ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А теперь бросай ружье!
Дерек посмотрел на револьвер, дуло которого находилось в дюйме от головы Меган, и с проклятием бросил ружье.
В это мгновение со ступенек сбежала Дейдра и бросилась на шею Дереку.
— Пусть они уедут, дорогой, — защебетала Дейдра. — Она не стоит твоих волнений. Я сделаю тебя счастливым. Я люблю тебя!
Дерек хладнокровно снял со своей шеи руки Дейдры и резко отстранил ее от себя.
— Очень жаль, Дейдра, но я никогда не вернусь к тебе. Понадобилось много времени, чтобы до меня дошло, кого я по-настоящему люблю. Я всегда буду любить только Меган. — Он с ненавистью взглянул на Бичема. — Этот негодяй никогда ее не получит!
— Ошибаешься, Дерек. В твоем положении ты можешь мало что сделать, а я все, что захочу. — С улыбкой Чарльз стал расстегивать платье на Меган, лаская ее грудь. — Надеюсь, ты мне это разрешишь? — Он впился страстным поцелуем в ее губы. — Ты, наверное, многому научил ее, Чандлер?
В холодные ночи она будет согревать мне постель.
— Там, куда я сейчас отправлю тебя, Бичем, будет очень жарко. — Твердым шагом Дерек направился к Чарльзу.
— Я ведь предупредил тебя, Чандлер, — угрожающе проговорил Чарльз.
Не обращая внимания на его слова, Дерек шел вперед.
Направив револьвер на Дерека, Чарльз выстрелил.
Меган истерически вскрикнула. Пуля попала в плечо Дерека, он покачнулся, но не упал и продолжал идти вперед. По рукаву его текла кровь, но это было единственным доказательством того, что Бичем попал в цель. Меган неистово вырывалась из рук Чарльза, и ему очень трудно было удерживать девушку и одновременно целиться из револьвера. С хриплым криком он отшвырнул Меган в сторону, перезарядил оружие и вторично выстрелил в Дерека.
И опять он попал — на этот раз в бедро. Пошатываясь, Дерек остановился. С торжествующим криком Бичем опять перезарядил револьвер.
Меган, прекрасно понимая, что Чарльз не кончит стрелять, пока не убьет Дерека, со всех ног бросилась, чтобы защитить своего возлюбленного.
Дерек увидел, как Чарльз целится в спину Меган.
— Нет! — крикнул он, протягивая к ней руки.
Прогремел выстрел, и Меган, не добежав до Дерека несколько шагов, споткнулась и упала на землю.
Дереку показалось, что время остановилось.
Подбежав, он склонился над телом Меган. Он поднял ее неподвижную голову, и крик боли и отчаяния сорвался с его губ. Потом в его глазах все потемнело, и сознание оставило его.

ЭПИЛОГ
Дерек сидел в огромной кровати. Под его спину была подложена гора подушек. В плече он чувствовал тупую, тянущую боль; раненое бедро тоже не давало забыть о себе. Но даже зная о серьезности своих ран, Дерек был недоволен, что доктор заставил его лежать.
— Ну вот, — ворчливо проговорил он, когда Софи принесла ему завтрак, — в Чандаларе слишком много дел, чтобы мне валяться в постели, как слабонервной дамочке.
— Конечно, масса Дерек, — согласилась Софи, — вы совсем не похожи на слабонервную дамочку. Гораздо больше вы похожи на упрямого мула. — Поставив поднос на кровать и не дожидаясь ответа, она поспешила из комнаты.
Дерек усмехнулся. Но тут он заметил, что в комнате, кроме него, есть кто-то еще. Его лицо просияло, когда он узнал свою посетительницу.
— Доброе утро, милый, — тихо проговорила Меган.
— Доброе утро. — Он протянул к ней руки. — Ну-ка подойди сюда!
Меган не стала ждать повторного приглашения.
Подойдя, она села на кровать рядом с ним. Взяв руку Дерека, она провела ею по своей щеке, потом наклонилась и поцеловала его.
— Боже, я думал, что потерял тебя. — Дерек глубоко вздохнул.
— А я — тебя. — Меган не отпускала его руки. — Тебе было так плохо. Мы все страшно перепугались. Ты потерял много крови и, кроме всего прочего, простудился.
Несколько дней у тебя был жар. Мы втроем едва сдерживали тебя, когда ты бредил. — Стараясь не потревожить его ран, она прилегла к нему под бочок. — Я так рада, что тебе уже лучше.
— А как ты? Софи сказала, что доктор заставил тебя несколько дней лежать в постели. — Он внимательно оглядел ее. — Тебе стало лучше?
— Я совершенно здорова. — Меган улыбнулась ему. — Просто устала, потому что день и ночь две недели сидела у твоей постели. Надеюсь, ты не забудешь мою преданность, — рассмеялась она.
— Постараюсь.
— А потом доктор Сэмюэльсон велел мне лежать, и я не смогла прийти к тебе вчера. Я знаю, что тебя навещали шериф и Уэйд. Что они сказали?
— Уэйд прочел твои показания о том, что Чарльз, твой отец и Дейдра вступили в заговор против нас. Честно говоря, от Дейдры я этого не ожидал.
— Она любила тебя, дорогой. Любящая женщина способна на многое.
— Вот именно. Как ты могла броситься сломя голову по первому слову Дейдры неизвестно куда?
— Она сказала мне, что ты ранен, — напомнила Меган.
— И даже мысль о приближающейся грозе не остановила тебя? — Смеясь, Дерек взял Меган за подбородок.
— Конечно, я боялась. Но ведь тебя тоже не остановила гроза, когда ты бросился искать меня.
— Но я, детка, — он поцеловал ее вздернутый носик, — не из тех, кого пугает гроза.
— Мне тоже было не до нее.
— Скажи, отчего ты бросилась и заслонила меня от выстрела Чарльза?
— Очень просто. Мне не хотелось, чтобы он убил тебя. Как я могла смотреть и ничего не делать? Без тебя мне незачем жить. — Она опустила глаза.
— А мне — без тебя. — Дерек провел рукой по ее волосам.
Несколько мгновений они молчали, потом он сказал:
— Но я многим обязан и Дейдре.
— Да, — тихо проговорила Меган, — если бы она не схватила твое ружье и не выстрелила в Чарльза, то он убил бы нас обоих.
— Я думал, что он убил тебя. — Дерек прижал ее к себе.
— Я просто неловко упала, зацепившись за корень дерева.
— Неловко! Я подумал, что его выстрел попал в цель.
— Что теперь будет с Дейдрой?
— Шериф принял решение закрыть глаза на убийство Бичема, ведь Дейдра стреляла в него, защищая нас. Я тоже обещал Уэйду, что не буду выдвигать против нее никаких обвинений. Если, конечно, он увезет ее отсюда.
— Он согласился?
— Да… Честно говоря, до сих пор не могу понять, почему она так поступила.
— Дейдра убила Чарльза, чтобы спасти тебя.
Обо мне она, конечно, совсем не думала.
— Я никогда не любил Дейдру. — Он взял Меган за руку.
— Теперь все позади. — Меган помолчала. — А что ты решил насчет моего отца?
— Шериф сказал мне, что он был арестован в Новом Орлеане при попытке подняться на борт корабля, отплывавшего в Лондон. Сегодня утром я послал к нему своего адвоката с одним предложением.
Если он согласится принять от меня некоторую сумму денег и никогда не появляться больше на нашем горизонте, то я прекращу судебное расследование.
— Дерек! — Меган всплеснула руками. — Как ты можешь давать ему деньги после всего, что он сделал! Ведь ты его ненавидишь!
— Это делается только ради его дочери, с которой я связал свою жизнь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105