ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Как ты думаешь, какая мне подойдет?
- Чтобы просто разогреть консервы?
- Может быть, еще поджарить картошку и ветчину.
- Этот набор не слишком дорого стоит. - Она взяла коробку. - Здесь две кастрюли и сковородка, а внутри даже несколько кухонных принадлежностей. Это должно тебя устроить.
- Прекрасно. Давай сюда.
Она положила набор кастрюль поверх коробки с плиткой и хотела уже уйти.
- Теперь мне нужны тарелки, - пробормотал Рори.
В конце концов она подыскала для него тарелку и миску, а также вилку и ложку, и чашку для чая, и кухонный нож с крохотной доской для резки, чтобы он не загубил туалетный столик Мэри, пытаясь резать на нем картошку. А потом ей пришлось отнести все это к кассе, потому что у него не хватало рук.
- Ты душечка, - улыбнулся Рори, доставая деньги из кармана и выкладывая их на прилавок, - Я бы потратил на это целую вечность. Теперь я успею купить себе продуктов, которые можно приготовить сегодня вечером, просто чтобы попробовать.
- Дай мне знать, как у тебя получилось, - сказала Крисси.
Стоящая за прилавком Луиза, дочь хозяина, молча сложила мелкие предметы и вручила их Рори. Он собрал покупки и пошел к выходу со своим громоздким грузом.
- Спокойной ночи, Крисси. И еще раз спасибо тебе.
- Спокойной ночи, Рори. - Колокольчик звякнул, когда за ним захлопнулась дверь.
- Ты ему помогала и утешала его! - упрекнула ее Луиза. - Мы не должны этого делать.
- Я помогала Мэри. Ей только и не хватало, чтобы Рори начал готовить в своей комнате без нужных приспособлений.
- Ему совсем не нужно там готовить.
- Мы с тобой это знаем, но ведь он все равно собирается это делать, не так ли? И незачем ему пачкать комнату, когда он этим займется.
- Наверное. Но этим ты, возможно, продлила бойкот. - Луиза выглядела очень недовольной.
- Знаю. Но не могла же я прогнать его, после того как он мне только что помог, правда?
- Правда, - нехотя согласилась Луиза. - Наверное, не могла.
- И больше я ничем не стану ему помогать, - пообещала Крисси. - А теперь выбей мне чек, пожалуйста. У меня болят ноги, и я хочу домой.
Через несколько минут она стояла на стуле и вкручивала лампочку, чтобы на следующее утро не пришлось выслушивать замечания Оуэна. А еще через несколько минут она входила в свой дом.
Крисси приготовила себе на ужин сандвич с сыром и тарелку сырых овощей. Раньше она думала, что готовить для себя одной будет здорово: она сможет попробовать новые блюда, которые ее отец не желал видеть в доме, и почти не будет грязной посуды. Но новизна стерлась после нескольких первых вечеров, и оказалось, что есть свою стряпню в одиночестве очень скучно. Однако она пообещала себе завтра-послезавтра приготовить большую кастрюлю рагу и есть его весь остаток недели. И пригласить на обед Сиобейн и Эйлин. Будет весело.
Она включила телевизор и устроилась посмотреть вечерние новости, положив ноги повыше. Диктор только начал говорить о новом предложении в области налогов, как в дверь черного хода вбежала Эйлин.
- Мне нужен твой телефон! Горит «Нос епископа»!
Глава 11
- Не может быть! - ужаснулась Крисси.
- Правда. Я увидела дым, когда шла по дороге.
Пока Эйлин набирала номер 999 и сообщала о пожаре, Крисси надела туфли, схватила куртку и шарф, выскочила из дома и бросилась бежать под дождем по дороге.
Из верхнего этажа паба «Нос епископа» и в самом деле валил дым, но когда Крисси догадалась о его источнике, она остановилась как вкопанная.
- Ах, Рори, - сказала она и тихо рассмеялась.
Рори перегнулся через подоконник, из его глаз текли слезы. В одной руке он держал газету и размахивал ею у себя под носом. В другой руке была новенькая сковородка, из которой валили клубы густого черного дыма. Внизу, под окном, стояла Мэри Доннели и орала на него, словно торговка рыбой, угрожая всевозможными увечьями.
Подбежала Эйлин и, поняв, что происходит, начала хохотать. И в этот момент послышался вой пожарной сирены.
- Господи, наверное, мне не следовало их вызывать, - . сокрушалась Мэри.
Пожарные-добровольцы появились в считанные секунды, как и Тара О'Коннел с телевизионной камерой в руках. Мартин Джури, одним взглядом окинув сцену, принес огнетушитель из багажника машины и вошел в паб, а остальные мужчины остались на улице и посмеивались, глядя на Рори.
- Вот и Томми, - обрадовалась Эйлин, когда подъехала пожарная машина.
Он вышел из кабины к присоединился к общему веселью. Крисси услышала, как Эйлин вздохнула.
Мартин высунул голову из окна рядом с Рори, полил сковородку из огнетушителя и снова исчез внутри, не произнеся ни единого слова.
- О Боже! - воскликнула Крисси; по щекам ее от хохота текли слезы. - Я сейчас намочу трусики. - Она добрела, спотыкаясь, до ближайшего магазина и прислонилась к стене, скрестив ноги и хохоча до упаду при виде того, как хлопья пены из огнетушителя летят, подобно снегу, над головой Мэри.
Томми заметил камеру, перестал смеяться и вспомнил о своих обязанностях.
- Что мы все здесь делаем? Пожар ведь потушен, не так ли? Очистите дорогу. Проходите, проходите!
Но никто не обращал на него внимания.
Несмотря на непрекращающийся дождь и спешное прибытие полицейского из Гленмора, понадобился час, чтобы разогнать народ. Всем непременно надо было выдать неизбежные шуточки и рассказать вновь прибывшим, что произошло. Потом следовало убедить Рори выйти из дома, развернуть пожарную машину на узкой дороге и стряхнуть с волос Мэри бело-лиловые хлопья пени. Крисси и Эйлин досмотрели шоу до конца, сидя на ближайшем крыльце и выкрикивая советы между приступами хохота.
Наконец все успокоились, и Рори с выражением покорности на физиономии подошел туда, где его с мрачными лицами поджидали Мэри и Хью. Толпа быстро рассеялась. Никто не хотел находиться поблизости, когда Рори придется отвечать за содеянное.
- Это было лучше всякого кино! - говорила Крисси, когда они шли домой. - Выпьем чаю?
- Спасибо. - Эйлин вошла за ней в дом и сняла куртку. Они обе промокли до нитки, и Крисси нашла два полотенца и дала одно подруге.
- Я бы сейчас не поменялась местами с Рори, - проговорила Эйлин, вытираясь.
- Меня мучает совесть из-за Рори, - сказала Крисси и снова расхохоталась.
- Да, - посмотрела на нее Эйлин. - Ты себя чувствуешь просто ужасно.
- Нет, правда. Половина вины на мне - ведь я не уговорила его оставить в покое эту глупую плитку, когда он показал ее мне.
- Ты видела, как он покупал эту штуку? - удивилась Эйлин.
- Видела. А Луиза ему ее продала. - Она подробно рассказала Эйлин, что происходило в магазине. - Мне не следовало в это вмешиваться.
Эйлин покачала головой, ее медные волосы от влаги свернулись колечками.
- Напротив, Крисси, дорогая, мне кажется, ты немного подтолкнула события. - Она хихикнула. - Развела под ними огонь, так сказать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77