ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Напоминание о чем-то. Может быть, о том самом.
- Возможно. Там говорится, где он работал?
- Кое-что есть. Когда его арестовали в последний раз, за непристойное поведение, он как раз ехал на буксире. Машина техпомощи? Вот... указаны три предыдущих места работы - так и есть, служба техпомощи.
- Уже хорошо. Для начала.
- Мы его найдем.
Босх вернулся к чтению отчетов. В 1990-м подозреваемого арестовали за кражу со взломом. Маккей забрался в магазинчик при открытом кинотеатре "Пасифик". Сработала сигнализация. Он успел обчистить кассу и набить пластиковый пакет шоколадными батончиками. Возможно, успел бы и скрыться, но решил приготовить себе начос и включил микроволновку. Подъехавшие полицейские выпустили собаку. В отчете указывалось, что его отвезли сначала в медицинский центр, потому что после схватки с псом на левой руке и левом бедре задержанного обнаружились укусы.
Далее говорилось, что Маккей признал себя виновным и был приговорен к шестидесяти семи дням тюрьмы в Ван-Нуйс и двум годам условно.
Еще до истечения срока его снова арестовали, на сей раз за оскорбление действием. Босх только начал читать отчет, когда Райдер забрала у него документы и положила в папку.
- Пора к Гарсии. Сержант сказал, что если опоздаем, то его уже не будет.
Она поднялась. Босх тоже встал, и напарники направились к административному зданию, на третьем этаже которого находился кабинет коммандера Артуро Гарсии.
- В девяносто девятом Маккея арестовали за ограбление магазина "Пасифик", - сообщил на ходу Босх.
- И что?
- Это в Виннетке. Там сейчас большой развлекательный комплекс. От него до дома, где украли пистолет, всего пять или шесть кварталов.
- Что ты об этом думаешь?
- Две кражи в одном и том же районе. Может, Маккею нравится там работать. Думаю, оружие украл он. Или был с тем, кто украл.
Райдер кивнула. Они поднялись по ступенькам, вошли в вестибюль и проделали оставшуюся часть пути на лифте. Коммандер был занят, и их попросили немного подождать.
- Знаешь, а я помню тот кинотеатр, - сказал Босх, опускаясь на диван. - Ходил туда пару раз, еще в детстве.
- А у нас был свой, на южной окраине.
- Что там сейчас? Тоже какой-нибудь комплекс?
- Нет. Всего лишь парковочная стоянка. В тех краях большие деньги ни во что не вкладывают.
- А как же Мэджик Джонсон? - Босх знал, что бывшая звезда баскетбольного клуба "Лейкерс" инвестировал немалые суммы в развитие инфраструктуры южной окраины, включая и строительство открытых кинотеатров.
- Он единственный.
- Один - это уже начало.
К ним подошла женщина с нашивками сержанта на рукаве:
- Коммандер готов принять вас.
Глава 9
Коммандер Артуро Гарсия поднялся из-за стола. Как и его помощница, он был в форме, которую носил - это чувствовалось сразу - с гордостью и достоинством. Короткие, со стальным отливом, волосы, щетинистые усы дополняли облик образцового полицейского. От Гарсии исходило ощущение уверенности в себе, той уверенности, которой не хватало департаменту в последние годы и которую он изо всех сил старался обрести.
- Входите, входите, - сказал Гарсия. - Садитесь и расскажите старику, чем занимаетесь и как дела.
- Спасибо, что приняли нас так быстро, - сказала Райдер.
Они уже решили, что разговор поведет она. Босх не был уверен, что сумеет скрыть неприязненное отношение к Гарсии, который вместе с напарником совершил столько ошибок и промахов при расследовании дела Ребекки Верлорен. К тому же Райдер уже приходилось общаться с ним на прежней работе.
- А как же? Когда тебе звонят из "убойного", приходится выкраивать время, верно? - Он улыбнулся.
- Вообще-то мы из отдела заново открытых дел, - уточнила Райдер.
Улыбка слетела с лица Гарсии, и на мгновение Босху показалось, что в его глазах вспыхнула и тут же погасла боль. Договариваясь о встрече через помощника, Райдер не упомянула, каким делом они занимаются.
- Бекки Верлорен, - проговорил коммандер.
Райдер кивнула:
- Да. Но откуда вы знаете?
- Откуда я знаю? Я сам позвонил вашему начальнику и сказал, что по этому делу есть возможность провести тест на ДНК.
- Вы звонили детективу Пратту?
- Да, точно, Пратту. Как только отдел организовался и приступил к работе, так я сразу же ему и позвонил. Попросил открыть дело Бекки Верлорен за восемьдесят восьмой год. Анализ сделали? И что, есть совпадение?
Райдер снова кивнула:
- Совпадение есть.
- Кто же он? Я ждал этого семнадцать лет. Кто-то из ресторана, а?
Вопрос застал Босха врасплох. Разумеется, из материалов дела он знал, что полиция допросила всех работавших в ресторане Роберта Верлорена, однако ничего подозрительного не обнаружила. В дальнейшем эта линия не отрабатывалась. Ничто не указывало на ресторан. И то, что теперь из уст одного из следователей прозвучало, по-видимому, давно таившееся подозрение... это никак не совпадало с выводами, которые они вместе сделали по результатам знакомства с документами.
- Вообще-то нет, - ответила Райдер. - Анализ ДНК указал на человека по имени Роланд Маккей. Во время убийства ему было восемнадцать лет. Жил он тогда в Чатсуорте. Но в ресторане, похоже, не работал.
Гарсия нахмурился, как будто то ли огорчился, то ли даже растерялся.
- Вам это имя о чем-нибудь говорит? - спросила Райдер. - В деле оно не упоминается.
Гарсия покачал головой:
- Не помню такого, хотя ведь и времени прошло немало. Кто он?
- Этого мы пока не знаем. Начали только сегодня и пока лишь подбираемся.
- Думаю, я бы вспомнил имя, если бы уже слышал. Значит, на пистолете была его кровь?
- Да. За ним много чего числится. Кражи, непристойное поведение, употребление наркотиков. Мы считаем, что он причастен к той краже, когда взяли пистолет.
- Не сомневаюсь, - с жаром поддержал ее Гарсия.
- Мы можем связать его с орудием убийства, - продолжала Райдер, - но нам нужна связь с девушкой. Может быть, вы что-нибудь вспомните?
- Вы уже разговаривали с ее родителями?
- Пока еще нет. Вы у нас первый в списке.
- Бедная семья. Для них это был тяжелый удар.
- Вы поддерживали контакт с родителями?
- Поначалу да. Пока занимался этим делом. Но потом меня произвели в лейтенанты и вернули в патрульную службу. После этого мы уже не встречались. А разговаривал я в основном с Мюриель... то есть с матерью. Отец... с ним что-то происходило. Дела не ладились. Он ушел из дому, они развелись... вот так. Потом он и ресторан потерял. Жил, как мне приходилось слышать, на улице. Приходил иногда домой, просил у Мюриель денег.
- А почему вы предположили, что к убийству причастен кто-то из ресторана?
Гарсия досадливо покачал головой, словно жалуясь на память.
- Даже не знаю. Не могу вспомнить. Ничего конкретного, просто какое-то чувство. Что-то там было не так с самого начала. Что-то сомнительное.
- Что вы имеете в виду?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87