ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Одежда была
ему велика, выглядел он довольно нелепо.
Боюсь и вообразить, что подумал бы при виде Бильбо его отец Банго.
Бильбо утешался единственно тем, что его нельзя принять за гнома, так как
у него нет бороды.
Не успели они отъехать от харчевни, как их догнал Гэндальф,
совершенно великолепный на великолепном белом коне. Он привез Бильбо уйму
носовых платков, любимую трубку и табаку. Вся компания весело поехала
дальше. По дороге путешественники целый день рассказывали разные истории и
пели песни, замолкая лишь на то время, пока останавливались перекусить. И
хотя это случалось далеко не так часто, как хотелось Бильбо, он все-таки
понемногу стал входить во вкус такой жизни и подумывал, что приключения -
это не так уж плохо.
Сперва они проезжали владения хоббитов - просторный добропорядочный
край с отличными дорогами, населенный почтенным народом; время от времени
им встречался какой-нибудь гном или фермер, спешившие по своим делам.
Потом пошла местность, где жители говорили на незнакомом языке и пели
песни, каких Бильбо раньше не слыхивал. Наконец они углубились в Пустынную
Страну, где уже не попадалось ни жителей, ни трактиров, а дороги
становились все хуже да хуже. Впереди замаячили сумрачные горы, одна
другой выше, казавшиеся черными из-за густых лесов. На некоторых виднелись
древние замки такого зловещего вида, как будто их построили нехорошие
люди. Все кругом сделалось мрачным, погода вдруг испортилась, стало
холодно и сыро. Ночевать им приходилось где попало.
- Подумать только - июнь на носу! - ворчал Бильбо; его пони хлюпал по
грязнейшей проселочной дороге в хвосте процессии. Близился вечер, время
чая прошло, весь день не переставая лил дождь, с капюшона текло в глаза,
плащ промок насквозь, пони устал и спотыкался о камни. Путешественники
были не в духе и молчали.
"Наверняка дождь промочил тюки с сухой одеждой и вода попала в мешки
с едой, - с грустью думал Бильбо. - Как бы мне хотелось очутиться сейчас у
себя дома, в моей славной норке, у очага, и чтобы чайник начинал петь!.."
Еще не раз потом ему пришлось мечтать об этом!
А гномы все трусили вперед да вперед, не оборачиваясь, словно совсем
забыв про хоббита. За серыми тучами, должно быть, село солнце, и, когда
они спустились в глубокую долину, по дну которой бежал поток, сделалось
совсем темно. Поднялся ветер, ивы по берегам закачались и зашелестели. К
счастью, старинный каменный мост был цел и им не пришлось переправляться
вброд, а то река вздулась от дождей и с шумом бежала с гор и холмов.
Когда они наконец очутились на другом берегу, совсем стемнело. Ветер
разогнал тучи, проглянула луна. Они спешились, и Торин пробормотал что-то
насчет ужина и "где бы отыскать сухое местечко на ночь". И тут только
заметили, что Гэндальфа нет. Он ехал с ними всю дорогу, так и не объясняя
- участвует он в их походе или просто провожает до поры до времени. Он ел
больше всех, болтал больше всех и хохотал громче всех. А теперь он
просто-напросто исчез, и все тут!
- Как раз когда так пригодился бы волшебник! - простонали Дори и Нори
(они разделяли взгляд хоббита на то, что есть надо регулярно, часто и как
можно больше).
В конце концов решили заночевать где есть и только передвинулись под
деревья, так как там земля была суше. Но зато ветер стряхивал воду с
листвы, и звук падающих капель - "кап, кап" - наводил уныние. К тому же
что-то приключилось с костром, огонь словно заколдовали. Гномы обычно
умеют разложить костер буквально где угодно и из чего угодно, независимо
от того, есть ветер или нет. Но в этот вечер у них ничего не клеилось,
даже у Ойна и Глойна, уж на что они были мастера по части костров.
Потом вдруг невесть чего испугался один из пони и ускакал. Его не
успели перехватить, и он забежал в реку. Пытаясь вытащить его из воды,
Фили и Кили чуть не утонули, а поклажу унесло течением. Там, как назло,
была большая часть провизии, поэтому их ожидал скудный ужин и еще более
скудный завтрак.
Так они сидели, хмурые, промокшие, и ворчали, а Ойн и Глойн
продолжали возиться с костром и переругиваться. Бильбо с грустью размышлял
о том, что приключения - это не увеселительная прогулка в сияющий майский
день. И вдруг Балин, который выполнял роль дозорного, закричал:
- Глядите, огонь!
Немного поодаль темнел холм, местами довольно густо поросший
деревьями. В гуще деревьев и впрямь сверкал огонь, красноватый, уютный,
словно свет костра или факелов.
Они поглядели-поглядели и принялись спорить. Одни стояли за то, чтобы
пойти и просто посмотреть, что там такое, - хуже не будет. Другие
убеждали: "Местность нам незнакома, и горы чересчур близко. Чем меньше
проявлять любопытства в пути, тем меньше вероятности попасть в беду".
Кто-то сказал:
- Но нас как-никак четырнадцать.
А еще один проговорил:
- Куда запропастился Гэндальф?
И этот вопрос принялись повторять все наперебой.
Тут дождь полил пуще прежнего, а Ойн и Глойн подрались.
Это решило дело.
- В конце концов, с нами Взломщик, - сказали они и направились в
сторону огонька, со всеми возможными предосторожностями, ведя своих пони
под уздцы. Они добрались до холма и ступили в лес, потом начали
подниматься вверх, но нигде не было видно тропы, которая бы вела к дому
или ферме. Как они ни старались, все равно шороха, треска и скрипа (равно
как воркотни и чертыханья), пока они продирались в полной темноте сквозь
чащу, было хоть отбавляй.
Внезапно красный свет ярко блеснул между стволами совсем близко.
- Теперь очередь за Взломщиком, - сказали они, подразумевая Бильбо.
- Ступайте и проверьте, что это за свет и зачем он и все ли тихо и
безопасно, - приказал Торин хоббиту. - Поторапливайтесь и, если все в
порядке, побыстрее возвращайтесь. Если не в порядке, тоже попробуйте
вернуться. Не сможете вернуться - дважды крикните сычом, а один раз ухните
филином, и мы постараемся что-нибудь предпринять.
И Бильбо пришлось идти, так и не успев объяснить, что он и одного
раза не сумеет ухнуть филином или крикнуть сычом. Зато хоббиты умеют
совершенно бесшумно ступать в лесу. Они очень гордятся своим умением, и
Бильбо не раз презрительно фыркал, слушая "тарарам", который, по его
мнению, устроили гномы, пробираясь по лесу. Я-то лично думаю, что мы с
вами не заметили бы ровнехонько ничего, даже если бы кавалькада
прогарцевала в двух шагах от нас. Что же касается Бильбо, то, когда он
крался к огоньку, наверное, даже осторожный хорек ничего бы не услышал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69