ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мор забился в руках Акилы, выкрикивая имя сына. Брек, словно дикий зверь, бросился к Нейсу и его людям.
— Все еще не верите нам? — зашипел он, размахивая кинжалом.
Ногти Мора впились в руку Акилы.
— Вам не выйти отсюда! Вы не спасетесь!
Акила нажал на лезвие кинжала, и старый король завопил от боли.
— Выйдем, и вы — вместе с нами. Войди! — гаркнул он на пажа.
Мальчик вошел в зал. Он посмотрел на своего беспомощного короля, потом — в коридор, где уже шла битва.
— Сколько людей подошло? — спросил Акила.
Паж растерянно пожал плечами:
— Я… не знаю… Может быть, тысяча…
Удовлетворенный, Акила толкнул Мора к выходу.
— А теперь слушайте, генерал Нейс. Мы собираемся выйти отсюда, медленно и по порядку. Обещаю вам, с Мором ничего не случится, пока вы повинуетесь мне.
— Я не собираюсь вам подчиняться! — рявкнул Нейс. Не обращая внимания на кинжал гвардейца возле горла, он надменно рассмеялся. — Давайте, убейте нас. Вам отсюда не выйти!
— Разве? — Акила сжал руки вокруг тонкой шеи Мора. Из-за царившего в комнате напряжения он сам стал как безумный. — Это то, что ты хотел, старая вонючая ящерица? Ты хочешь смерти? — и чиркнул кинжалом по щеке Мора.
— Стойте! — завыл Мор.
— Так кто из нас трус, а? — спросил Акила, дернув его за ворот. — Ты трусливый ублюдок. Мне следовало бы убить тебя за то, что ты сделал со мной!
— Остановитесь, милорд! — велел Брек. — Нам нужно открыть ворота.
Все еще тяжело дыша, едва способный думать, Акила взглянул на генерала Нейса.
— Вы слышали, генерал? Вы прикажете открыть ворота, ясно вам?
— Никогда!
Брек выругался, схватив Нейса за волосы, и поднес к его горлу кинжал.
— Мор, вы думаете, мы вас дурачим? Думаете, мы не причиним вам вреда?
Мор верещал от испуга, неспособный ответить.
— Хорошо, тогда смотрите, — сказал Брек и быстро провел кинжалом по шее генерала. Глаза Нейса расширились, когда кровь полилась на грудь. Гвардеец отпустил его и он рухнул на пол тяжелой кучей. Ошеломленный убийством, Акила чуть не выронил кинжал. Но Брек кинулся к Мору и ткнул его кинжалом в горло.
— Теперь вы мне верите? — спросил он.
Мор разразился криком.
— Великие Небеса, не убивайте меня!
— Вы откроете ворота?
— Да!
Брек посмотрел на Акилу.
— Выведите его наружу. — Потом повернулся к своим людям. — Заберите их оружие и пойдемте со мной.
Гвардейцы разобрали оружие пленников, опустили кинжалы и поспешили вслед за Бреком. Перепуганный паж подошел к норванам и стоял возле них, не веря глазам.
— Идите за нами, или старик умрет, — велел Брек. Его люди теперь были вооружены и, имея Мора в качестве заложника, они могут обеспечить себе безопасность. С кинжалом в руке, он сказал Акиле: — Все в порядке, можно идти. Медленно и спокойно, милорд. Они позволят вам пройти, когда увидят, что Мор с вами.
Акила едва слышал, что говорит Брек. Зачарованный видом трупов, он статуей застыл в дверях.
— Милорд, что с вами? — вскричал Брек. — Пойдемте!
Собравшись, Акила пошел к дверям, держа кинжал возле шеи Мора. Его начало трясти, но он не отводил оружия от испуганного пленника. В крепости раздавались звуки битвы и крики, звон мечей. Брек и остальные окружили Акилу, и все вместе медленно покинули зал. Брек шел впереди, помахивая рукой, когда видел своих людей впереди.
— Ранда! Ханас! Сюда! — подзывал он их.
Когда двое солдат увидели Брека и Акилу, они закричали норванам:
— Глядите! Ваш король захвачен в плен!
Норваны продолжали теснить гвардейцев. Акила знал, что нужно действовать быстро.
— Опустите оружие, иначе ваш король умрет! — закричал он.
Один за другим норваны замечали своего правителя. Бой постепенно затих. Ранда, Ханас и другие гвардейцы присоединились к Акиле. Мор продолжал бормотать, кровь брызгала на его одежду.
— Остановитесь! Он убьет меня! — говорил он.
Норваны стояли молча. Большинство из них вошли в зал, готовые к сражению, но их отодвинули в сторону, указывая на короля.
— Милорд, вы в порядке? — спросил кто-то.
— Разве я выгляжу нормально, идиот! — завопил Мор. — Откройте ворота!
— Но, милорд, там же солдаты!
— Открывайте ворота и сдавайтесь, — велел Брек. — Или Мор умрет.
— Сдаваться! — выдохнул норван. — Милорд?
— Сто чертей и одна ведьма, Вирез, они уже убили Нейса. Так что слушайтесь их!
Солдат стоял в шоке, потом неохотно велел открыть ворота. Акила с облегчением пошел вперед под защитой гвардейцев. Вирез и его люди медленно отступали, чтобы их королю не причинили вреда.
— Ворота открыты, — сказал Вирез. — Теперь отпустите его.
— Его освободят, когда мы дойдем до ворот, — отрезал Брек. — Не раньше.
Король Мор позволил Акиле вести себя по залу, неловко двигаясь вслед за ним. Он часто и неровно дышал.
— Акила, тебе не уйти просто так, ты, подлая змея! Ты заплатишь за смерть Нейса и моего сына!
— Тихо, — велел Акила. — Не то я убью тебя!
Мор вдруг рассмеялся.
— Тебе меня не убить. Ты трус! Твои шавки-солдаты сделают это за тебя!
Акила пытался не слушать, сконцентрировавшись на том, чтобы достичь двора. Наконец, они миновали двойные двери крепости, ныне широко открытые. Через них лился солнечный свет. Акила слышал голоса своих людей снаружи, считая, что Хогон рядом, и ему больше нечего бояться. Во дворе оказалось полно норванских солдат. Но ни один не двигался. Акила осмотрел ворота и увидел, что приказ Мора выполнен. Несколько человек открывали створки. За воротами с палашом в руке победоносно восседал на коне Хогон! Канцлер имел гордый вид. Когда он увидел Акилу, на лице его засияла улыбка. За ним виднелся Раксор, в черных доспехах, а за его спиной — целая армия риикан. Брек, забравший меч у одного из норванских солдат, помахал им Хогону. Акилу охватило воодушевление. Как и Хогон, он не верил, что у него получится. Он вдруг подумал о Лукьене: однажды тот услышит о его победе!
По мере приближения Акилы к воротам, Хогон и его люди стали заполнять широкий двор. Чувство победы опьянило Акилу. Но только на миг. Мор начал сердито извиваться в его руках, с ненавистью воззрившись на ворота.
— Риикане?! — вопил он. — Риикане! — он дико забился в руках Акилы. — Ни один рииканин никогда не войдет в мою крепость!
Акила пытался удержать старика, но гнев придал тому сил. Он лягнул Акилу и закричал что было мочи:
— Вирез, пришли мерзкие риикане! Остановите их!
Брек вмешался:
— Король Акила, затните ему пасть!
— Я пытаюсь!
— Вирез! Атакуйте!
— Акила!
Акила в панике оглянулся на Виреза и понял, что тот слышал приказ короля. Солдат поднял взгляд на ворота и увидел пришедших с лиирийцами риикан.
— Вирез! Бей их!
— Тихо! — умолял Акила. — Мы почти прошли!
Но Мор не хотел молчать. С кинжалом Акилы у горла он продолжал звать в атаку. Брек тоже закричал, призывая Акилу унять старикашку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205