ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Его наездник, одетый в серую кожу под цвет дракона, отстегнул свой плотный капюшон, откинул его и представился, с откровенным любопытством глядя на Лоуренса:
– Капитан Джеймс на Волатилусе, почтовая служба.
Лоуренс не знал, как на это ответить – ведь формально его еще не отчислили с флота и не приняли в воздушные силы.
– Капитан Лоуренс, флот Его Величества, на Отчаянном, – наконец сказал он. – Назначения временно не имею. Вы летите в Фуншал?
– Флот, говорите? – Когда Лоуренс назвался, открытое лицо Джеймса заметно помрачнело. – Да, мы в Фуншал, и вам я тоже советовал бы проследовать туда после такого-то заявления. Сколько вашему дракону и где вы, собственно, его взяли?
– Я вылупился три недели и пять дней назад. Лоуренс взял меня как трофей, – ответил ему Отчаянный, опередив Лоуренса, и спросил другого дракона: – А ты как познакомился с Джеймсом?
– Вылупился! – сказал Волатилус, поморгав большими молочно-голубыми глазами.
– Да? – Отчаянный с недоумением оглянулся на Лоуренса. Тот мотнул головой, призывая его к молчанию, и произнес суховато, задетый начальственным тоном Джеймса:
– Если у вас есть вопросы, предпочитаю ответить вам на земле. Мы с Отчаянным разместились за городом; решайте, куда будем садиться – на наше поле или на ваше.
Джеймс, которого Отчаянный удивил своей речью, ответил слегка теплее:
– Летим на ваше. На моем меня тут же начнут осаждать отправители посылок, и нам не удастся поговорить.
– Прекрасно. Наше к юго-западу от города. Показывай дорогу, Отчаянный.
Серый дракон держался вровень, хотя Отчаянный, не подавая виду, старался его обогнать – эта порода, видимо, славилась своей резвостью. Английские заводчики умели добиваться неплохих результатов даже с ограниченным поголовьем, но тут скорость явно была достигнута за счет умственных способностей.
Они приземлились вместе, всполошив предназначенных для Отчаянного коров.
– Будь с ним помягче, Отчаянный, – тихо попросил Лоуренс. – Некоторые драконы, как и некоторые люди, соображают хуже других. Помнишь Билла Суоллоу на «Надежном»?
– Да, хорошо. Я понял, – ответил Отчаянный, тоже тихо. – Может, одну корову ему отдать, как ты думаешь?
– Он у вас, вероятно, голоден? – спросил Лоуренс Джеймса, когда они оба спешились. – Отчаянный сегодня уже пообедал и может уступить вам корову.
– Вы очень любезны, – сразу оттаял Джеймс. – Он не откажется – так ведь, ненасытная ты утроба? – И потрепал Волатилуса по шее.
– Корова? – широко распахнув глаза, повторил Волатилус.
– Пошли со мной, – предложил Отчаянный. – Поесть можно вон там. – Он перекинул пару животных из загона на чистую травку, и Волатилус с готовностью потрусил за ним.
– Он очень щедр, и вы тоже, – сказал Джеймс, которого Лоуренс повел в дом. – Я еще ни разу не видел, чтобы большие драконы делились с другими. Что это за порода?
– Сам я не знаток, а он нам достался без родословной, но сегодня сэр Эдвард Хоу опознал в нем империала. – Лоуренс немного смущался. Может показаться, будто он хвастается – но ведь это факт, и скрывать его незачем.
Джеймс, услышав это у входа, споткнулся и чуть не упал на Фернау.
– Вы не… да нет, я вижу, вы не шутите. – Джеймс снял свое кожаное пальто. – Но как вы его нашли и как надели на него сбрую?
Лоуренс на его месте ни за что не стал бы так допрашивать человека, пригласившего его к себе в гости, – но, учитывая обстоятельства, простил Джеймсу его манеры.
– С удовольствием вам расскажу и охотно выслушаю ваш совет, как мне быть дальше. Чаю?
– Если можно, кофе. – Джеймс подвинул кресло к огню и развалился, задрав ногу на подлокотник. – Черт, хорошо-то как! Особенно после семи часов в воздухе.
– Семь часов? Вы, должно быть, совсем разбиты, – поразился Лоуренс. – Не знал, что они могут быть в полете так долго.
– Да Бог с вами, мне и по четырнадцать доводилось летать. Но с вашим такое вряд ли получится. Волли за час делает всего один взмах, если погода хорошая. – Джеймс зевнул во весь рот. – Хотя в воздушных потоках над океаном, конечно, несладко приходится.
Когда Фернау принес чай и кофе, Лоуренс вкратце рассказал Джеймсу, как был найден и приручен Отчаянный. Тот, слушая, выпил пять чашек кофе и опустошил две тарелки с сандвичами.
– Так что я, как видите, в некоторой растерянности. Адмирал Крофт запросил из Гибралтара указания относительно меня. Вы, думаю, его депешу и повезете, но буду благодарен, если вы скажете предварительно, чего мне следует ожидать.
– Боюсь, вы спрашиваете не того человека, – весело сказал Джеймс, осушая шестую чашку. – Я о таком слышу впервые и даже насчет тренировки ничего не могу посоветовать. Меня самого запродали на почтовую службу двенадцатилетним, а на Волли я сел в четырнадцать. Вы со своим красавцем еще намучаетесь. Однако постараюсь долго вас не томить. Сейчас быстренько заберу почту и к завтрашнему утру доставлю депешу вашего адмирала по назначению. Не удивлюсь, если к вам завтра же прибудет инструктор.
– Кто, простите?
Джеймс с увеличением числа выпитых чашек говорил все развязнее.
– Инструктор. – Джеймс вылез из кресла и потянулся. – Летчика из вас будет делать. Все забываю, что вы пока еще не совсем наш.
– Для меня это лестно. – Лоуренса, впрочем, больше бы устроило, если бы Джеймс об этом не забывал. – Но не собираетесь же вы лететь ночью?
– Еще как собираюсь – не хочу здесь засиживаться в такую погоду. Ваш кофе вернул меня к жизни, а Волли, слопав корову, способен прогуляться отсюда до Китая и обратно. Выспимся дома, в Гибралтаре. Все, бегу. – Джеймс, насвистывая, надел в передней пальто, и оторопевший Лоуренс едва успел его проводить.
Волли в два прыжка подскочил к курьеру, восторженно бормоча что-то о коровах и «Оччани» – полностью имени своего нового приятеля он выговорить не мог. Джеймс приласкал дракона и сел на него верхом.
– Еще раз большое спасибо. Если подготовку будете проходить в Гибралтаре, там и увидимся. – Взмахнули серые крылья, и дракон с наездником быстро стали уменьшаться в сумеречном небе.
– Корова ему очень понравилась, – сказал, подойдя, Отчаянный.
Лоуренс посмеялся этой невинной похвальбе и почесал ему шею.
– Жаль, что твое первое знакомство с другим драконом оказалось не очень-то вдохновляющим. Зато они отвезут в Гибралтар письмо адмирала Крофта, и через пару дней у тебя, надеюсь, будет более интересное общество.
Джеймс, очевидно, ничего не преувеличивал. Как только Лоуренс на следующий день пришел в город, на гавань легла огромная тень, и большой красно-золотой дракон проплыл в небе, направляясь к посадочному полю на окраине. Лоуренс тут же повернул к «Достойному» и сделал это как нельзя более вовремя: запыхавшийся мичман, встретивший его на полпути, сообщил, что адмирал Крофт его ищет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72