ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Он внимательно посмотрел на ее недовольное лицо и рассмеялся. — Я обещаю, что вы будете первой, кто увидит этот портрет.
— Обещаете?
— Обещаю, а теперь, пожалуйста, идите домой Я слишком хорошо знаю необузданный нрав Дерека, и представляю, как он разгневается, если застанет нас здесь.
Кивнув, Меган попрощалась и поспешно вышла из дома на яркое полуденное солнце Ее мысли были заняты портретом. Она думала о том, как обрадуется Дерек, получив его. Меган так была погружена в свои мысли, что не слышала осторожных шагов позади себя. Когда же ей вдруг захотелось оглянуться, было уже слишком поздно. Чьи-то сильные руки схватили ее сзади за талию. Она пыталась вырваться, но железная хватка не ослабевала, и она не могла двигаться.
Меган хотела крикнуть, но другая рука зажала ей рот.
— Стой смирно, Меган.
Она повиновалась этому голосу, но не от страха, а от неожиданности. Она узнала голос напавшего на нее человека.
— Я отпущу руку, но предупреждаю тебя — не зови никого, иначе тебе будет плохо.
Меган кивнула. Рука перестала сжимать ей рот, но другая все еще не отпускала ее.
— Чарльз! Что ты делаешь здесь и что вообще тебе нужно? — Она безуспешно пыталась овладеть собой, но колени ее тряслись, и голос слегка дрожал.
— Это же так просто, крошка! Я здесь, потому что здесь ты.
— Неужели? — саркастически спросила Меган — И что же тебе нужно от меня? — Она попыталась вырваться, но тщетно.
— Не волнуйся, крошка, стой смирно. — Он сильнее сжал девичью талию. — Я уже собирался все объяснить, а ты так грубо меня прерываешь.
Пожалуйста, не делай этого больше. — Он больно вывернул ей руку. — Не понимаю, чего ты испугалась? Разве ты не рада, что твой отец и я приехали освободить тебя?
— Отец? Он тоже здесь?
— Конечно. Ты не представляешь, какой скандал вызвало твое бегство с Чандлером. Для того чтобы восстановить доброе имя Бэнбриджей, твоему отцу и мне пришлось говорить всем, что Чандлер похитил нашу бедную Меган. А потом мы отправились в путь, чтобы вырвать тебя из рук негодяя, хотя, к сожалению, прибыли слишком поздно. — Чарльз многозначительно посмотрел на ее округлившийся живот.
— Ты льстишь мне, Чарльз. Более правдоподобной мне кажется версия, что вы с отцом придумали эту историю, чтобы спасти свои шкуры. Не сомневаюсь, что за вами водится много темных делишек и в Англии вам теперь делать нечего.
— Возможно. — Он рассмеялся. — Именно поэтому я и хочу, чтобы мои влиятельные друзья ничего не узнали.
— Еще бы, — усмехнулась Меган.
— И ты мне в этом поможешь, — жарко прошептал он.
Меган ошеломленно посмотрела на него.
— Что ты хочешь этим сказать? Что вообще тебе нужно от меня, Чарльз? — истерически выкрикнула она. — Почему ты не оставишь меня в покое?
Он грубо прижал ее к себе.
— Потому что ты должна принадлежать мне, крошка! Ты… и драгоценности. Он помешал мне в Англии, но здесь ему это не удастся. — Чарльз прижался губами к ее шее, и Меган содрогнулась от их мокрого прикосновения. — Послушай, детка, ты должна будешь взять у него драгоценности, и мы вместе с тобой и твоим отцом уедем во Францию.
— Ты сумасшедший! — Меган с отвращением отшатнулась от него.
— Со временем мы, конечно, вернемся в Лондон. — Чарльз криво ухмыльнулся. — Но во Франции мы должны пробыть столько, сколько потребуется, чтобы, вернувшись, я смог выдать ублюдка Чандлера за своего сына.
— Ты просто ненормальный! — вскрикнула Меган. — Как тебе могло прийти в голову, что я поеду с тобой во Францию?
— Тебе придется привыкнуть к этой мысли.
— Но… но я замужем за Дереком! — в отчаянии закричала Меган.
— Что ты говоришь? — Чарльз скептически улыбнулся, глядя в ее взволнованное лицо. — Неужели ты думаешь, что я так глуп и поверю в ту историю, которую вы с Чандлером придумали? В Новом Орлеане не было никакой свадьбы, мы с Томасом это проверяли. В ту ночь, когда вы сбежали из Лондона, ты тоже не могла с ним обвенчаться. Так что, крошка, как видишь, тебе не к кому обратиться за помощью. Или соглашайся на мое предложение, или… — Он замолчал.
— Или что?
— Я оповещу всех добропорядочных знакомых Чандлера о ваших проделках. — Он насмешливо улыбнулся.
— Неужели всех? А о своих дьявольских аферах ты им тоже расскажешь? — с вызовом спросила Меган.
— Я полагаю, это не будет иметь значения, когда все соседи узнают, что молодая леди, которую Чандлер представлял всем как свою жену, не более чем обыкновенная шлюха! — Он не обратил внимания на попытки Меган вырваться из его рук. — Эти американцы чертовски чопорны, и я готов побиться об заклад, что они не оставят незамеченным такое сообщение. Авторитету Чандлера будет нанесен смертельный удар, его положение пошатнется. И чтобы вернуть себе прежний вес в обществе, он вышвырнет тебя на улицу.
— Нет, он никогда этого не сделает. — Меган уже не пыталась вырваться, поняв, что Чарльз так просто не отпустит ее.
— Ты так считаешь? Ты уверена, что хорошо знаешь его? Но даже если он не вышвырнет тебя из своего дома, то осуждение соседей сведет тебя в могилу. Сознание того, что ты никогда не сможешь появиться в обществе с высоко поднятой головой, убьет тебя!
— Ты все хорошо продумал, Чарльз, — устало признала Меган.
— Значит, ты сделаешь, что я сказал? — Он больно сжал ее руку.
Меган помотала головой, пытаясь собраться с мыслями. Она знала, что никогда не предаст Дерека, но, если она ослушается Чарльза, у Дерека будут большие неприятности. Она боялась сделать ложный шаг, ей было просто необходимо время, чтобы принять верное решение.
— Мне… мне нужно подумать, — в отчаянии пробормотала Меган.
— Я так и предполагал, — усмехнулся Чарльз. — Сколько тебе нужно времени?
— Не знаю. Как я смогу связаться с тобой?
— Ты многого хочешь, крошка. Мне не нужны неприятные встречи с твоим дружком! Не бойся, я сам свяжусь с тобой в подходящее время. — Отпустив ее, Бичем направился к лесу, но неожиданно вернулся и привлек ее к себе. — Я уверен, что ты примешь правильное решение. — Быстро повернувшись, он исчез в густой зелени кустарника.
Оставшись одна, Меган, почувствовала, что еле стоит на ногах. Она была совершенно разбитой и опустошенной, как будто жизнь внезапно потеряла для нее смысл. Несчастная медленно пошла к дому, палимая жарким полуденным солнцем, к человеку, которого успела полюбить и ради которого должна была принять сейчас самое важное в своей жизни решение.

ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
ПОКОРЕНИЕ
Глава 20
Отворив тяжелые ворота конюшни, Меган направилась к стойлу Чемпиона. В конюшне было почти темно, но Чемпион сразу узнал знакомый запах хозяйки и ткнулся ей в плечо холодным носом.
— Милый Чемпион, — Меган тяжело вздохнула, — что же мне теперь делать? — Она уныло облокотилась на деревянную балку и погладила белую звездочку на лбу коня.
Прошло две недели со времени ее встречи с Чарльзом. С тех пор он больше не появлялся. Все это время Меган пыталась найти выход из сложившейся ситуации.
Полностью погруженная в свои мысли, Меган не услышала, как в конюшню вошел Чандлер. Она очнулась, только когда он заговорил с ней.
— Неужели мое общество так утомило тебя, что ты решила искать собеседников на конюшне? — Дерек поставил на горизонтальный брус лампу, которую держал в руках, и взглянул в расстроенное лицо Меган.
— Или этот красавец, — он кивнул в сторону Чемпиона, — тебе более приятен, чем я?
Несмотря на свое мрачное настроение, Меган не смогла удержаться от улыбки.
— Что за ерунду ты говоришь! — проворчала она. — Все общество в восторге от твоих рассказов. — Улыбка сошла с ее лица. — Дейдра ловила каждое твое слово.
— Я думал, что ты уже перестала ревновать к Дейдре, но если ее визиты так плохо действуют на тебя, я скажу Уэйду, чтобы он оставлял свою сестру дома, когда захочет приехать в Чандалару.
— Не стоит. Ее присутствие совсем не огорчает меня. Мне просто захотелось побыть одной, вот и все.
— А сейчас ты опять не расположена к беседам? — тихо спросил он.
— Нет. — Она протянула ему руку.
Дерек привлек ее к себе.
— Мне кажется, что последние дни тебя что-то мучит.
Меган мечтала поведать хоть кому-нибудь тот страшный секрет, который камнем лежал у нее на сердце. Но больше всего она боялась за Дерека. Она помнила угрозы Чарльза и представляла себе, что будет с ее возлюбленным, когда он узнает о планах Чарльза. Ей нужно время, чтобы все обдумать!
— С чего ты взял? — Меган потянула его на улицу. — Я просто была занята — обставляла детскую и немного устала.
— Никогда не думал, что выбор детской мебели или обоев может удручать и удручать так основательно, — с недоумением заметил Дерек.
Меган с напряжением вглядывалась в его лицо.
— Я… я не понимаю, что ты имеешь в виду.
— Не понимаешь? — Дерек сделал несколько шагов по направлению к дому, потом оглянулся на нее. — Ты не спишь уже несколько ночей, ты перестала есть, ты задергана и взволнованна. Хлопоты, связанные с детской, — слишком плохое объяснение твоему состоянию. — Его широкие плечи ссутулились, он тяжело вздохнул. — Почему ты не хочешь довериться мне, Меган? Да, я действительно не всегда честно поступал с тобой в прошлом, но я думал, что теперь между нами появилось понимание.
Дерек с надеждой взглянул на нее, но у нее не было сил ответить ему.
Опустив голову, он пошел к дому.
— Если ты захочешь поговорить со мной, я готов выслушать тебя. — Последние слова донеслись до Меган, когда он уже исчез в темноте.
Меган лежала очень тихо, но долгожданного сна, приносившего облегчение в прошлые ночи, все не было.
Она повернулась на бок, чтобы получше рассмотреть в свете луны лицо спящего Дерека. Он пошевелился и не просыпаясь обнял ее. Как найти в себе храбрость рассказать ему обо всем? Как прогнать страх недоверия? Больше всего на свете Меган боялась в этот момент, что Дерек, узнав об их встрече с Чарльзом, разгневается на нее! Постепенно, по мере того как она смотрела на его размытые сумеречным светом черты, ей становилось спокойнее. Вдруг она почувствовала, что где-то внутри нее застучало чье-то сердечко — так тихо и трепетно, словно маленький мотылек, бьющийся об оконное стекло. Это было слабое, почти незаметное ощущение. Глаза Меган потеплели от переполнявшего ее чувства любви. Положив голову на плечо Дерека, она глубоко вздохнула. Теперь она знала, что нужно делать. В борьбе против Чарльза ей не обойтись без поддержки Дерека. Ее доверие пересилит его жесткий характер. По крайней мере она должна сделать попытку. На весы положено слишком много. Она должна сделать попытку.
Проснувшись, Меган бросила осторожный взгляд на лежащего рядом Дерека. Его лицо было печальным. Не сказала ли она чего-нибудь лишнего во сне?.. Боясь встретиться с ним глазами, Меган взглянула в окно.
— Который час?
— Слишком рано, чтобы тебе вставать. Я только что собирался поцеловать тебя и отправиться по делам. Извини, если разбудил.
— Куда ты идешь?
— Мне нужно выехать в поле. Там с одним человеком произошел несчастный случай.
Меган вздохнула с облегчением. Значит, она ничем не выдала ему своего секрета.
— Он серьезно ранен?
— Мне пока ничего не известно. Нужно поговорить с доктором. Я послал за ним Натана. — Улыбнувшись Меган, он наклонился и поцеловал ее в губы. — Ты можешь еще поспать.
— Дерек. — Ее тихий голос заставил его остановиться.
— Что?
— Ребенок… — Она замолчала.
— Что-нибудь случилось?
— Нет, глупый. — Она счастливо рассмеялась. — Прошлой ночью, когда ты спал… Он… Я почувствовала, как он шевелится.
Дерек нежно привлек ее к себе.
— Тебе следовало разбудить меня.
Меган удовлетворенно вздохнула и потерлась щекой о его грудь.
— Это было почти незаметно. Я сама едва почувствовала. Подожди, скоро я стану громадной и толстой, и он будет толкать тебя ножками в спину, когда ты захочешь заснуть.
Дерек рассмеялся.
— Дерек, мне нужно… Я хочу поговорить с тобой. — Она с надеждой посмотрела на него.
Опершись о спинку огромной кровати с пологом, Дерек посмотрел ей в глаза, и в его взгляде Меган увидела теплоту и понимание.
— Мне нужно съездить к раненому и обсудить с Уэйдом несколько вопросов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59

загрузка...