ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Да, умею. Лоуренс, не хочет ли она сесть мне на спину и покататься?
Лоуренс поддался недостойному чувству злорадства.
– Пожалуйста, подойдите, мисс Монтегю. Я вижу, вы не из тех малодушных людей, которые боятся драконов.
– Нет-нет, – запротестовала она, отступая еще дальше. – Я и так уже злоупотребила временем мистера Уолви, ведь мы должны были ехать верхом. – Уолви пробормотал столь же натянутые извинения, и оба поспешно удалились.
Отчаянный с легким удивлением посмотрел им вслед.
– Они просто испугались. А сначала я подумал, что она вроде Волли. Не понимаю, чего тут бояться. На коров они не похожи, и я ведь уже поел.
Лоуренс, пряча мстительное торжество, подвел мать поближе.
– Его в самом деле не нужно бояться, – сказал он ей на ухо. – Отчаянный, это моя матушка, леди Эллендейл.
– Мать – это особый случай, ведь правда? – Отчаянный склонил голову, чтобы лучше ее рассмотреть. – Для меня большая честь с тобой познакомиться.
Лоуренс поднес ее руку к драконьей морде, и леди Эллендейл стала гладить черный носище – сначала робко, потом все уверенней.
– Мне тоже очень приятно. Подумать только, какая мягкая шкурка!
Дракон заурчал, ублаженный лаской и комплиментом, а к Лоуренсу вернулась изрядная доля хорошего настроения. Какое ему дело до всего мира! Для него достаточно одобрения тех, кто ему дороже всего, и сознания выполненного долга.
– Отчаянный – китайский империал, – сообщил он матери с нескрываемой гордостью. – Редчайшая порода; он один такой в целой Европе.
– В самом деле? Чудесно, мой дорогой; я слышала, что китайские драконы не такие, как все, – сказала леди Эллендейл, но ее глаза продолжали смотреть на сына с тревогой и каким-то немым вопросом.
– Поверьте, я считаю себя очень удачливым человеком, – сказал он, думая, что верно понял ее. – Когда у нас будет больше времени, мы вас покатаем. Это совершенно особенное ощущение, ни с чем не сравнимое.
– Ну что ты такое говоришь! – вознегодовала она, но Лоуренс видел, что она осталась довольна его ответом. – Ты прекрасно знаешь, что я даже на лошади не могу усидеть. Не представляю, что стало бы со мной на драконе.
– Ты будешь надежно пристегнута, как и я. Отчаянный не конь и не сбросит тебя намеренно.
– Да, – подтвердил серьезно Отчаянный, – а если ты все-таки упадешь, я, наверно, сумею тебя поймать. – Это, возможно, звучало не очень утешительно, но намерения у него были добрые, и леди Эллендейл улыбнулась ему.
– Ты такой милый! Никогда бы не подумала, что драконы так хорошо воспитаны. Ты будешь хорошо заботиться об Уильяме, правда? Он всегда доставлял мне вдвое больше волнений, чем другие дети, и вечно попадает в какие-то неприятности.
Лоуренса несколько задел такой отзыв, и ответ дракона не слишком поправил дело:
– Я не позволю, чтобы с ним случилось что-то плохое, обещаю тебе.
– Ну, довольно, нам пора – иначе вы вдвоем, того и гляди, закутаете меня в вату и будете кормить кашкой. – Он чмокнул леди Эллендейл в щеку. – Пишите мне, матушка, в запасник Лох-Лэгган, в Шотландии. Мы там будем учиться. Отчаянный, поднимись, пожалуйста, – мне надо привесить обратно эту картонку.
– Может быть, ты достанешь «Морской трезубец» Дункана? – спросил Отчаянный, послушно становясь на дыбы. – Мы не дочитали про битву Глориуса Первого – почему бы не продолжить в пути?
– Он читает тебе вслух? – изумилась леди Эллендейл.
– Да. Сам я, понимаешь ли, не могу удержать книгу, это для меня слишком мелкий предмет, и страницы мне трудно переворачивать.
– Ты не так ее понял: моя матушка удивлена тем, что я наконец сподобился открыть книгу, В детстве она всегда принуждала меня читать. – Лоуренс отыскал книгу в другой картонке. – Знали бы вы, каким синим чулком я теперь стал, матушка. Читаю и насытиться не могу. Все, Отчаянный, я готов.
Леди Эллендейл, смеясь, отошла к самой изгороди и долго смотрела им вслед, заслоняя рукой глаза. Она уменьшалась с каждым взмахом широких крыльев и вскоре скрылась за холмом вместе с парком, домом и башенками.
Глава пятая
Жемчужно-серые тучи, стоявшие в тот день над Лох-Лэгганом, отражались в черной озерной воде. Весна еще не настала, и песок под ледяной коркой на берегу хранил следы осенних приливов. Из леса пахло сосной и свежесрубленным деревом. Отчаянный придерживался усыпанной гравием дороги, которая вела от северного берега к запаснику.
Большие деревянные постройки, стоявшие по четырем сторонам ровной поляны у вершины горы, были открыты спереди и напоминали конюшни. Снаружи работали с металлом и кожей какие-то люди – скорее всего наземные механики, ответственные за снаряжение авиаторов. Никто даже глаз не поднял, когда тень дракона упала на них.
Главное здание походило на средневековую крепость. Толстые каменные стены с четырьмя незатейливыми башнями по углам ограждали громадный двор, а низкий массивный дом примыкал вплотную к горе и, казалось, вырастал из нее. Двор был заполнен почти целиком. Молодой медный регал, вдвое больше Отчаянного, спал, растопырив крылья, на плитах, а двое коричнево-лиловых винчестеров, еще меньше Волатилуса, прикорнули у него на спине. Три жнеца средней величины лежали кучей в другом углу, мерно поводя желтыми, в белую полоску боками.
Лоуренс, спешившись, понял, почему они выбрали для сна именно это место: плиты были теплые, словно что-то грело их снизу. Отчаянный блаженно заурчал и сам растянулся на камне рядом с желтыми жнецами, как только Лоуренс его разгрузил.
Двое слуг вышли их встретить и забрали багаж. Лоуренса провели темными, затхлыми коридорами на зады дома, где оказался еще один двор, обрывавшийся прямо в глубокую заснеженную долину. Над ним строем словно стая птиц кружили еще пять драконов. Строй возглавлял длиннокрыл, легко узнаваемый по черно-белым волнистым узорам, окаймлявшим сумеречно-синие, с оранжевыми концами, невероятно большие крылья. В середине помещалась пара желтых, жнецов, левый фланг занимал бледно-зеленый бронзовик, правый – серебристый дракон с синими и черными пятнами, чью породу Лоуренс затруднялся определить.
Крыльями они махали не в лад, но их позиций это не нарушало. Мичман, сидевший на длиннокрыле, махнул флажком, и они перестроились плавно, словно танцоры. Длиннокрыл теперь оказался в хвосте. По новому сигналу, которого Лоуренс не разглядел, все дали задний ход, описали правильную петлю и вернулись к первоначальному строю. Лоуренс сразу понял, что этот маневр позволяет длиннокрылу наилучшим способом заходить на цель под прикрытием остальных – в этой группе он был, безусловно, главной боевой единицей.
– Нитидус, ты по-прежнему снижаешься больше, чем надо. Попробуй в петле перейти на шестимаховый ритм, – басовито произнес кто-то сверху.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72