ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Ну, и что ты доказал этой выходкой? — сердито спросила она.— В шляпе покойницы я чувствовала себя как Мата Хари.
— Я выяснил две вещи,— серьезно сказал Шейни.—Во-первых, что миссис Конрад, очень, наблюдательная женщина и у нее отличная память... поэтому я почти не сомневаюсь, что человек, которого она видела,— это именно Гроган. Гроган, приклеивший усы и надевший голубые очки. Второе — мы можем быть уверены, что Сюзи Конрой не могла изображать миссис Натан, надев эту шляпу. Ведь Норрис сказал, что она примерно твоего роста, так что миссис Конрад наверняка бы заметила подмену.
— Сюзи Конрой? — Люси от возмущения даже подпрыгнула.— Секретарша, с которой обедал Пол Натан? Неужели ты думал...
— Все в порядке,— спокойно сказал Шейни.— Я просто хватаюсь за соломинку, и мне помогает любая исключенная версия.
Майкл зашагал взад и вперед по комнате, постукивая себя кулаком по ладони. Лицо его стало сосредоточенным и хмурым.
— После того, как я отвечу еще на несколько вопросов, все может проясниться... Так же проясниться, как грозовое небо,— сердито пробормотал он и остановился посреди комнаты, глядя на Люси.— Но я хотел бы знать, был ли Джо Гроган левшой и был ли у него дробовик. Миссис Гроган сказала, что к шести часам уходит в кафе при гостинице «Гриффин», где она работает официанткой. Попробуй позвонить ей туда..
Люси взяла телефонную книгу, а Шейни в нетерпении зашагал по комнате. Поговорив по телефону, Люси сказала:
— Миссис Гррган не вышла на работу. Она больна и осталась дома.
— Хорошо,— сказал Шейни.— Если мне удастся застать ее дома, я уложу на место еще один кусочек рассыпанной мозаики. Кажется, ее телефон у меня записан.— Он стал искать по карманам телефонограмму, которую передала ему миссис Гроган.
— Майкл! — сказала вдруг Люси странным сдавленным голосом.
Он поднял голову, все еще продолжая рыться в карманах.
— Я кое-что вспомнила. - Да?
— Ты что-то говорил о левше... А ты знаешь, что мистер Арм-брюстер левша?
— Эли — левша? — Майкл удивленно замер. Люси энергично кивнула.
— Не думаю, чтобы это что-то значило, но он левша. Сегодня в офисе я видела, как он подписывал чек левой рукой.
Шейни удивленно сел. Глаза его сузились, все черты лица выражали напряженное внимание.
— Эли...— пробормотал он.— Не понимаю...
Он просидел несколько минут молча, качая головой и шевеля губами. Потом он снова стал рыться в карманах, нашел нужный листок и протянул Люси.
— Позвони, пожалуйста, миссис Гроган и узнай, достаточно ли
хорошо она себя чувствует, чтобы встретиться со мной. Узнай ее адрес.
Люси взяла листок и спросила:
— Майкл, ты думаешь, это так важно — насчет Эли? Шейни с вымученной улыбкой покачал головой и взъерошил свою рыжую шевелюру.
— Сейчас я как раз обдумываю с полдесятка самых фантастических версий, так что понятия не имею, что для нас важно, а что нет. А сейчас, милая, мы должны сделать следующий шаг. Звони миссис Гроган!
Пока Люси набирала номер, Шейни встал и вышел на кухню налить себе ещё коньяку. Когда он вернулся, Люси протянула трубку.
— Она не больна. Просто сегодня вечером ей не хотелось работать. Ты будешь с ней говорить?
— Нет. Спроси только, не вернулся ли Джо.
Девушка спросила и покачала головой, глядя на Шейни.
— Узнай ее адрес,—отрывисто сказал Майкл,—и скажи, что я хотел бы к ней заехать.
Он уселся на диван пить коньяк. Через минуту Люси положила трубку и сказала:
— Она живет совсем рядом, на Шестнадцатой Северо-Западной улице.
Майкл кивнул и снова надолго задумался.
— Поедем со мной, Люси,— сказал он наконец.— У тебя найдется какая-нибудь сумка или портфель, в который можно положить эту шляпу?
— Шляпу миссис Натан? — Люси с сомнением посмотрела на лежащую перед ней черную шляпу.
Майкл кивнул. Его серые глаза загорелись.
— У меня появилась еще одна безумная версия, которую нам следует проверить.
Люси хорошо знала, что в такие моменты лучше не задавать Майклу никаких вопросов. Она вышла в спальню и вернулась с большим коричневым портфелем, в который вполне можно было спрятать шляпу, не слишком помяв ее. Шейни проглотил остаток коньяка, и они вышли из комнаты.
Гроганы жили на Шестнадцатой улице в старом двухэтажном доме, разделенном на четыре квартиры. Когда Шейни затормозил перед домом, Люси сказала:
— Миссис Гроган живет внизу слева. Ты хочешь, чтобы я пошла с тобой?
—Нет, посиди в машине. Я вернусь через несколько минут.— Майкл быстро вышел из машины и поднялся на освещенное крыльцо.
Миссис Гроган открыла дверъ и вышла навстречу гостю.
— Я так и думала, что это вы, мистер Шейни. У вас какие-то новости о Джо?
Шейни покачал головой.
— Боюсь, миссис Гроган, что, когда я что-нибудь узнаю, это будут плохие новости. Можно к вам зайти?
Женщина отступила назад, пропуская гостя в обшарпанную гостиную.
— Мной все больше и больше овладевают дурные предчувствия! — уныло проговорила она.— Поэтому я и не пошла сегодня на работу. Когда мне позвонила ваша секретарша... Зачем ей понадобилось выяснять, не был ли Джо левшой? Я ей уже сказала: он почти ничего не умел делать левой рукой.
— Сейчас у меня нет времени для объяснений,— мягко сказал Шейни.— Я хотел задать вам еще один вопрос. Не было ли у вашего мужа дробовика?
— Ни дробовика, ни какого-нибудь другого оружия. Джо не склонен к насилию, мистер Шейни. Он не любил даже ловить рыбу удочкой.
— И еще одно. Я хотел бы взять с собой какую-нибудь вещь, на которой остались отпечатки пальцев Джо.
— Зачем? Зачем вам понадобились его отпечатки пальцев?
— Чтобы поймать убийцу, миссис Гроган,— негромко ответил Шейни.— Подумайте немного.— Он оглядел гостиную.-Здесь есть вещи, которыми пользовался Джо, но не пользовались вы? Он не курил трубку?
Лицо женщины стало бесконечно грустным. Шейни понял, что миссис Гроган уже догадалась, зачем понадобились отпечатки пальцев ее мужа.
— Нет, он не курил,— покачала головой миссис Гроган.— Но на кухне стоит бутылка виски, к которой Джо иногда прикладывался, когда ему хотелось выпить. Я вообще ее не трогала, потому что ненавижу спиртное. Может быть, это как раз то, что вам
нужно?
— Да, это мне пригодится,—сказал Шейни.
Он пошел вслед за женщиной в аккуратную, сверкающую чисто-той кухню. Она открыла ящичек и показала ему бутылку «Бурбона», на донышке которой оставалось немного спиртного.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37