ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Те, кого я пригласил, могли порекомендовать своих протеже, как это принято.
«То-то Зелгони недоволен…»
– А что насчет его имени?
– Ануили – так называется похлебка из овощей, которую готовят себе чливьясы-прислужники. Это их любимое кушанье!
«Лиргисо вряд ли был бы в восторге от такого имени… Но если имя досталось ему вместе с телом – куда он денется? Еще один контрольный момент: если это он, наверняка он предпочитает, чтобы к нему обращались по фамилии».
Тлемлелх догнал Тину возле арки.
– Тина, как я счастлив, что он простил меня и прилетел на праздник! – энбоно говорил торопливым шепотом, его большие круглые глаза цвета темной вишни сияли сквозь слезы. – Я так боялся, что он не примет мое приглашение или вдруг возьмет и в последний момент передумает…
– О ком ты?
– О Леургле. Мы с ним были очень близки, а потом, когда ему оторвало руку, все Живущие-в-Прохладе от него отвернулись, и я тоже… В Могндоэфре не принято, чтобы энбоно, получивший такую травму, продолжал жить – он должен уйти во Фласс, ибо увечье оскорбляет взыскательные взоры. Леургл не захотел умереть, но общались с ним только ученые из Корпорации Хранителей Знания, для остальных он словно перестал существовать. Тина, я давно уже стал другим, и сейчас я не поступил бы так, но прошлое не может растаять, как снег – оно больше похоже на скалы, которые никуда не денутся, на серые и непреодолимые горные хребты. Тина, Леургл все-таки простил меня…
– Я рада за тебя, но сейчас я должна проверить еще одного кандидата в Топазы.
– Ты думаешь, тот человек со смешным именем – Лиргисо?
– Не знаю. Посмотрим.
За перемещениями Тины по анфиладе залов следила и охранная автоматика, и живые секьюрити, и Стив с Полем; ее уменьшенное изображение скользило по экранам множества мониторов и наручных компов. В случае чего ее прикроют. Если успеют.
А толпа, как на карнавале: одни гости полунагие, другие в одеяниях из перьев и жемчужных нитей, в разноцветной коже и чешуе, в радужных туалетах, ежесекундно меняющих окраску. Эммануил Медо был в костюме из блестящей иссиня-черной чешуи: практично, поскольку на плече у него всеми своими коготками вцепился в толстый материал тихаррианский мурун.
Медо разглядывал копии нефритовых скульптур Тлемлелха в зале, отделенном тонированной прозрачной стеной от громадного вестибюля с каскадами лестниц, где запоздавшие гости проходили через кордоны полицейского оцепления и сторожевых роботов. Вестибюль был залит светом плазменных ламп, но по эту сторону стены царил мягкий полумрак, лишь изваяния в стрельчатых нишах выделялись благодаря подсветке.
Полумрак не помешал Тине рассмотреть Эммануила Медо. Рост немного выше среднего, вот и первое совпадение – тот же рост, что у Лиргисо, телепортировавшегося на «Вестник Победы» (глазомер у Тины был непогрешимый, как и у всех тергаронских киборгов). Густые прямые волосы до середины лопаток, чередование каштановых, синих и сиреневых прядей. Черные алмазы на мочках ушей, и таким же камнем украшена ажурная диадема из темного металла. Веки и губы серебристо-серые, голубые глаза обведены резкими удлиняющими контурами, на ногтях темный с разводами лак. Эммануил Медо был очень красив, более красив, чем Крис Мерлей. Что ж, у Лиргисо было время, чтобы подыскать себе резервного «донора», близкого к идеалу.
Тина не могла определить, заметил он ее или нет. Подойдя ближе, она позвала:
– Топаз!
Мурун встрепенулся, распахнул круглый золотистый глаз и опять зажмурился.
Второе совпадение. Ни одно мало-мальски сообразительное ручное животное не способно проигнорировать свое имя.
Медо повернулся. Не понять, застигла его Тина врасплох или он был к этому готов.
– Извините, если помешала. Вашего муруна зовут Топаз?
– Как вы угадали?
«Да еще бы не „угадать“, если мне Поль об этом сказал!»
– У него глаза желтые, как топазы.
– Я рад, что он вам понравился, – с обворожительной улыбкой отозвался Медо. – А меня зовут Эмми.
– Тина. Как ваше полное имя?
– Эммануил, но я предпочитаю, чтобы меня называли Эмми. Это звучит приятней, правда?
«Естественно, чтобы никаких ассоциаций с похлебкой для рабов…»
– В соседнем зале устроили гравитационный фонтан с красным вином. Эмми, вы его еще не видели?
– Нет, я только что прибыл.
Кроме винного фонтана в соседнем зале имелись галереи под потолком, закрытые для гостей. Если коротенькая беседа с очередным объектом проверки даст основания для подозрений, Тина должна завлечь его в ближайшее помещение с галереями: туда телепортируются Стив и Поль. Пусть Поль не сможет «увидеть» своим нечеловеческим зрением того, кто заэкранировался – как раз эта невидимость и будет окончательным подтверждением; это напоминало Тине древнее поверье насчет того, что вампиры не отражаются в зеркалах.
– Пойдемте туда, – покладисто согласился Эмми и попытался обнять ее за талию, но Тина проворно отступила. В отличие от Лиргисо, она так и не овладела телепортацией: если он ее отсюда утащит, вернуться назад будет проблематично.
Вокруг фонтана толпились гости с кубками, а в воздухе переливалось, непрерывно меняя форму, нечто соблазнительное, мерцающее, рубиново-красное. Наконец оно обрушилось обратно в бассейн, обдав всех винными брызгами, и гости начали зачерпывать кубками жидкость – скорее, скорее, пока опять не включились антигравы.
– Примитив, – с пренебрежительной усмешкой процедил Эмми. – На меня произвели впечатление скульптуры Тлемлелха: каждая линия и каждый изгиб полны тайной тоски, их можно созерцать часами, но устроить по соседству такой дурацкий аттракцион – это значит все испортить. Очень похоже на Тлемлелха!
Тина запрокинула голову: на галерее стояли Стив, Поль и двое охранников; Поль показывал раскрытую ладонь – это означало, что в «запредельном режиме» он Тининого спутника не видит. Последнее подтверждение.
– Ну, вот меня и разоблачили, – Лиргисо тоже взглянул вверх, с обезоруживающей улыбкой развел руками и послал в сторону галереи воздушный поцелуй.
Тина увидела, как побледневший Поль потянулся к кобуре одного из «ми-гиайо» (своего оружия у него, как у гостя, не было), растерявшийся охранник отступил, его коллега схватил Поля за локоть… Она заопасалась, что сейчас на галерее начнется драка, но Стив сумел всех успокоить.
– Так бы и дала тебе в морду.
– Ты ведь этого не сделаешь, правда, великолепная Тина? – Лиргисо продолжал улыбаться. – Я пришел сюда не для пошлой драки на вечеринке, но если дойдет до насилия, буду защищаться, и кто-нибудь из гостей может пострадать… Стив и Поль слышат нас?
– Да.
Алмазный цветок на воротнике у Тины работал, как передатчик, на длинной волне; вряд ли у просочившихся на праздник агентов «Подразделения Игрек» есть приемники, способные ловить редко используемые длинные волны.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134