ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Хочу попросить об одолжении, - сказал Гарсия. - Когда возьмете Маккея, дайте мне знать. Может быть, я заеду и взгляну на него через окошечко. Давно этого жду.
- Конечно, сэр, никаких проблем, - ответила Райдер, отводя взгляд от Босха. - Обязательно позвоним. А вы, если вдруг вспомните что-то, тоже позвоните. Все номера здесь. - Она встала и положила на стол карточку.
- Договорились. - Гарсия уже двинулся в обход стола, когда его остановил Босх:
- Возможно, вы смогли бы сделать кое-что еще.
Коммандер резко остановился и посмотрел на него:
- Что еще, детектив? У меня мало времени.
- Мы могли бы попробовать выманить птичку из гнезда. Поместить заметку в газету. Было бы неплохо, если бы это сделали вы. Вроде как от лица бывшего детектива, ныне коммандера, не забывшего старое дело. Он звонит в отдел, просит провести анализ на ДНК, и у следствия появляется новая улика.
Гарсия кивнул. Расчет на тщеславие оказался верным.
- Да, это может сработать. Подготовьте все и позвоните мне. Как насчет "Дейли ньюс"? У меня там есть кое-какие связи.
Босх кивнул:
- Да, мы как раз о ней и думали.
- Хорошо. Дайте мне знать. А сейчас - извините, надо идти.
Коммандер торопливо вышел. Босх и Райдер, переглянувшись, последовали за ним. Уже в коридоре, ожидая лифта, Райдер спросила Босха, что у него на уме.
- Гарсия прекрасно подходит на роль героя, потому что понятия не имеет, о чем будет говорить.
- Значит, мы хотим использовать его втемную. Дело тонкое.
- Не беспокойся, все получится.
Кабина лифта открылась, и они вошли. Райдер тут же повернулась к напарнику:
- Гарри, давай сразу кое о чем договоримся. Либо мы напарники, либо нет. Ты должен был предупредить меня заранее.
Босх кивнул:
- Ты права. Мы напарники. Такое больше не повторится.
- Хорошо.
Кабина остановилась, дверь открылась, и Райдер, не оглядываясь, вышла.
Глава 10
Подготовительная школа Хиллсайд представляла собой ряд строений в испанском стиле, уютно устроившихся между холмами Портер-Ранч. Сразу за окруженным великолепными зелеными лужайками кампусом вставали горы, которые словно оберегали школу от бед и несчастий. Босх подумал, что, пожалуй, каждый родитель с радостью отдал бы своего ребенка в это учебное заведение. Его собственной дочери до школы оставался один год. Он бы тоже хотел, чтобы она ходила в такую.
Следуя указательным знакам, они без труда нашли административный корпус. У входа Босх показал жетон женщине за перегородкой и объяснил цель визита: им нужно выяснить, учился ли здесь когда-нибудь парень по имени Роланд Маккей. Через пару минут к ним вышел мужчина, самыми примечательными чертами которого были толстые очки под густыми черными бровями и животик размером с баскетбольный мяч. Идеальной длины волосы наводили на мысль о парике.
- Я Гордон Стоддард, директор Хиллсайда. Миссис Аткинс сообщила, что вы детективы. Должен сказать, что не могу вспомнить учащегося с таким именем, хотя и работаю здесь уже почти двадцать пять лет. Не могли бы вы уточнить, когда именно он здесь учился? Это облегчило бы ей поиски.
Босх удивился. Стоддард выглядел лет на сорок с небольшим. Получалось, что он пришел в Хиллсайд сразу после университета и с тех пор работал на одном месте. Трудно сказать, чем объяснялось такое постоянство, высокой зарплатой или верностью Стоддарда учебному заведению. Судя по тому, что знал Босх о зарплатах учителей как в частных, так и в общественных школах, причина была не и деньгах.
- Если он учился здесь, то речь идет о второй половине восьмидесятых. Вы можете и не помнить.
- Знаете, у меня хорошая память на имена учащихся. К тому же до того, как стать директором, я работал здесь учителем. Преподавал естественные науки.
- Вы помните Ребекку Верлорен? - спросила Райдер.
Стоддард побледнел:
- Да, конечно. Она была моей ученицей. Так дело в этом? Вы его арестовали? Маккея? То есть, насколько я понимаю, это он?.. Да?
- Мы пока не знаем, сэр, - быстро ответил Босх. - Следствие только что возобновилось, и нам нужно проверить некоторые данные. Вот и все.
- Видели памятную дощечку? - спросил Стоддард.
- Извините?
- На стене, в холле. Там есть памятная дощечка, посвященная Ребекке. Ребята, ее одноклассники, собрали деньги и заказали. Мило, конечно, но и грустно. Однако она все же служит своей цели. Здесь помнят Ребекку Верлорен.
- Мы, должно быть, не обратили внимания. Посмотрим на обратном пути.
- Ее многие помнят. Зарплата здесь небольшая, большинству приходится подрабатывать, чтобы сводить концы с концами, но люди у нас преданы школе. Есть и преподаватели, которые учили Ребекку. Например, миссис Сейбл, которая когда-то училась с ней, а потом вернулась в школу уже учительницей. Если не ошибаюсь, Бейли даже была одной из ее близких подруг.
Босх взглянул на Райдер, та в ответ подняла брови. Они уже наметили подходы к подругам Бекки Верлорен, но здесь возможность поговорить представлялась сама собой. Одну из трех девушек, с которыми Бекки провела вечер за двое суток до исчезновения, звали Бейли Костер.
И дело было не только в удобном случае расспросить свидетельницу по делу. Босх знал, что если они не попадут к Сейбл сейчас, то она вероятнее всего услышит о Роланде Маккее от Стоддарда. Такой вариант его не устраивал. Босх хотел сам контролировать поток информации и ее поступление к тем, кто имел отношение к делу.
- Она сегодня здесь? Мы можем поговорить с ней? - спросил он.
Стоддард посмотрел на настенные часы.
- Сейчас миссис Сейбл на занятиях, но уроки заканчиваются через двадцать минут. Если подождете, она, конечно, поговорит с вами.
- Мы подождем.
- Хорошо, я напишу ей записку, попрошу после занятий зайти в мой кабинет.
За спиной директора тут же возникла миссис Аткинс, готовая выполнить поручение шефа.
- Вообще-то, если вы не против, - вступила в разговор Райдер, - мы предпочли бы побеседовать с ней в классе. Так ей, наверное, было бы удобнее.
Босх кивнул - Киз работала на той же частоте. Не нужно, чтобы миссис Сейбл знала о чем-то заранее. Они хотели понаблюдать за ее реакцией на появление полиции.
- Пожалуйста, - сказал директор. - Поступайте так, как считаете нужным. - Он повернулся к миссис Аткинс: - Вы что-нибудь нашли?
- В списках учащихся школы Роланд Маккей не значится, - доложила она.
- А кто-нибудь еще с такой же фамилией? - поинтересовалась Райдер.
- Есть только один Маккей, Грегори. Посещал нашу школу на протяжении двух лет, - отрапортовала миссис Аткинс. - В девяносто шестом и девяносто седьмом.
Возможно, хотя и маловероятно, в Хиллсайде учился его младший или двоюродный брат, и это тоже стоило проверить.
- Вы не могли бы посмотреть его адрес или телефон? - попросила Райдер.
Миссис Аткинс перевела взгляд на Стоддарда и, получив молчаливое одобрение, отправилась за информацией.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87