ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Получив заказ, он сел за столик и начал есть.
- А ты не проголодался, Гарри? - спросила Райдер. - Воспользуйся моментом, другой может представиться еще не скоро.
- Я по пути заглянул в "Дюпар", так что продержусь. Если только не наткнемся на "Купидон". Вот у них можно подзаправиться.
- И не мечтай. С этим я покончила сразу после того, как ты ушел. Никакого фаст-фуда - с меня довольно.
- О чем ты говоришь, Киз? Разве мы плохо питались? Разве не ходили по четвергам в "Муссо"?
- Да, мы хорошо питались, если только можно назвать здоровой пищей пирог с курицей. Да еще весь тот мусор, что продают навынос. Ты, кстати, слышал, какая история приключилась в Голливуде с Рисом и Фасолью?
Рисом и Фасолью в голливудском отделении прозвали неразлучную парочку детективов, настоящие имена которых были Чой и Ортега. Босх знал обоих.
- Нет, не слышал. Расскажи.
- Они вели наблюдение за парнями, грабившими уличных проституток. Ортега сидел в машине и ел хот-дог. И вдруг кусок хот-дога попадает не в то горло. Ортега хрипит, задыхается, синеет, а сделать ничего не может. Хватает за руку Чоя, трясет и показывает на горло. Чой смотрит на него - мол, какого хрена? Ортега выползает из машины, и тогда до Чоя наконец доходит, что дело плохо, напарник отдает концы. Он выскакивает, делает ему прием Хаймлика, и кусок вылетает прямо на капот. Разумеется, пока они так развлекались, грабителей уже и след простыл.
Босх рассмеялся, представив себе картину. Конечно, если даже такое случилось в действительности, Рис и Фасоль никогда бы об этом никому не рассказали - в отделе хватало парней вроде Эдгара, готовых потрепать языком по любому поводу.
- Все дело в том, что в Голливуде нет "Купидона". Попадись Ортеге чудный нежный хот-дог из "Купидона", он проглотил бы его и не заметил. Что ни говори...
- Нет, Гарри, забудь. Никаких хот-догов на дежурстве. Никакой дряни. Таково теперь мое новое правило. Не хочу, чтобы обо мне до конца жизни вспоминали как...
У Босха запищал телефон. Звонил Робинсон, работавший на прослушке в ночную смену с Джин Норд.
- На станцию только что поступил заказ на буксир. Оттуда позвонили Маккею. Он, должно быть, где-то еще.
Босх объяснил ситуацию и извинился за то, что не сразу предупредил звукостудию.
- Откуда заказ?
- Авария на Резеде, возле Партениты. По-моему, со смертельным исходом. Разбитую машину надо отбуксировать в агентство.
- Понял, следуем за ним.
Через пару минут из ресторана вышел Маккей с большим стаканчиком содовой, из которого торчала соломинка. Они проводили его до пересечения бульвара с Партенита-стрит, где с дороги стаскивали разбитую "тойоту". Прибывший раньше другой буксир стоял возле менее пострадавшего при столкновении тяжелого внедорожника. Маккей перекинулся несколькими словами с коллегой и занялся "тойотой". Полицейский из патрульной машины, приткнувшейся на стоянке в углу, составлял отчет. Ни одного из водителей на месте происшествия видно не было - наверное, обоих уже увезла "скорая помощь".
Поставив "тойоту" на платформу, Маккей отбуксировал ее к агентству на Ван-Нуйс-бульвар. Пока он занимался разгрузкой, Босх принял еще один звонок. Роблетто сообщил о новом вызове для Маккея. На сей раз помощь понадобилась продавщице магазина "Бордерс букс энд мьюзик", у которой сел аккумулятор, в результате чего она застряла около Центра моды в Нортбридже.
- При такой нагрузке ему и газету будет некогда почитать, - заметила Райдер, когда Босх рассказал ей об очередном вызове.
- Не знаю, что и сказать. У меня сложилось впечатление, что парень и читать-то не умеет.
- Из-за дислексии?
- Да, но не только из-за нее. Я просто не видел, чтобы он что-то читал или писал. Попросил меня заполнить бланк заказа на буксир. Потом не захотел или не смог выписать квитанцию об оплате. И еще. У него на столе лежала какая-то записка...
- Что за записка?
- Маккей смотрел ее минуты две, и я не уверен, что он понял содержание.
- А ты ее прочитал? Что там говорилось?
- Ничего особенного. Записку, наверное, оставил кто-то из дневной смены. "Звонили из "Визы"". Похоже, Маккей обратился к ним за карточкой, а они затребовали подтверждение.
Райдер наморщила лоб.
- Что тебе не нравится? - спросил Босх.
- Да странно это выглядит, тебе не кажется? Маккей обращается за кредитной карточкой. Карточка ведь оставляет след, а мы вроде бы как решили, что он старается не засветиться.
- Ну, может, подумал, что бояться больше нечего.
Из агентства Маккей направился прямиком к Центру моды, где помог женщине завести машину. И только после этого он наконец повернул к родной станции, куда и прибыл незадолго до десяти. Увядшие было надежды ожили, когда Босх увидел в бинокль, что Маккей идет в офис.
- Может, все-таки сыграет. Он взял с собой газету.
Отслеживать передвижения Маккея внутри станции было трудно. Время от времени он исчезал из зоны видимости, и тогда Босх начинал беспокоиться и жаловаться на то, что из четырех стен офиса стеклянных только две.
- Хочешь, я понаблюдаю? - предложила Райдер. - А ты пока передохни.
Босх опустил бинокль и посмотрел на нее. В темном салоне она с трудом различала черты его лица.
- Нет, я в порядке. К тому же тебе нельзя уставать - ты ведь за рулем. Может, поспишь? Я ведь провинился, рано разбудил.
- За меня не переживай. И как только заметишь, что глаза начинают уставать, дай мне знать, ладно?
- А еще, - продолжал Босх, - я вроде как чувствую ответственность за этого парня.
- Что ты имеешь в виду?
- Ну знаешь... все. Мы ведь могли просто взять его, прижать как следует и попытаться сломать. А вместо этого втянули в игру. План мой, так что и отвечаю за него тоже я.
- Прижать его мы всегда можем. Если сейчас ничего не получится, то другого выхода и не останется. Придется брать и...
У Босха сработал телефон.
- Будем надеяться, что сыграет. - Он откинул крышку. - Слушаю.
Звонила Норд.
- Послушай, Гарри, ты вроде бы говорил, что у парня среднее образование.
- Так оно и есть. А что?
- Он только что позвонил кому-то и попросил прочитать ему статью из газеты. Ту самую.
Босх подтянулся. Сыграло. Не важно, кто и как передаст Маккею содержание статьи, - важно, что оно его заинтересовало.
- Кому он звонил?
- Какой-то женщине. Мишель Мерфи. Судя по всему, его давняя знакомая. Спросил, получает ли она еще газету... вроде как раньше получала, а теперь он не знает. Мишель ответила, что да, получает, и тогда Маккей попросил ее прочитать ему статью.
- Они разговаривали потом, после того, как она прочитала?
- Да. Она спросила, знал ли он ту девушку, о которой речь. Он сказал, что не знал, а потом добавил: "А вот ствол знакомый". Так и сказал. Мишель заявила, что ничего больше слышать не желает, и повесила трубку. Такой вот разговор.
Босх задумался. Брошенное днем зерно дало всходы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87