ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сначала ублюдки отметили Новый год тем, что сожгли крест на лужайке перед домом одной черной семьи в районе Портер-Ранч. Потом еще несколько раз жгли кресты в других местах. Телефонные звонки с угрозами. Нападение на синагогу. Разгром еврейского центра в Энчино. И все это, заметь, в течение одного только месяца, января. Дальше - больше. Стали нападать на мексиканских рабочих. Подкарауливали кого-нибудь на улице, заталкивали в машину и увозили в пустыню. Там избивали и оставляли. На их языке это называлось разжиганием расовой розни. А результатом должно было стать разделение рас.
- Знакомая песня.
- Ну так вот, как я уже сказала, Беркхарта хотели сделать козлом отпущения. Если бы его осудили по совокупности, парень получил бы как минимум десятку в федеральной тюрьме.
- И тогда он согласился на сделку.
Райдер кивнула:
- Да. Отсидел год в Уэстсайде, получил пять условно, а остальное ему списали. "Восьмерка", конечно, развалилась, и все посчитали, что проблема решена. Дело закончилось к концу апреля, задолго до убийства Верлорен.
Слушая рассказ Райдер, Босх наблюдал за женщиной, тащившей за руку маленькую девочку. Женщина, по-видимому, спешила на метро, в руке у нее был тяжелый чемодан, и все внимание сконцентрировалось на заветной калитке. Девочку же интересовало что-то другое: она смотрела вверх, на потолок, и чему-то улыбалась. Проследив за ее взглядом, Босх увидел под потолком воздушный шарик. Несчастье одного ребенка стало тайной радостью другого. Оранжево-белый шарик имел форму рыбы, и Босх благодаря дочери знал, что изображенного на нем персонажа мультфильма зовут Немо. Мысль о дочери на мгновение отвлекла Босха, и ему пришлось сделать над собой усилие, чтобы сосредоточиться на делах.
- И где во всем этом Маккей? - спросил он, посмотрев на Райдер.
- Большой роли в банде он не играл, выполнял мелкие поручения. Завербовать его, думаю, труда не составляло. Среднюю школу не закончил, профессии нет, перспектив в жизни никаких. И послужной список подходящий: год условно за ограбление, неоднократные задержания за кражи и наркотики. В общем, он представлялся им идеальным рекрутом. Именно таких они и искали. Неудачник, из которого можно вылепить белого воина. Но вскоре выяснилось, что парень ни на что не годен, что он - выражаясь языком Беркхарта - тупее свалившегося с дерева ниггера. Ему нельзя было поручить самое простое дело - он даже их расистские лозунги не мог написать без ошибок. Знаешь, какая у него была кличка? Джи. Так он написал слово "жид" на стене синагоги. Понимаешь?
- Дислексия?
- Полная.
Босх покачал головой:
- Что-то плохо он вписывается в дело Верлорен.
- Согласна. Думаю, Маккей играл там какую-то роль, но далеко не главную. Спланировать убийство у него бы просто ума не хватило.
Оставив на время Маккея, Босх решил вернуться к главной проблеме:
- Так как же получилось, что, имея такую информацию, они взяли только Беркхарта и отпустили остальных?
- К этому я и перехожу.
- Здесь и начинает вонять?
- Ты все ловишь на лету. Дело в том, что Беркхарт был вожаком "Восьмерки", но при этом им не был.
- Как так?
- Настоящим вожаком, как удалось установить, был парень по имени Ричард Росс. Постарше остальных, ему шел двадцать второй год. Идейный. С хорошо подвешенным языком. Сначала он привлек Беркхарта, потом других. С него все началось, и им все управлялось.
Босх кивнул. Ричард Росс - имя довольно распространенное, но он уже видел, куда оно указывает.
- Когда ты говоришь о Ричарде Россе, то имеешь в виду Ричарда Росса-младшего?
- Точно. Отпрыск нашего славного капитана Росса.
Капитан Ричард Росс долгое время служил в отделе внутренних расследований, но вышел в отставку много лет назад, когда Босх только начинал карьеру в департаменте.
Оставшуюся часть истории Босх мог бы рассказать и сам.
- Значит, они вывели из дела младшего и тем самым уберегли от неприятностей старшего и избавили департамент от хлопот, - сказал он. - Свалили все на Беркхарта, который был в банде первым после Росса. Парень отправился за решетку, а банда развалилась. Дело закрыто. Молодежь просто порезвилась, с кем не бывает.
- Ты все правильно понял.
- Позволю себе предположить, что всю информацию по банде они получили от Ричарда Росса-младшего.
- Молодец, Гарри. Таково было условие сделки. Росс-младший сдает всех, а ПООБ ликвидирует "Чатсуортскую восьмерку". После этого сынок тихонько удаляется куда подальше.
- Представляешь, какая удача для Ирвинга? День работы - и такие результаты!
- А знаешь, что самое забавное? По-моему, Ирвинг - еврейская фамилия.
Босх покачал головой:
- Еврейская или нет, но веселого тут мало.
- Знаю.
- Если Ирвинг все просчитал...
- Я прочитала отчет по делу, и у меня сложилось впечатление, что он все просчитал.
- В результате сделки Ирвинг получил полный контроль над отделом внутренних расследований. Не формальный, а настоящий, реальный контроль, подразумевающий, что он сам определял, кто и как ведет расследование. Росс оказался у него в кармане. Да, это объясняет многое из того, что тогда происходило.
- Я те времена не помню.
- Итак, "Восьмерки" больше нет, Ирвинг на коне, Росс-старший у него на крючке, и все прекрасно, - рассуждал Босх вслух. - Но тут убивают Ребекку Верлорен, и орудием убийства оказывается пистолет, украденный у парня, получавшего угрозы от той самой "Восьмерки". Мало того, оружие, похоже, украдено одним из тех, кому позволили остаться на свободе. Если выяснится, что к убийству причастна "Восьмерка", то сделка отменяется и, следовательно, достигнутый успех превращается в пшик.
- Все правильно. И тогда им ничего не остается, как подтолкнуть расследование в другую сторону. В результате преступление не раскрыто и убийца остается на свободе.
- Подонки... - прошептал Босх.
- Бедный Гарри. Отдых явно не пошел тебе на пользу. Ты решил, что они оказали давление на следствие, потому что пытались уберечь город от взрыва. А на самом деле ими руководили совсем не героические мотивы.
- Да, они всего лишь прикрывали собственные задницы и спасали то, что дала им сделка с Россом. Говоря им, я имею в виду прежде всего Ирвинга.
- Не забывай, это всего лишь предположения, - напомнила Райдер.
- Верно, это только то, что мы вычитали между строчек.
Босх вдруг понял, что должен закурить. Такой сильной тяги к сигарете он не испытывал по меньшей мере год. Взгляд скользнул по выставленным на полке киоска пачкам. Он с трудом заставил себя отвернуться. Под потолком все еще висел воздушный шарик. Наверное, попавший в плен перекрытий Немо чувствовал себя примерно так же.
- Когда Росс вышел в отставку?
- В девяносто первом. Дотянул до двадцати пяти лет - это ему разрешили - и ушел. Я проверила - Росс уехал в Айдахо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87