ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

 

Это объединение скорее представляло собой передовой отряд мирового бизнеса, хищный, сплотившийся во имя выколачивания прибыли.
— Да, — подтвердила Белинда Сингер, — это прежде всего бизнес, хорошо вооруженный и энергичный.
Ее плавающее в воздухе кресло плавно вдвинулось в кабину лифта. Створки сомкнулись, и подъемник с нарастающим ускорением помчал их на 480-й этаж, где располагался офис «Калхари энтерпрайзес». Малко расположился сбоку от кресла, рядом находились два ее телохранителя.
— И знаете ли, это самая увлекательная сторона во всей этой кутерьме, — добавила Белинда.
Малко Калхари кивнул. В свои шестьдесят девять он выглядел еще вполне вальяжным мужчиной. Легко двигался, с некоторой даже нарочитой грацией, контрастировавшей с грубыми чертами его волевого лица. Волосы поседели, однако взгляд по-прежнему был испытующим и втайне доброжелательным.
— Полностью с вами согласен, — подхватил он, — Шарль Эддор — надеюсь, вы знакомы с советником Шарлем Эддором? — как-то рассказал мне о тех проблемах, которые возникли в его подкомитете во время переговоров с Марсом по поводу заключения одного весьма важного и доходного соглашения. А вот для Общины этих проблем как бы вовсе не существует. Если нельзя найти чиновника, обладающего достаточными полномочиями для заключения договора или тот начал бы торговаться по мелочам, они выходят на прямые контакты с теми, кто нуждается в их товарах, и дело сделано. Дальнепроходцы плюют на приличия, на условности, на всевозможные согласования, на мнения тех, кто имеет косвенное отношение к этому вопросу, а то и вовсе не имеет оного. Они даже не ставят в известность своих инвесторов, а прут напрямую.
Сингер ехидно усмехнулась:
— Так и должно быть, Малко. Эти глупые ублюдки из ООН всякое дело постоянно начинают не с той ноги. Сначала они намеревались заключить с Общиной договор.
Малко рассмеялся. Звук неожиданно громко рассыпался по кабине.
— И каков результат? Я ни о каком договоре не слыхал.
— В том-то и дело, — весело откликнулась Белинда. — Они долго носились с этой идеей, выламывали мне руки, уговаривали пойти на мировую, несмотря на то что этот документ однозначно выгоден только им, — и вдруг на попятную! Что такое? Почему? Да потому, что такое соглашение равносильно официальному признанию Общины дальнепроходцев в качестве субъекта космического права. Генеральный секретарь Амньер буквально метал громы и молнии.
Кабина плавно затормозила, встала, створки дверей раздвинулись. Малко пропустил кресло с Белиндой и повел ее вместе со всей свитой по направлению к своему офису.
По пути он поделился со старушкой:
— Воображаю, в какую ярость впал Дэррил. Он не стесняется в выражениях с этими дураками. Белинда отрицательно покачала головой:
— Дэррил не дурак, Малко. Ты не прав, если полагаешь, что там собрались одни недоумки. Он вполне вменяем, рассудителен, правда несколько импульсивен, но это недостаток, свойственный молодости. Слишком много претензий.
— Да, — кивнул Малко. В тот момент его менее всего занимал Дэррил Амньер. — Я понимаю, что вы имеете в виду.
* * *
— Командующий, офицер Гарон прибыл по вашему приказанию.
Брейлин, чье лицо в точности соответствовало голографическому изображению, был высоким мужчиной в идеально подогнанной по фигуре форме. Необычайной выглядела кожа его лица — чуть жестковатой, жестяной. Собственно, так оно и было, никакое холодное оружие не могло причинить вреда генералу Брейлину. Полимолекулярное покрытие являлось одним из двух заметных изменений, произведенных с ним на базе миротворцев «Ла Гранж-5». Вторым могло служить отверстие в центральной фаланге среднего пальца, через которое он мог стрелять из лазера, встроенного между лучевыми костями предплечья.
Брейлин являлся настоящим элитником, состоящим на службе в Миротворческих силах.
«Медные лбы» — так называли их американцы.
Киборги.
Бросив взгляд на вытянувшегося перед ним офицера, Брейлин улыбнулся. Тот отдал честь, начальник не ответил. Сесть офицеру тоже не предложил.
— Как себя чувствуешь, Эмиль? — спросил он.
— Все в порядке, сэр, — отрапортовал Гарон.
— А мне докладывают, у тебя проблемы со здоровьем. Гарон не ответил, и улыбка на лице начальника угасла.
— Садись, Эмиль, — наконец предложил Брейлин. — Что же нам делать с тобой?
Гарон присел на край ближайшего к нему стула. Сел, как и стоял, — спина выпрямлена, голова вскинута.
— Сэр, я не вижу необходимости улучшать меня. Я исполняю свои обязанности, и исполняю хорошо. Брейлин кивнул:
— Это верно. Я не хотел бы вступать с тобой в дискуссию по поводу того, какие именно качества требуются от офицера, получившего назначение на наблюдательный пункт. Я полагаю, мы должны перевести тебя с пункта отслеживания информации. Прости, Эмиль, это делается для твоего же блага.
Эти слова потрясли Гарона. Он едва выдержал удар. На мгновение глаза застила радужная мгла. Когда он вновь обрел возможность видеть, заметил, как Брейлин, задумавшись, покачивает головой.
— Это единственно верное в создавшихся условиях решение, Эмиль. Ты добросовестно служил все эти годы, так что я не хочу поступать с тобой так, как, например, с этими.
Он указал на стопку папок, лежавших на углу стола, затем взял отдельно лежавшую папку, раскрыл ее и вытащил два комплекта документов.
— У меня здесь, — он продемонстрировал Гарону оба комплекта, — два возможных решения твоей судьбы. Согласно первому распоряжению, ты отстраняешься от дежурства и возвращаешься в Париж. Я знаю, ты очень скучаешь по родине. Там в административных управлениях и офисах в течение нескольких ближайших недель обязательно появятся вакантные места, одно из них, возможно, идеально подойдет для тебя.
Брейлин сел и выжидающе глянул на офицера.
— А второе? — спросил Гарон.
— Три месяца отпуска, — ответил Брейлин. — В течение этого срока тебе будет запрещен доступ в Инфосеть. Пятнадцатого июня ты сядешь на принадлежащий Общине транспортный корабль «Бернардо де ла Пас» и вместе с пятьюдесятью другими офицерами МС отправишься на «Ла Гранж-5», где приступишь к тренировкам.
Гарон с трудом справился с сухостью во рту и переспросил:
— «Ла Гранж-5»?
— Да.
— Вы намерены сделать из меня бойца Элиты?
— Эта идея пугает тебя? Гарон торопливо ответил:
— Нет, сэр, но... Я горжусь, сэр.
Брейлин улыбнулся, на этот раз с большей симпатией.
— Хорошо. Мне кажется, со временем ты обнаружишь, что переделка организма не такая страшная штука, как тебе пытались внушить. И особые преимущества налицо... — Он сделал паузу, вздохнул поглубже и мечтательно добавил: — Просто фантастика.
* * *
Когда Белинда Сингер в сопровождении Малко добралась до офиса, пятеро из семи приглашенных уже находились там.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112