ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Вот это Достойный молодой человек, и манера говорить у него тоже симпатичная. Он напомнил Элоизе кавалеров, которые ухаживали за Ней в юности.
Сердце Софи отчаянно колотилось. Значит, Патрик женится, женится, женится… на француженке Дафне, на этой уличной девке…
— Maman, — сказала она, поднимая голову, — у меня ужасно разболелась голова. Вы позволите, чтобы милорд Слэслоу проводил меня до дома?
Элоиза смерила дочь суровым взглядом. Не собирается ли она своим бесстыдным, дерзким поведением разрушить помолвку? Выкинуть что-нибудь такое, что вынудило бы графа отказаться от предложения? Кажется, нет. И в самом деле, Софи выглядела довольно бледной и измученной.
— Конечно, дорогая, — сказала она. — Сейчас я скажу твоему отцу, и мы распрощаемся как можно скорее. Надо будет только принести извинения нашим хозяину и хозяйке за тебя и графа Слэслоу. — Элоиза быстро оглядела садовую гостиную, но ни Алекса, ни Шарлотты нигде видно не было.
— Софи, немедленно отправляйся домой и попроси Симону, чтобы тебе приготовили посеет. Он очень помогает от нервической головной боли.
Софи улыбнулась матери и встала, стиснув бескровными пальцами бархатный сюртук Брэддона. Он быстро повел ее на выход. «Как с ним удобно», — с благодарностью подумала она, оглядывая гостиную. У всех на устах было исчезновение Дафны Бош и Патрика Фоукса. Все сходились на том, что брат Дафны, Люсьен, вызвал Патрика на дуэль и в данный момент они обмениваются именами секундантов.
Тем временем Софи размышляла о тактике второй атаки.
— Понимаете, Брэддон, — сказала она в карете, придвигаясь поближе к будущему мужу, — нам нужно придумать что-нибудь, чтобы избежать этих бесконечных официальных приемов и скучных, утомительных дел, которые будут терроризировать нас целых четыре месяца. Здесь я целиком полагаюсь на вас.
— На меня… — повторил Брэддон.
Ей показалось, что в его глазах зажглись искорки интереса.
— Ой, вы знаете, что мне сейчас пришло в голову? — возбужденно проговорила Софи и внимательно посмотрела на Брэддона. — Вам непременно нужно приобрести широкий черный плащ. Если вдобавок к этому еще наклеить бутафорскую бороду, какую носят актеры…
— Боже милостивый, я знаю, как это сделать! — Брэддон пришел в восторг. — Но для чего?
— Как для чего? — воскликнула Софи. — Конечно же, для нашего бегства. Естественно, после свадьбы мы остепенимся и заживем размеренной жизнью. В ней не будет ничего театрального.
— Но вообще-то не знаю, как вы, а я очень люблю театр. Неужели вы не понимаете? Ведь это же замечательно — перед тем как начать размеренную респектабельную жизнь, немножко подурачиться. В последний раз. — Она озабоченно задумалась. — Конечно, нужно разработать хороший план.
— Понятно… — протянул Брэддон. У него перед глазами уже возник образ: он в черном плаще и парике стоит, покручивая фальшивые усы.
— Дело в том, — вдохновенно продолжила Софи, — что если мы сейчас позволим нашим матерям верховодить, то и в дальнейшем они обязательно попытаются контролировать каждый наш шаг. Да что там, моя мать уже объявила, что, как только я стану замужней леди, она все свое время будет проводить со мной.
— Неужели? — тихо проронил Брэддон.
— А стоит нам завести детей, будет еще хуже. Обе мамаши будут постоянно торчать в нашем доме, развлекаясь с детьми. По этому нам непременно нужна свобода.
Брэддона всегда смущало, когда речь заходила о свободе.
— А зачем, собственно, нужно приобретать плащ?
— Как зачем? — удивилась Софи. — Чтобы вас никто не узнал во время бегства. Люди ведь смотрят только на одежду. В плаще и с фальшивой бородой вы можете выдать себя за кого угодно.
Несколько секунд стояла тишина.
— Возможно, это и так, — наконец произнес Брэддон, — но я по-прежнему не понимаю, почему…
— А потому, — прервала его Софи, — что если мы не сбежим, то нам вообще незачем жениться. — Она пристально посмотрела ему в глаза. — Вот так, Брэддон Четвин, я ставлю условие. Если завтра ночью вы не придете к моему дому, я за вас не выйду.
Брэддон с тревогой отметил, что его невеста, к сожалению, Все-таки имеет истерические наклонности. Взять хотя бы то, как она комкает край его сюртука, как будто хочет разорвать.
Он представил лицо матери, когда сообщит ей, что Софи разорвала помолвку, и похолодел. К тому же можно будет надеть черный плащ, приклеить усы и бороду — от одного предвкушения его сердце переполнялось восторгом.
— Ну зачем же так прямо сразу и обижаться, — миролюбиво проговорил он. — Хорошо. Я это сделаю.
Софи знала, что нужно закрепить успех, прежде чем Брэддон все это еще раз обдумает или, хуже того, обсудит с кем-нибудь из более рассудительных приятелей.
— Итак, я жду вас завтра, — произнесла она твердым голосом. — Завтра в полночь. И смотрите, Брэддон, никому ни слова. Наш план может испортить любая мелочь. — Софи понизила голос до вибрирующего шепота. — Недаром заговорщики так любят полночь. Для таких дел это самая лучшая пора. Я устрою так, чтобы у моего окна стояла лестница. Вы — обязательно в плаще — залезете по ней и спустите меня вниз!
Идея влезть по лестнице в черном развевающемся плаще и унести на руках в ночь прекрасную девушку Брэддона захватила. В конце концов, он в любом случае женится на Софи, так почему бы действительно не попробовать.
— Хорошо, — согласился он. — В полночь.
Карета остановилась, лакей открыл дверцу. Брэддон вышел, чувствуя себя много более лихим, чем когда в нее садился. Он протянул руку, и Софи доверчиво вложила в его ладонь свои маленькие пальчики. Поднимаясь по мраморным ступеням к парадному входу, она остановилась на ступеньку выше, чтобы их лица были на одном уровне, и прошептала:
— Я буду ждать вас завтра, мой рыцарь.
Почти загипнотизированный, Брэддон подался вперед и благоговейно прикоснулся губами к ее губам. А затем с поклоном удалился,
В дом Софи вошла усталая, но удовлетворенная.
Значит, Патрик Фоукс женится на этой противной французской девчонке, которая вешалась ему на шею. Ничего. Зато она, Софи, выйдет замуж много раньше, чем он уладит свои отношения с Люсьеном Бошем. А став замужней женщиной, никогда больше не будет думать о Патрике, о его глазах и прикосновениях, которые всегда вызывали у нее волнение.
А в это время по садовой гостиной особняка Шеффиддов прошел возбужденный ропот. Через высокие застекленные двери вместе со своим братом вошел достопочтенный Патрик Фоукс. Мисс Дафны Бош с ними не было!
Барбара Льюистон, которая, как близкая подруга Дафны, только что деловито обсуждала детали ее замужества, считая это свершившимся фактом, весело воскликнула:
— А где же моя дорогая Дафна? Патрик выглядел странно спокойным.
— Ей не повезло.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97