ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она правила прямо на него. Он
поднял взгляд как раз вовремя - она уже склонилась над ним.
Он увидел прекрасное лицо Виргинии, прежней главной девственницы
Вашингтона, женщины с волосами цвета меди и точеным носом, губами алыми,
как кровь, и высокой выпуклой грудью. Сейчас ее грудь и живот были
прикрыты одеждой, так как она несла в своем чреве его ребенка. Ей
оставалось всего лишь четыре месяца до родов - и тем не менее она сидела
верхом на олене.
Стэгг поднял меч, чтобы поразить и ее.
Затем, узнав ее - и поняв, что в ней его дитя, остолбенел.
Этого мгновения оказалось достаточно. Не меняя невозмутимого и
бесстрастного выражения лица, она взметнула остро отточенную саблю. Лезвие
просвистело и распороло его рог. И это стало концом Питера Стэгга.

17
Осуществление плана потребовало несколько месяцев тщательной
подготовки.
Прежде всего, шпионы, замаскированные под людей Ди-Си из различных
сословий, просочились в Вашингтон. Они прибегали к любым средствам, чтобы
узнать о судьбе оборудования, оставшегося на "Терре". Они также делали все
возможное, чтобы выяснить, что же случилось с Героем-Солнце. Данные
разведки показывали, что доктора Кальторпа вернули в Вашингтон.
Сразу же с ним связались и через несколько дней переправили на лодке
по реке Потомак в Чесапикский залив и далее в открытое море, где его
подобрал карельский двухмачтовик и доставил в порт Айно.
Он был счастлив воссоединиться с Черчиллем и остальными членами
экипажа "Терры", хотя и глубоко опечалился известием о смерти Сарванта и
Гбве-Хана и неизвестностью судьбы капитана Стэгга. Черчилль изложил ему
суть сделки, заключенной с карелами. Кальторпу план понравился. Почему бы
и нет, сказал он, задумано неплохо. А если и нет, то мы во всяком случае
не будем сидеть сложа руки. Доктор стал надежнейшим источником сведений о
состоянии дел на борту "Терры". Он-то наверняка знал, что осталось на
корабле, а что еще нужно разыскать.
Наконец, все было готово.
Они вышли из Айно на быстроходной бригантине с капитаном Кирсти
Айнундила во главе, имея по три карела на каждого из членов команды
"Терры". При первом же подозрительном шаге звездолетчиков карелы пустили
бы в ход кинжалы, с которыми никогда не расставались.
Вслед за ними должна была выйти флотилия судов, принадлежавших
карельским поселениям по всему побережью Атлантики южнее территории Ди-Си
и из колоний к северу вплоть до мест, некогда называвшихся Новой
Шотландией и Лабрадором.
Бригантина смело вошла в Чесапикский залив и на небольшой парусной
лодке высадила передовой отряд в устье Потомака. Замаскировавшись под
рыбацкую лодку из Ди-Си, они вечером причалили к одной из пристаней в
Вашингтоне.
В полночь десант двинулся к зданию, где хранилось оружие с "Терры".
Были без лишнего шума перерезаны несколько глоток, взломано помещение
для оружия. Скорострельные автоматы звездолетчики взяли себе, остальное
раздали карелам. Те никогда прежде не держали в руках такое оружие, но
тренировались в Айно, используя макеты, изготовленные по указаниям
Черчилля.
Черчилль вооружил звездолетчиков также реактивными гранатами. Без
задержек отряд подошел к огромному бейсбольному стадиону, превращенному
ныне в святилище Героя-Солнце. На его поле "Терра" все еще вздымала
заостренный нос к звездам, которые она покинула.
Часовые окликнули отряд. Последовала короткая схватка, вернее, бойня.
Тридцать лучников были убиты из автоматов, и еще сорок - тяжело ранены.
Налетчики, не заработав и царапины, взорвали настежь ворота стадиона.
Звездолет был сконструирован так, что управлять им мог даже один
человек. Черчилль занял место пилота, Кирсти и два карела с кинжалами в
руках стояли рядом.
- Вы сейчас убедитесь, на что способен этот корабль, - гордо сообщил
первый помощник. - Он может уничтожить весь Вашингтон, просто проутюжив
здания своим корпусом. После этого ваша флотилия может без всяких помех
разграбить город. А затем мы можем полететь в Кэмден, Балтимор, Нью-Йорк и
повторить то же самое. Если бы его сразу же не захватили вероломные люди
Ди-Си, мы ни за что не попали бы к ним в плен. Но мы позволили им убаюкать
себя сладкими речами, и они выманили нас из корабля, провозгласив капитана
Стэгга своим королем.
Рудольф проверил работу органов управления, изучил показания
приборов. Все функционировало вполне нормально. Он закрыл главный вход, а
затем глянул на часы на приборной панели.
- Пора переходить к делу, - громко сказал он. По этому условному
сигналу все звездолетчики задержали дыхание.
Черчилль нажал какую-то кнопку. Не прошло и шестидесяти секунд, как
все карелы были без сознания. Черчилль нажал другую кнопку и
провентилировал рубку.
Это был трюк, к которому они уже один раз прибегали, когда попали в
подобное положение, спасаясь от авиатропов на планете Викса.
- Поместить их в камеру глубокого холода? - спросил Стейнберг.
- Временно, - ответил Черчилль. - Позже мы их высадим. Если этих
ребят взять с собой на Вегу-2, они могут поубивать нас.
Он отвел один из рычагов, и "Терра" плавно оторвалась от земли. Ее
антигравитаторы легко подняли корпус весом в пятьдесят тысяч тонн.
- Из-за сопротивления атмосферного воздуха, - сказал Черчилль, - мы
будет в Айно через пятнадцать минут. Заберем там ваших жен, и мою тоже и
айда в Пьюкипси!
Под женами он подразумевал женщин-карелок, завезенных Ястржембовским
и Аль-Масини во время их пребывания в Айно.
- Они не ожидают этого. Неизвестно, как они себя поведут на борту.
- Дайте им газ - и в камеру глубокого холода, - посоветовал Черчилль.
- Это, разумеется, грязный трюк, но у нас нет сейчас времени на разговоры.
- Страшно подумать, что они скажут, когда оттают на Веге.
- Им придется смириться, - сказал Черчилль и тут же нахмурился,
вспомнив острый язычок Робин.
Однако все обошлось без особых неприятностей. Робин и две женщины
взошли на борт, и корабль покинул Айно. Женщины-карелки слишком поздно
поняли, что их похитили, но брань уже никому не смогла принести вреда, так
как их просто никто не слушал. На всякий случай, снова прибегли к газу и
поместили женщин в камеры охлаждения.
По пути в Пьюкипси Черчилль обратился к Кальторпу:
- Исходя из того, о чем сообщили шпионы, Стэгга видели несколько дней
тому назад в деревушке на восточном берегу Гудзона. Это означает, что он
сбежал из Пантс-Эльфа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54