ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 



Утро уже кончалось, когда Феррагамо вышел из кабинета. В доме никого
не было, и он отправился в деревню. На причале Ансар что-то оживленно
обсуждал с торговым капитаном. Капитан, к большой радости экипажа, решил
задержаться здесь еще на день. Феррагамо направился в их сторону и по
дороге встретил Марка, Фонтейну, Корию и Джани, сидевших на берегу. Они
громко смеялись над чем-то, даже Джани улыбался. После столь бесплодно
проведенного утра, маг с удовольствием смотрел на безмятежных друзей.
Он хотел поговорить с моряком о гавани Грейрока, но передумал и
заговорил о более практических делах. Ансар уже выяснил, что торговый
корабль направляется на Хильд, и подумал, что Фонтейна могла бы составить
ему компанию.
- Если капитан согласится, - сказал Феррагамо, - то мне хотелось бы,
чтобы и ты поехал. Я многого не понимаю в происходящем и с твоей помощью
надеюсь выяснить кое-что.
- Конечно, - кивнул Ансар и поглядел на моряка.
- Чем больше народу, тем веселее. Мы отплываем со следующим приливом,
так что решайте скорей.
- Хорошо, пойду, скажу Фонтейне.
Феррагамо пошел рядом с хильдским принцем.
- Я написал несколько писем, - сказал маг. - Одно из них - твоему
отцу. В нем сказано, чтобы он подготовил армию и корабли и был готов вести
их на Арк, когда придет время. Если они явятся туда сейчас, то никакого
толку не будет. Я просто хочу, чтобы они были готовы, когда понадобятся.
Ансар с изумлением поглядел на него.
- Значит, это действительно серьезно?
- Да. Я бы хотел ошибиться, но все больше убеждаюсь, что какое-то зло
проникло на Арк. Если я прав, то действовать нам придется быстро.
- А другие письма?
- Это моим коллегам на другие острова. Если сможешь разыскать
подходящие корабли, чтобы отправить их побыстрее, ты мне очень поможешь.
- Я думаю, это будет несложно. А что ты там пишешь?
- В основном прошу помочь. Людьми и кораблями, если понадобится, но
самое главное - лунными ягодами.
- Я еще не понял, при чем здесь они, - пожал плечами Ансар.
- Тебе и незачем понимать, - ответил маг. - Они нужны нам, только и
всего. Вот я и хочу, чтобы ты сделал это.
- Собирал ягоды?
- Да, прежде всего с вашего собственного дерева на Хильде. Сорвите
все, кроме двух-трех ягод, и запечатайте их. Если там найдутся сушеные или
вяленые запасы, захвати и их тоже. Я написал обо всем Пабалану.
- Значит, ты хочешь, чтобы я все-таки вернулся сюда? - Ансар был не в
силах скрыть удовольствие от того, что его не навсегда отставляют от дел.
- Ладно. Я все сделаю.

- Я никуда не поеду.
- Ты ведешь себя странно, - раздраженно проговорил Ансар, глядя на
сестру.
- Меня это не волнует. Я не игрушка, чтобы посылать меня туда или
сюда по твоему желанию.
- Но Хильд - твой дом!
- Похоже, папочка не очень-то думал об этом, когда вытурил меня
оттуда. Теперь мой дом на Арке, все мои друзья здесь.
- Но здесь может начаться война, Фонтейна.
- Тогда я научусь сражаться.
- Сдаюсь, - Ансар недоуменно огляделся вокруг. - Может, кто-нибудь из
вас сумеет уговорить ее?
Марк глядел в пол. Джани, как всегда молча, переводил глаза с
Фонтейны на ее брата. На его лице была написана тревога.
- Наверное, важнее сейчас другое, Ансар, - заговорил Феррагамо. -
Правы мы или нет, но ты мог бы отплыть уже сегодня, а в делах, о которых я
говорил тебе, надо спешить.
Фонтейна признательно улыбнулась магу. "Деревенская жизнь идет ей на
пользу, - подумал он, - во всяком случае, выглядит она гораздо здоровее".
- Хорошо, - согласился Ансар, - но я все равно не представляю, как
покажусь на глаза отцу.

Этим вечером Марк решил, что время пребывания в Доме надо проводить с
пользой. Он чувствовал себя крайне неспокойно. Одна из причин заключалась
в том, что большинство его товарищей по несчастью вовлечены в события,
которые поглощали их целиком, а Марк болтался здесь без всякой цели. С
другой стороны, во время спора Ансара и Фонтейны у него возникло странное
чувство. Тогда ему отчаянно хотелось вмешаться, но от смущения он боялся
оказаться косноязычным. Принцесса решила остаться, и Марк испытал
мгновенную радость, быстро сменившуюся беспокойством о том, что за этим
последует, и о его собственных мотивах. Упоминание Ансара о войне потрясло
Марка куда сильнее, чем принц хотел бы признаться.
Марк до сих пор не касался меча, меча Эрика, как он его по-прежнему
называл, а сегодня, прежде чем отправиться спать, вытащил его из ножен и
взвесил в руке. Принца снова удивило, как прекрасно сбалансировано оружие.
"Попрошу завтра кого-нибудь из гвардейцев поучить меня", - подумал он. При
воспоминании о том, как неуклюже он обращался с мечом по время схватки в
лесу, его прошиб холодный пот. Ради защиты друзей и ради собственной
безопасности это необходимо было исправить.
Этой ночью Марку снились какие-то грубые рожи, а за ними насмешливое
и улыбающееся лицо Фонтейны. Он не запомнил ничего определенного, но решил
как можно скорее обучиться воинскому искусству и с утра отправился на
поиски учителя. Его добровольным и способным наставником оказался Ричард.
У него Марк научился обращаться с арбалетом и приобрел первые навыки
фехтования на мечах.
Марка так захватил этот процесс, что он не сразу осознал, что на него
смотрят. Рядом с ним стояла Фонтейна и пристально наблюдала за ходом
урока.
- А можно и мне попробовать? - неожиданно попросила она.

К вечеру второго дня скачки Брандел и Бенфэлл оказались неподалеку от
северной оконечности леса. Им оставалось только пересечь Зеленушку,
проскакать с поллиги, и они будут на месте.
Бенфэлл пока не ощущал ничего странного, кроме некоего беспокойства,
которое приписывал нервному напряжению. Оба уже сочли свою поездку пустой
тратой времени.
В наступающих сумерках всадники достигли брода и некоторое время
раздумывали, переправляться ли на другую сторону или заночевать здесь. В
конце концов решили переправиться и разбить лагерь на том берегу, чтобы с
утра быстро заглянуть в город и двинуться в обратный путь.
Брандел снопа ощутил легкое беспокойство, когда лошади вошли в воду,
но оно скоро прошло. Поднявшись немного вверх по течению, путники стали
располагаться на ночь. Пришлось ограничиться холодным ужином, костер
разводить побоялись. С тех пор как они покинули Стейн, им не встретилось
ни души, но призывы Феррагамо к осторожности возымели свое действие.
В свете поднимающейся луны они сидели и негромко разговаривали, все
больше привыкая к ночным шорохам в прибрежных травах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104