ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

ПЛАМ!
— О Боже! — произнес Монро. Он силился передвинуться на водительское сиденье, но ему мешал рычаг передач.
Чарли как заколдованный не мог оторвать глаз от бившейся о стекло мухи. Теперь он понимал, что чувствовали люди, увидев впервые на киноэкране поезд, который… двигался прямо на них. Лоулесс невольно моргал глазами при каждом новом ударе насекомого. ПЛАМ! ПЛАМ! ПЛАМ! Она как будто вообще не собиралась когда-нибудь останавливаться. «Но ведь улетела же она в первый раз, — напомнил себе Чарли. — Да, но это было в первый раз».
— Шериф, — донесся откуда-то издалека испуганный шепот Монро. — А вдруг она… вдруг… что, если… если она… пробьет стекло?
— Не говори ерунды! — прохрипел Лоулесс — Она… Ничего она… не разобьет. Стекло… крепкое. — Но Чарли отнюдь не поклялся бы в подкрепление своих слов.
С некоторых пор ни в чем нельзя быть уверенным; то, что происходит, так разительно отличается от нормального, обычного, что логические рассуждения и выводы кажутся нелепыми. ПЛАМ! ПЛАМ! Эти звуки отдавались подобно ударам по уже ушибленному месту. Шериф никак не мог себе представить, как ему удастся перебраться на место водителя и хладнокровно тронуть с места машину, глядя, как эта тварь старается изо всех сил проникнуть в салон.
— Здесь так жарко, — прошептал Монро. — Мы сваримся здесь, шериф.
— Что ты предлагаешь?
— Я… не знаю, черт возьми!
— Джеки, сваримся или нет, неизвестно. Но если… выйдем…
— Лучше не выходить, — поспешно произнес Монро.
— Да, лучше не делать этого. Не делать.
— Тогда как нам…
ПЛАМФС! Муха нанесла свой последний удар. Ее жирное брюшко противно шмякнуло, превратившись в клейкую белую массу, на секунду повисшую на стекле. Муха убила сама себя, расплющившись о машину.
— Не надо быть такой злой, малышка, — вслух сказал Лоулесс. Его лицо неожиданно исказилось в кривой усмешке.
— Неужели ее больше нет? — недоверчиво спросил Джек, следя глазами за стекавшей вниз полужидкой массой.
— Нет, она по-прежнему есть. Только решила сменить наряд!
Лоулесс уложил Джонса, с тревогой вглядываясь в его лицо. Он был жив, Чарли слышал биение его сердца. На всякий случай он приложил палец к шее. Да, Джонс жив, именно так. Но сказать, что он спит, как-то не поворачивался язык. Своими криками они, казалось бы, могли разбудить даже заснувшего летаргическим сном, но Боб ни разу даже не пошевелился. Его состояние напоминало кому и не напоминало одновременно. Черная дырка, словно вход в преисподнюю, по-прежнему зияла пугающей пустотой. И все-таки, разглядев поближе, Чарли склонился в пользу своего первоначального мнения. Дырка в голове, казалось, была затянута миниатюрной ширмочкой. Даже в очень темном отверстии вы узнаете отверстие, но меж глаз Джонса отверстия не было, словно муха, забравшись внутрь, заткнула проделанный вход черной тряпкой. Чарли очень хотелось прикоснуться пальцем, чтобы убедиться в существовании дырки или чего-то другого. Но он заставил себя не делать этого. Джонса нужно отвезти к Локу. «Ха, Чарли! — воскликнул голос глубоко внутри. — Уж так ли хорошо разобрался Лок в других трупах?» Но это не труп! «Конечно нет! Но это гораздо хуже! Если бы это был труп, Чарли». Лоулесс сознавал, что подвергает опасности не только Джека и других людей, но и самого Лока. Марк оказался бессилен (впрочем, на его месте оказался бы бессилен и любой другой, даже более компетентный врач), еще когда среди убитых Рори Тревором обнаружили Саманту без пулевого отверстия на теле, вообще без единой царапины. Пожалуй, это была отправная точка. Затем последовало множество других смертей с тем же результатом. Чарли внезапно вспомнил свои собственные слова, сказанные, кажется, миллионы лет назад: «Изредка происходят вещи, которые никогда никто не объяснит! НИКОГДА! Пустой номер». Но в то же время Чарли не допускал и мысли о том, чтобы выбросить Боба Джонса из машины и оставить на произвол судьбы. Это не укладывалось у него в голове. Поэтому остается везти его в муниципалитет, хотя Лок ничем ему не поможет. Остается только ждать. Чего? Чарли не знал. Муха была где-то внутри Джонса, и о последствиях можно было лишь гадать. Они с Монро были в непосредственной опасности. От мух снаружи они отгородились, но… отгородившись, они забрали одну из этих тварей с собой. Они должны быть очень осторожны.
— Джек, — быстро сказал Лоулесс. — Вытри, хорошенько вытри свое лицо.
— Да, конечно. — Монро начал усиленно стирать следы засохшей жижи.
— Я сяду за руль. Только не открывай дверцу! — быстро добавил Чарли.
— Нет. Все в порядке, шериф! Я уже немного пришел в себя.
— Это уже лучше. Сначала я переберусь вперед, затем — ты назад. — Глаза шерифа неотступно следили за отверстием в голове владельца «Красного дракона». Дыра казалась ужасно большой, словно ее пробили камнем. — Вынь свой кольт! — сказал он заместителю.
— А? Кольт? — отозвался тот как эхо.
— Да, Джеки! Именно…
— Да, конечно. Сейчас.
— Так. Наблюдай за Джонсом.
Шериф неуклюже протиснулся на место водителя. Воспаленное воображение рисовало ему вылезающую из лба Боба муху с глазами-шариками, как бы говорящую: «Ну что? Не ждали, друзья? Я хочу рассказать вам много интересного! И приступлю к рассказу немедленно!» — «А-А-А-А! — кричит Джек. — После! Ты расскажешь нам после! Пожалуйста, ПОСЛЕ!» — «Нет, я расскажу вам прямо СЕЙЧАС!» Лоулесс резко обернулся. Из отверстия между глаз ничего не показывалось, оно по-прежнему было затянуто черной, как сама тьма, ширмочкой.
— Уф! — воскликнул Чарли, быстро смахивая со лба капли пота. Одна из них, наиболее проворная, ускользнула от его ладони и обожгла краешек левого глаза. Лоулесс потер его кулаком. — Так. Хорошо. Теперь перебирайся ты, Джек.
— Шериф, я…
— Живее, Джек, — мягко сказал Чарли. Спустя секунду Монро устроился сзади. — О'кей! — произнес шериф. — Неплохо. Сейчас только переведу дух… и уберемся из этого логова к чертовой матери! — добавил он в сердцах.
— Шериф, вы… и вправду думаете, что… что эта зараза может вылезти из… этой дыры?
— Не знаю! Но не исключено. Раз она забралась внутрь, значит… Значит, может и выбраться.
— Фу-ты, черт! — сказал Монро, чуть наклонившись вперед, чтобы повнимательнее разглядеть отверстие. Кольт он держал перед собой.
— Не надо так близко, Джек! — резко сказал Лоулесс, Монро отпрянул:
— Но почему ни черта не видно? Почему не было крови, вообще ничего? Одна пустота!
— Я знаю не больше твоего, Джек. Здесь мы в одинаковом положении.
— Может, отверстие… заткнуть чем-нибудь? — внезапно продолжил Монро. — Или прикрыть?
— Нет! Я не думаю, что это хорошая мысль. Лучше вообще не прикасаться… к этому месту, Джек. Тем более что… — Шериф замолчал.
— Тем более что?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205