ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я не леди Анна. Я даже не знакома ни с ней, ни с герцогом. Неужели вы этого не понимаете? Если вы не отпустите меня, я опоздаю на корабль в Индию и тогда...
Лихорадочный стук в дверь заставил их подпрыгнуть от неожиданности.
- Трентон, открой!
Трентон явно почувствовал облегчение, услышав Натаниэля, но Александре показалось, что не меньше обрадовала его возможность не отвечать на ее мольбу.
Трентон подошел к двери и отодвинул задвижку.
- Мы должны уходить. Немедленно, - резко сказал Натаниэль.
- Что случилось? - Трентон обеспокоенно следил за Натаниэлем, который поспешно складывал в мешок все свои нехитрые пожитки.
- Мэри раскрыли. Мой отец скоро будет здесь.
- А что с ней? - Трентон кивком головы указал на Александру.
Натаниэль заговорил тише, но Александра все равно слышала его.
- Герцог преследует нас и, очевидно, не собирается отпускать Ричарда даже ради нее.
- Что будем делать?
- Она поедет с нами.
- Зачем?
- У нас нет другого выхода.
- Она бесполезна, если герцог отказывается менять Ричарда. Лучше отпустить ее.
- Ни за что.
- Но «Ройал Венджинс» не место для женщины.
- У нас нет другого выхода, - повторил Натаниэль.
- Это слишком опасно. Даже если мы убережем ее от насилия наших людей, корабль может получить пробоину и затонуть. Что тогда?
Александра задержала дыхание, ожидая ответа Натаниэля. «Пожалуйста, послушайся его», - мысленно молила она.
- В этом случае ее жизнь будет на совести моего отца. У него была возможность выкупить свою дочь, - сухо сказал Натаниэль.
У Александры сжалось сердце.
- Натаниэль... - начал Трентон.
- Нет, - оборвал его капитан пиратов, - когда мой отец прибудет сюда и увидит, что птичка улетела, он поймет, что все было всерьез. Если мы отпустим леди Анну, то неизвестно, что он сделает с Ричардом.
Трентон кивнул, и Александра догадалась о его последующих словах прежде, чем они были произнесены.
- Что ж, у нас нет выбора.
- Нет.
- Но как мы выйдем в море? - спросил Трентон. - У нас не хватает припасов.
- Не важно. Иди быстрей на корабль.
Трентон, который собирался выходить, немного помедлив, остановился у двери.
- Куда мы направляемся?
- В Черное море. Один из кораблей моего отца плывет туда, и я хочу перехватить его.
- В Россию? - У Трентона брови сошлись на переносице.
- Объясню позже. У нас мало времени. Встретимся у пристани в полночь. И еще. Человек, с которым я сегодня встречался - его зовут Рэт, - он плывет с нами.
- Почему...
- Позже. Сейчас отправляйся на корабль и позаботься о провианте. Нам предстоит долгая дорога в Крым.
Трентон бросил почти извиняющийся взгляд на Александру, затем отсалютовал своему капитану и вышел. Вместе с ним исчезла ее надежда на свободу.
Глава 5
- Молчи, - раздался за ее спиной голос Натаниэля.
Он положил руку ей на плечо. Александре хотелось сбросить ее, но она не осмелилась. Он весь день был в отвратительном настроении. После ухода Трентона он привязал ее к кровати, заткнул рот кляпом и ушел на пару часов.
Вернувшись, он не сказал ей ни слова, а принялся молча мерить шагами комнату. Его очевидный гнев сильно напугал Александру.
Когда они в конце концов вышли из номера, Александра старалась смотреть только прямо перед собой. Она обещала Натаниэлю, что не станет кричать и не убежит, если он не наденет ей на голову мешок.
И все же ее постоянно будоражили мысли о побеге. Еще не поздно отправиться в Лондон, но как скрыться от этого пирата...
Со всех сторон слышались веселые голоса, люди ели, пили, смеялись и чокались за здоровье королевы, совсем не обращая внимания на ее состояние.
- Вам понравилось у нас, сэр?
К ним приблизился управляющий, и Александра бросила на него умоляющий взгляд. Он кивнул и, улыбаясь, повернулся к Натаниэлю в очевидном ожидании чаевых.
- Вполне удовлетворительно. - Натаниэль швырнул мужчине монету и подтолкнул Александру вперед, но ему не удалось так просто отделаться от управляющего.
- А цены? Они ведь весьма низкие?
- Весьма, - хмуро подтвердил Натаниэль и бросил ему еще одну монету.
Управляющий просиял от радости.
- Спасибо, сэр. Приезжайте еще.
Капитан пиратов, промолчав, придержал дверь, чтобы Александра могла выйти.
Как только они оказались на улице, он резко прибавил шаг.
- Я не могу идти так быстро, - пожаловалась Александра, когда в пятый раз наступила на подол своего платья.
Натаниэль резко остановился и повернулся к ней.
- Придержи юбку!
Александра почувствовала, как у нее внутри закипает гнев. Ей еле-еле удалось зашить порванный лиф, а теперь при ходьбе еще предстоит демонстрировать окружающим свои щиколотки.
- Далеко еще? - задыхаясь, спросила она.
- Уже пришли.
И действительно, когда они свернули за угол, Александра увидела сотни высоких, похожих на огромные иглы мачт, будто воткнувшихся в бархатную темноту неба. Еще пара минут - и она услышала плеск волн. Хотя у причала стояло немало судов, пристань казалась пустынной - все моряки разбрелись по тавернам.
- Вот вы где!
Александра даже подпрыгнула от неожиданности, когда от стены одного из зданий отделился мужчина.
- Вижу, ты потратил мои деньги не на ванну, - вместо приветствия хмуро сказал Натаниэль.
- Мне не повезло за игральным столом. Они там все жульничают, клянусь. - Рэт почесал живот. - Но все к лучшему. Я мог бы простудиться.
«Это тот самый мужчина, о котором Натаниэль говорил Трентону», - подумала Александра и поморщилась от неприятного запаха, исходящего от него.
- Кто эта леди? - спросил Рэт.
- Ты не знаком с дочерью герцога? - Натаниэль с удивлением посмотрел на нового матроса, и в груди Александры затеплилась надежда.
- Видишь? - быстро сказала она. - Он не знает меня, потому что я не леди Анна. Я швея из Манчестера. И я должна немедленно ехать в Лондон...
Пальцы Натаниэля больно сжали ее руку.
- Я никогда не видел леди Анну, - сказал Рэт. - Она проводит почти все время в Лондоне. Но я слышал, она красавица, и должен согласиться с этим. - Он присвистнул, оглядывая Александру с ног до головы. - Лакомый кусочек, а?
С одного из судов спустили шлюпку, которая поплыла к берегу. Александра подумала, что очень скоро окажется на корабле Натаниэля, откуда ей уже не убежать.
- Выслушай меня. - Она повернулась к Натаниэлю.
- Нет, это ты выслушай меня. Сначала ты не знаешь моего отца, затем говоришь, что ты его дочь. Впрочем, не важно. Я не могу отпустить тебя. От этого зависит жизнь моего друга. Так что, говоришь ты правду или лжешь, ты плывешь со мной. Понятно?
Александра смотрела, как лодка причалила к пристани и оттуда выбрались двое мужчин.
- Надеюсь, мой отец уничтожит тебя.
Хотелось ей этого или нет, но чувствовать себя в безопасности она могла только в том случае, если Натаниэль будет уверен: она леди Анна. До тех пор, пока Натаниэль верит, что с ее помощью спасет друга, он будет заботиться о ней.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64