ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Меган едва сдерживалась, чтобы не указать этому нахалу на дверь.
— Если вы еще не поняли, мистер Хэмптом, то я хочу довести до вашего сведения, что мой муж — настоящий джентльмен, и мне приятно его общество.
Поверьте, вам есть чему поучиться у него, — сказала она тихим, но твердым голосом.
Громко расхохотавшись, Уэйд захлопал в ладоши:
— Браво, Меган! Теперь мне понятно, почему Дерек выбрал в жены именно вас. Такая преданность может покорить любого мужчину. — Улыбнувшись ей, он низко поклонился:
— Приношу вам свои глубокие извинения и с этой минуты обещаю вести себя так, как подобает джентльмену в присутствии леди.
— Я принимаю ваши извинения, — проговорила Меган, недовольно взглянув на него.
Сняв с вешалки свой плащ, Уэйд повернулся к Дереку:
— Не забудь о том, что я сказал о Сэме Иверсоне. Может быть, это только слухи, но все же не мешало бы их проверить.
— Я во всем разберусь, — ответил Дерек.
— И дай мне знать, если что-нибудь услышишь.
И вот еще что. Дейдра скоро возвращается из Европы, и я уверен, что она захочет встретиться с Меган и устроить для вас обоих что-то вроде приема.
— Хорошо. Мы обсудим это, когда твоя сестра вернется домой. — Дерек пожелал ему доброй ночи, и Меган вздохнула с облегчением, услышав звук захлопнувшейся за ним двери. Наконец они остались вдвоем.
Дерек молча стоял, думая о том как, в сущности, мало он знает о девушке, которая только что поставила на место распоясавшегося гостя.
— Дерек, — обратилась к нему Меган, не правильно поняв затянувшееся молчание, — я сделала что-то не так?
— Ну что ты, — он с улыбкой посмотрел на нее, — совсем нет. — И опустился в кресло, в котором недавно сидел Уэйд.
— Как ты считаешь, я убедительно сыграла сегодня свою роль?
— Ты была просто великолепна. Хотя, признаюсь, твоя несдержанность немного удивила меня.
— Шутки Уэйда показались мне плоскими и оскорбительными. Его следовало проучить, а поскольку ты никак не реагировал на пошлости, которые он говорил, мне пришлось сделать это самой.
— Н-да, у тебя это хорошо получается. Я бы никому не советовал попасть на твой острый язычок, — заметил Дерек Затем они оба снова замолчали, и только тиканье каминных часов было слышно в комнате. Меган не могла оторвать от Дерека взгляда. Он поднял глаза и тихо проговорил:
— Подойди ко мне.
Меган бесшумно подошла к нему по мягкому ковру и безропотно дала усадить себя на колени Положив голову ему на плечо, она обняла его Так они просидели долгое время, не нарушая тишины.
— Дерек, — первой не выдержала Меган.
— Что, милая?
На мгновение отпустив ее руку, он потянулся за бокалом.
— Кто такая Дейдра?
— Сестра Уэйда, я же говорил.
— Понятно, — пробормотала она.
Наклонившись, Дерек отвел с ее лица упавший локон.
— Почему ты погрустнела, милая? Неужели вообразила, что у меня были какие-то отношения с мисс Хэмптон?
— А они были? — спросила Меган, не уверенная, что хочет услышать ответ — Боже милостивый! — вскричал Дерек. — Твоя прямота и непосредственность должны быть вознаграждены. — Он почувствовал, как Меган задержала дыхание от волнения. — Я не стану отрицать, что одно время все считали нас идеальной парой, но мне совершенно не хочется рассказывать тебе подробности этой истории потому, что вскоре лучше меня это сделают местные кумушки.
Дерек замолчал, и Меган, решив, что он больше не хочет ничего рассказывать, поинтересовалась:
— А теперь вас больше не считают идеальной парой?
— Нет.
— Почему?
— Детка, общество вряд ли одобрит продолжение отношений между Дейдрой и мной, поскольку я уже бесповоротно связан с тобой. — Он рассмеялся. — И кроме того, наш роман завершился очень давно. Если тебе это интересно, мне нравятся умные женщины, но я терпеть не могу, когда они начинают давать мне советы и суют свой нос в мои дела, — закончил Дерек уже раздраженно.
— Дейдра была настолько смела? — Она не могла поверить, что Дерек позволял такое какой-либо женщине.
Он кивнул.
— Она вообще вела себя слишком властно, и вскоре я понял, что мы совершенно не подходим друг другу. — Дерек лениво погладил Меган по плечам. — Есть еще вопросы? Может, тебе рассказать обо всех привычках Дейдры?
Меган поспешно замотала головой и попыталась, правда, безуспешно, вырваться из его объятий.
— Не вырывайся, сиди тихо, — шутливо приказал Дерек, — я просто дразнил тебя. Мне никогда бы не пришло в голову унижать тебя рассказами о моих прошлых похождениях. Это разрушило бы твою очаровательную наивность, которая так привлекает меня. — Он поцеловал ее дрогнувшие губы.
— Я давно уже не дурочка, — тихо сказала девушка.
— Нет, кое в чем ты еще очень простодушна, моя крошка, — прошептал Дерек, — ведь ты наверняка испугалась, что я снова возобновлю свой роман с Дейдрой и забуду о тебе?
Меган не стала отвечать на вопрос, но по выражению ее лица Дерек понял, что не далек от истины.
— Ты просто не знаешь себя, — засмеялся он, — ты вдвое женственнее, чем Дейдра Хэмптон, но еще совсем ребенок. Не стоит бояться, что я опять попаду в ее сети.
Посадив ее к себе на колено, Чандлер прильнул губами к ее рту, и его быстрые пальцы стали проворно расшнуровывать корсет, чтобы скорее ощутить нежность ее груди.
Первым инстинктивным движением Меган было оттолкнуть Дерека, но пылкость его поцелуев лишила ее воли. Да и к тому же она поняла, что теперь должна подчиняться ему, если хочет когда-нибудь стать его настоящей женой. Поэтому ей ничего не оставалось, как уступить Чандлеру, тем более что он все равно, по обыкновению, добился бы своего.
Спустя вечность Меган отстранилась от его пылающих губ и шаловливо шлепнула по руке, которая ласкала ее грудь.
— А что, если сюда сейчас войдет Софи? — Она попыталась зашнуровать корсет.
— Софи уже давно ушла в свою хижину. — Дерек пощекотал ее за ухом. — Увы, здесь нет никого, кто бы освободил прекрасную принцессу из рук сладострастного дракона. Сдавайся, моя любовь. У тебя нет другого выхода. — Он зарычал и погрузил лицо в открытый корсет, ловя губами затвердевшие соски.
Счастливо расхохотавшись, Меган обеими руками попыталась оттолкнуть его голову.
— Дерек! — Она постаралась говорить строго.
— Я слушаю, моя любовь.
Он схватил руки Меган и силой завел их ей за спину, после чего его губы продолжили свое путешествие по ее груди.
— А что, если Николае… — задыхаясь, начала Меган, — если он зайдет, чтобы погасить свечи? Что будет, когда он нас здесь застанет? Бедный старый слуга не сможет ночью заснуть.
Дерек пожирал глазами ее тело. Боже, как она прекрасна! Чандлер погладил волосы Меган, растрепавшиеся во время их борьбы, не в силах оторвать взгляда от ее чувственной красоты. Меган внимательно наблюдала за ним.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105