ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он нисколько не изменился и по-прежнему надоедал ей. Кристина обращалась с ним холодно, говорила грубости, но Томми продолжал гнуть свое.
Кроме того, Кристина чувствовала, что он ненавидит ребенка, хотя Томми всячески старался скрыть это. Каждый раз, когда она просила Томми посидеть с Филипом, тот злился и уговаривал Кристину оставить малыша на попечение Джонси. Кроме того, Томми бесило, что мальчик начинает кричать, как только он подходит поближе. И Кристина старалась, чтобы ее сын не попадался Томми на глаза.
Когда до Рождества оставалось всего два дня, вернулся Джон с молодой женой. Они приехали рано утром, и Кристина еще спала, когда Джонси ворвалась в ее комнату. Кристина едва успела накинуть халат, когда на пороге появились ее брат и невестка. Кристина подбежала к ним, обняла и поцеловала.
— Я так счастлива за вас и так рада, что наконец-то вы дома! — воскликнула она со слезами радости в сине-зеленых глазах.
— Никогда в жизни больше не покину Уэйкфилд, — рассмеялся Джон, прижимая сестру к груди. — Могу тебе это обещать. Но где же мой племянник?
— Вот он, мастер Джон, — гордо ответила Джонси, открывая смежную дверь.
Филип-младший и не думал спать, напротив, он весело играл с собственными ножками, не обращая внимания на собравшихся вокруг его колыбельки взрослых.
— О, Кристина, он великолепен! Совершенно восхитителен! Какой прелестный малыш! — воскликнула Карин. — Можно мне его подержать? Как его зовут?
— Конечно, можно. Филип Джуниор любит, когда с ним нянчатся.
— Филип Джуниор? Джон поднял брови.
— Я думал, ты назовешь его в честь нашего… или его отца.
— Просто мне нравится это имя. И я не могу представить себе англичанина, носящего имя Абу.
— Да и я тоже, — рассмеялся Джон, нежно сжимая ручонку малыша, лежавшего на руках Карин. — Сильный, как молодой бычок! Но откуда у него такие необычные глаза, Крисси? В нашей семье ни у кого нет зеленых глаз, а уж об арабах и говорить не приходится.
— Джон, к чему бессмысленные вопросы, на которые я все равно не могу ответить?
Джон хотел сказать еще что-то, но осекся под неодобрительным взглядом Карин.
— Маленькому пора есть. Идите-ка лучше отсюда, мастер Джон, — усмехнувшись, сказала Джонси.
Представив сестру с младенцем у обнаженной груди, Джон покраснел.
— Спускайся вниз, когда сможешь, Крисси. С нами приехала Эстелла, и мы позавтракаем вместе.
Кристина была рада, что и Эстелла здесь. Девушка очень красива, и, может быть, Томми обратит на нее внимание.
Покормив сына и уложив его в кроватку, Кристина спустилась в столовую.
— Хорошо, что вы решили погостить у нас, Эстелла! — воскликнула она, обнимая девушку. — Надеюсь, вы пробудете подольше. В этом огромном доме полно пустых комнат.
— Но я должна навестить родителей, так что рано или поздно придется уехать.
— Как прошло путешествие? — осведомилась Кристина.
— О, лучше не бывает! Никогда еще я так прекрасно не проводила время!
— Боюсь, Эстелла безнадежно влюбилась в одного из пассажиров — приятеля Джона.
— Такого красавца мне еще не приходилось встречать, и он, я уверена, думает обо мне так же, — со счастливым видом объявила Эстелла.
— Ты слишком многое о себе воображаешь, — покачала головой Карин. — Он уделял тебе некоторое внимание, но это вовсе не означает, будто он влюблен.
— Но это правда! — вскричала Эстелла. — И мы снова встретимся, даже если мне придется для этого поехать в Лондон. Я намерена стать женой Филипа Кэкстона.
Раздавшийся на кухне оглушительный грохот разбитой посуды заставил всех присутствующих вздрогнуть от неожиданности, и Кристина поняла, что Джонси тоже слушала разговор. Филип вернулся, он в Лондоне! Волна ревности поднялась в душе Кристины при мысли о том, что он и Эстелла столько времени пробыли вдвоем на корабле.
Почему он решил приехать? И почему покинул Нуру? Возможно, он устал и от нее, и теперь его новой игрушкой стала Эстелла?
— Крисси, ты ведь помнишь Филипа Кэкстона, не так ли? — спросил Джон, не подозревая о чувствах, которые та пыталась скрыть.
— Вы знакомы с ним, Кристина? — удивилась Эстелла. — Тогда вы должны знать, как я…
В комнате появилась бледная, словно привидение, Джонси.
— Простите… задела нечаянно тарелки. Мисс Кристина, не могли бы вы помочь мне подняться в спальню? Я неважно себя чувствую.
— Конечно, Джонси, — с благодарностью ответила Кристина, поднимаясь и делая вид, что поддерживает пожилую женщину.
Отойдя туда, где их уже не могли слышать, Джонси шепнула:
— О, детка, мне так жаль! Ты, должно быть, в отчаянии. Этот негодяй снова в Англии, и что же ты теперь будешь делать?
— Я не собираюсь ничего делать, Джонси. Он не приедет сюда, а я не собираюсь появляться в тех местах, где могу наткнуться на него. И к тому же я вовсе не терзаюсь — просто злюсь! Этот человек отвратителен. Должно быть, у него потребность уничтожать каждую хорошенькую девушку, встретившуюся ему на пути.
— Да ты, кажется, ревнуешь, дорогая, — заметила Джонси.
— Ничуть! — фыркнула Кристина. — Я в бешенстве! Я не винила Филипа за то, что он сделал со мной, хотя и должна была! Он, вероятно, разбил сердце Нуры и сделает то же самое с Эстеллой. Она даже не знает, что он женат.
— Но и тебе это не известно. Кто сказал, что он женился на той девушке? Он мог сделать ее своей любовницей так же, как и тебя.
— Не посмел бы! Ее семья ни за что не допустила бы такого!
— Все равно, ты наверняка ничего не можешь знать.
К ужину приехал Томми, но не обратил ни малейшего внимания на Эстеллу, впрочем, как и она на него. Когда все встали из-за стола, Кристина улучила момент, чтобы остаться наедине с Джоном, и попросила его помочь ей справиться с Томми, объяснив, что тот не дает ей покоя и она не знает, что с ним делать.
— Не мог бы ты поговорить с ним, Джон? Попросить, чтобы он перестал просить меня выйти за него замуж?
— Но я не вижу причин, почему бы тебе не стать его женой, Крисси. Он любит тебя и станет прекрасным мужем и отцом твоего ребенка. Нельзя продолжать жить воспоминаниями. Я уверен, что ты со временем тоже полюбишь Томми.
Кристина удивленно взглянула на брата, но тут же поняла, что тот скорее всего прав. Теперь у нее больше нет причин отказывать Томми.
Глава 29

Филип громко постучал. Дверь открыл лакей с кислым лицом.
— Мистер Кэкстон, — оживился он, — как хорошо, что вы приехали! Мастер Пол будет в восторге!
— Где мой брат? — осведомился Филип, вручая слуге пальто.
— В кабинете, мистер Кэкстон. Доложить о вас?
— Не стоит, — отказался Филип и, пройдя по короткому коридору, оказался у открытой двери кабинета Пола.
— Если ты слишком занят, младший братец, могу зайти попозже, — лукаво объявил он.
Пол оторвался от бумаг и быстро поднялся с радостной улыбкой на красивом лице.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70