ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— А на чем еще ты собираешься переправляться? На десять миль в обе стороны нет даже плота.
Дарник задумчиво уставился на мутную воду.
— Возможно, эта посудина нам подойдет, — заметил он.
— Но там спереди огромная дыра, — возразил Шелк.
— Я могу ее заделать, если она не пробыла под водой достаточно долго, чтобы начать гнить. — Он сбросил тунику и сапоги. — Проверить это можно лишь одним способом. — Дарник нырнул и подплыл к месту повреждения. Проводя руками по борту лодки, он время от времени ковырял дерево ножом и через несколько секунд, показавшихся вечностью, вынырнул на поверхность.
— Ну? — окликнул его Белгарат.
— С этим бортом вроде бы все в порядке, — отозвался Дарник. — Проверим другой. — Он снова нырнул в зеленоватую воду, проделал ту же процедуру с другим бортом, ненадолго появился на поверхности и нырнул в третий раз, чтобы обследовать внутренность баржи. После этого он осмотрел зияющее отверстие у носа. — Дерево достаточно крепкое, — сообщил Дарник, вернувшись к друзьям, — и повреждение не особенно значительное. Думаю, я могу заделать дыру достаточно надежно, чтобы мы смогли переправиться через реку. Только сначала нужно разгрузить баржу.
— Разгрузить? — встрепенулся Шелк. — А что там за груз?
— Бобы, — ответил Дарник. — Полные мешки. Большая их часть порвалась, когда бобы разбухли в воде.
Шелк громко застонал.
— Может быть, они принадлежали кому-то другому, Хелдар, — утешила его Бархотка.
— Ты пытаешься острить?
— Я помогу тебе, Дарник, — предложил Гарион, начиная стаскивать тунику. Кузнец заколебался.
— Спасибо, Гарион, — сказал он, — но я видел, как ты плаваешь. Лучше оставайся на берегу. Мы с Тофом как-нибудь справимся.
— Как ты собираешься вытащить ее из воды? — спросил Сади.
— У нас ведь есть лошади. Когда мы развернем лодку, они смогут вытащить ее на берег.
— А зачем ее разворачивать?
— Потому что дыра у нее на носу. Нам нужно, чтобы вода вытекла из лодки, когда мы начнем ее вытаскивать. Целый табун лошадей не сможет сдвинуть ее с места, если в ней будет полно воды.
— Да, об этом я не подумал.
Тоф отложил посох, сбросил одеяло и прыгнул в реку.
Эрионд тоже начал снимать тунику.
— А вы куда собрались, молодой человек? — осведомилась Полгара.
— Хочу помочь им разгрузить лодку, Полгара, — ответил он. — Я хорошо плаваю. Мне пришлось много практиковаться, помнишь? — И Эрионд тоже бросился в воду.
— Что он имел в виду? — спросила Бархотка. Полгара тяжело вздохнула.
— Когда Эрионд был маленьким мальчиком, то жил со мной и Дарником в Долине. Там протекал ручей, в котором он постоянно плавал и нырял.
— А, понятно.
— Им понадобятся доски, чтобы заделать дыру, — прервал их Белгарат. — В полумиле вверх по реке мы проходили мимо сарая. Давайте вернемся назад и разберем его.
Солнце уже давно зашло, когда Дарник вытащил на берег затонувшую баржу. На сей раз природа пошла им навстречу — этим вечером не было бури. Они развели на берегу костер, при свете которого кузнец, Тоф и Эрионд принялись за работу.
Шелк угрюмо бродил вокруг баржи.
— Это мои бобы, — непрестанно бормотал он.
— Твои баржи отлично экипированы, Шелк, — заметил Дарник. — На носу я обнаружил все, что мне нужно: гвозди, бочонок смолы и даже хорошую пилу. Мы спустим баржу на воду еще до утра.
— Рад это слышать, — мрачно буркнул Шелк. — Это противоестественно!
— В чем проблема, Хелдар? — спросила Бархотка.
— Обычно, когда мне нужна лодка, я ее краду. Использовать собственную баржу кажется мне аморальным.
Бархотка весело рассмеялась и потрепала его по щеке.
— Бедняжка! — сказала она. — Должно быть, очень тяжело быть таким щепетильным.
— Давайте начинать готовить ужин, дамы, — позвала женщин Полгара.
Покуда Дарник, Тоф и Эрионд заделывали дыру, а Полгара, Сенедра и Бархотка занимались ужином, Гарион, Шелк и старые волшебники притащили бревна, доски и стали делать примитивные весла. Они продолжали работать даже во время еды. Гариону казалось, что все идет, как надо. Все его друзья были рядом с ним, и каждый занимался каким-нибудь делом. Простая физическая работа отвлекала Гариона от тревожных мыслей.
Покончив с ужином, женщины принесли из реки воду и нагрели ее горячими камнями. Потом они удалились в палатку, где устроили импровизированную баню.
Около полуночи Гарион спустился к реке вымыть руки. Сенедра сидела неподалеку, машинально пропуская песок сквозь пальцы.
— Почему бы тебе немного не поспать? — спросил ее Гарион.
— Я могу не спать столько же, сколько ты, — ответила она.
— Не сомневаюсь, что можешь, но зачем?
— Не опекай меня, Гарион. Я не ребенок.
— Я имел возможность в этом убедиться, — хитро усмехнулся Гарион.
Сенедра густо покраснела.
Гарион поднялся и поцеловал жену.
— Поспи, дорогая, — сказал он ей.
— А что вы там делаете? — спросила она, посмотрев на берег, где все еще работали остальные.
— Мы делаем весла. Если мы просто столкнем баржу в реку, течение унесет ее в Гандахар.
— Тогда спокойной ночи. — Сенедра потянулась и зевнула. — Почему бы тебе не принести мне одеяло, прежде чем вернуться к своим веслам?
Дарнику и Тофу потребовалась почти целая ночь, чтобы приколотить грубую, пахнущую смолой заплату к дыре на носу баржи, покуда остальные занимались веслами. За несколько часов до рассвета с реки начал подниматься туман. Смазав горячей смолой края заплаты снаружи и изнутри, Дарник шагнул назад и окинул свою работу критическим взглядом.
— По-моему, лодка все же будет давать течь, — предупредил Шелк.
— Все лодки текут, — пожал плечами Дарник. — Мы сможем вычерпать воду.
Понадобилось множество весьма необычных приспособлений, чтобы спустить баржу на воду. Дарник прыгнул на борт и подошел с факелом к носу, чтобы обследовать заплату.
— Подумаешь, чуть-чуть протекает, — с удовлетворением заметил он. — Ничего страшного.
Туман становился гуще, когда они грузили в баржу вещи. В этих краях стояла весна, и лягушки в тростниках распевали любовные песни. Это были довольно приятные, навевающие дремоту звуки. Дарник обследовал несколько ярдов вниз по течению и нашел тянущуюся от берега узкую отмель. Из оставшейся древесины он сделал трап, совместными усилиями путники подвели баржу к отмели и погрузили на нее лошадей.
— Подождем, пока станет немного светлее, — предложил кузнец. — Грести по реке кругами — невеликое удовольствие.
— А мы не можем установить какой-нибудь парус? — с надеждой осведомился Шелк.
— Запросто. — Дарник послюнявил палец и поднял его. — Я сделаю это, как только ты заставишь ветер подуть.
Физиономия Шелка вытянулась.
— Пока ты здесь возишься, я поболтаю с Сенедрой. — Он вернулся назад и осторожно встряхнул спавшую жену Гариона.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89