меня быть последнее желание?
– Что?
– Есть у вас тут курящие? Хотя бы среди стражи? Осчастливьте шефанго табаком, и он сам положит голову на плаху.
– Э-э... сэр Эльрик. – Лорд Альберт, похоже, растерялся окончательно. Дик просто подавленно заткнулся. Даже стражу звать передумал. – Вы о чем? Какой табак?
– Трубочный. – Веселье схлынуло так же внезапно, как накатило. – Потом и вправду можете убивать.
Герцог пожал плечами. Взял стоящий на столике возле койки ларец и поставил перед Эльриком.
– Пожалуйста. Но зачем вам?
– А как вы думаете? – Шефанго потянулся к кисету. Дик напрягся. Вскочил на ноги. Лорд Альберт замер...
Эльрик достал трубку и принялся ее набивать.
– Убийство отложим на потом, хорошо? – Он прикурил, привычно уже воспользовавшись магическим огоньком. Затянулся, закрыв глаза. И, презрев низенькую скамейку, на которой сидел, перебрался на застеленный шкурами пол, где и расположился, скрестив ноги.
– Блаженный, – подытожил Дик. – Ваша светлость, как думаете, шефанги юродами бывают?
Герцог молча пожал плечами. Он прекрасно знал, что шефанго нужно убить. Но чувствовал, что делать этого почему-то совсем не хочется. В конце концов лорд достал собственную трубку. Набил ее и раскурил. Воспользовавшись огнивом.
– Кто взял Аквитон? – поинтересовался Эльрик после долгого молчания.
– Готская империя. Орден Бича Божьего, уж не знаю, что на них нашло. Они безумны, – лорд Альберт покачал головой, – но в безумии своем они весьма здравомыслящи. Нас обвинили в потакательстве магам. А магами объявили друидов. Да, еще орки-изгнанники, принявшие Огнь, которым позволили поселиться на наших землях. Их тоже поставили в вину. Кажется, орки успели сбежать до того, как готы ворвались в столицу. Чудовища, которые подчинялись ордену, – это порождения Тьмы. А чудовища, что пришли после... Как вы их называете? Хиссар... Черные Мертвецы – это сама Тьма. Да вам лучше знать, если уж на то пошло.
– Хисстары подчиняются ордену? – Эльрик вытаращился на герцога, позабыв о приличиях. – Вы что, спятили тут все?
– Выбирайте выражения, сэр Эльрик. – Лорд Альберт сжал губы. – Я не знаю, кто кому подчинен. И кто спятил. Я знаю лишь, что Готская империя взяла себе на службу каких-то жутких тварей. И что они ударили по анласитским землям почти одновременно с Эзисом. Это ли не сумасшествие? Я теперь готов поверить во все, что услышу.
– Во все? – Де Фокс затянулся в последний раз. – Рад за вас. Может, и мне тогда поверите?
– Верить шефанго?
– Опять за рыбу деньги! Я ни с кем не воюю, лорд Альберт. Все, что мне нужно, это добраться до Десятиградья. Кстати, что сейчас там, вы yе знаете?
Герцог покачал головой:
– Последнее, что мы слышали, – что взята Румия. Моруан с Нарранхильей были захвачены еще раньше;
– А баронства?
– Не знаю.
– Делать-то что думаете? Не сейчас, а вообще. После того, как меня прибьете.
– Спать лягу, – буркнул лорд Альберт. – Перестаньте издеваться, сэр Эльрик. Поставьте себя на мое место.
– Нет уж, спасибо. – Шефанго улыбнулся. – Так все-таки каковы ваши планы?
– Вам-то что за печаль?
– Если я все правильно понимаю, вы командуете тем, что осталось от аквитонской армии. Во всяком случае, частью того, что осталось. И вряд ли собираетесь навеки поселиться в этих лесах. Если собираетесь, сразу скажу – не стоит. Лесовики из вас никудышные – подходи и бери голыми руками.
– Это я и сам знаю, – пробормотал герцог, взглядом осадив рассвирепевшего Дика. – Мы хотели добраться до не захваченных еще земель. Куда-нибудь на север, через баронства. Там, я слышал, есть страна, населенная язычниками, но богатая и сильная. Она настолько велика, что захватить ее просто невозможно.
– Это Венедия-то? Хороший выбор. – Эльрик задумчиво пропустил сквозь пальцы пушистый кончик косы. – Если только их орки не потрепали. Слушайте, лорд Альберт, – де Фокс покосился на Дика, по-прежнему стоящего на ногах, и вновь повернулся к герцогу, – вам ведь не будет лишним еще один боец и еще один меч? Тем более что я один стою десятка.
– Ну, знаете ли! – Лорд посмотрел на Эльрика с неприкрытым восхищением. – Это уж и вовсе ни в какие ворота! Порождения Тьмы берут Аквитон, а шефанго предлагает свой меч побежденному правителю.
– Побежденному? Вы же вроде живой еще.
– Ну проигравшему. Не в этом суть.
– Не пойму я вас. – Эльрик пожал плечами, – В Опаленных, командующих Тварями, вы верите. В исманов, заключивших договор с готами, – тоже. А в шефанго, которому не по пути с Готской империей, исконным, замечу, врагом Ям Собаки, поверить не можете.
– Дайте мне время подумать! – почти взмолился герцог. – Вы валитесь как снег на голову, превращаете допрос в фарс, запутываете все, что можно запутать, остаетесь при своих, не рассказав ничего и узнав все, что хотели, а потом предлагаете свои услуги. Черт побери, так нельзя!
– Я у вас еще и табачку выпросил. – Эльрик поднялся на ноги, и в шатре сразу стало тесно, – Думайте, сколько угодно. Времени до утра еще
много. – Он посмотрел на мрачного как туча Дика. – Кандалы? Веревки? Сотня пахлаванов? Как у вас тут пленных стерегут? И где?
– Иди, нелюдь, – буркнул вояка, не склонный к шуткам. – К любому костру. Куда ты здесь денешься?
– И то верно. – Шефанго развернулся и вышел из шатра. Он не успел даже расседлать вышедшего из леса Тарсаша, когда лорд Альберт окликнул его:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152