ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Что ты хочешь сказать? - раздраженно спросил профессор, пытаясь разлепить измазанные клеем пальцы.
- Несколько простовато, не находишь?
- К твоему сведению, вышел совсем недурственный самолет. - Бросив презрительный взгляд на плоды усилий доктора Майерса, профессор добавил:
- По крайней мере, гадать, что у меня получилось, не приходится.
- И как понимать твои слова?
- Это вот как называется? Слон или что еще?
- Господи, это лошадь.
- Лошадь выглядит иначе.
- Что значит иначе? Черт возьми, лошадь как лошадь. Я хотя бы попытался изобразить что-то нетривиальное. Самолет всякий сделает.
- Отвали, Майерс. Как был напыщенным козлом, так им и остался.
За обедом общее настроение не улучшилось. Отмыв руки от клея, профессор Коул молча жевал с отстраненным и унылым выражением на лице. Доктор Майерс вел себя куда громогласнее.
- Все равно что вернуться в херов детский сад, - жаловался он. - Сколько заплатили этим клоунам-недоросткам, чтобы они попусту отнимали у нас время? И вообще, кто-нибудь слышал об этих «Хиггли Миггли» или как их там?
- Фирма «Хинглтон Пендлбери», - сказал доктор Дадден, - пользуется заслуженным уважением в деловых кругах. Лично на меня сегодняшний семинар оказывает весьма стимулирующее воздействие. Не следует отвергать методы только потому, что они кажутся несколько незрелыми. На подобных семинарах зиждется успех американского бизнеса.
- Херня собачья, - сказал доктор Майерс. - Во-первых, медицина - это вам не бизнес. И во-вторых, успех американского бизнеса - это миф. Да взгляните на их государственный долг. Вряд ли немцы или японцы станут в рабочее время возиться со спичками и ершиками для трубок. Да вся эта фигня однозначно указывает, в чем проблема американцев: в их безнадежном инфантилизме.
- Что скажете, профессор? - спросила доктор Херриот.
Она сидела рядом с Расселом Уоттсом, старательно держась от него на расстоянии.
Профессор Коул отложил нож с вилкой и мечтательно сказал:
- Через два года выйду на пенсию. Психиатрией я занимаюсь уже почти двадцать пять лет, и за это время она из серьезной медицинской науки превратилась в разновидность государственной службы, к которой нет никакого доверия. Психология теперь - козел отпущения любой болезни, которую обществу посчастливилось подцепить. И мне представляется совершенно уместным, что в конце своей карьеры я клею из газет аппликации - под руководством человека на десять лет младше моего младшего сына. Сегодня, - продолжал он, оглядев аудиторию, внимавшую ему с потрясенным вниманием, - у меня должна была состояться встреча в Министерстве внутренних дел, где предполагалась обсудить случай шизофрении у молодого человека, находящегося на моем попечении. Я единственный, кто может дать квалифицированное медицинское заключение по этому случаю, но встреча пройдет без меня. Таковы реалии современной психиатрической практики в Лондоне.
- Полагаю, больного хотят выписать? - спросил доктор Майерс.
- Да. Больничных коек не хватает, а его состояние в последние недели стабилизировалось.
- Навсегда?
- Нет. Только благодаря нашим усилиям.
- Так они его не выпишут?
- Надеюсь, что нет. Но такое возможно.
- Он опасен?
- Очень. - Профессор Коул устало поднялся и сказал:
- Пожалуй, пойду прилягу. Увидимся через полчаса.
Когда он ушел, доктор Дадден начал разливать кофе, фыркнув:
- Динозавр. Ему надо идти в ногу со временем.
- Не забывайте, что в отличие от вас, не все с восторгом принимают свободный рынок, доктор Дадден, - возмущенно сказал доктор Майерс.
- Придется принять, - ответил Дадден. - У вас нет иного выбора.
- Полагаю, ваша клиника процветает?
- У нас все нормально, все нормально.
- Не слишком много антирекламы?
Доктор Дадден перестал размешивать кофе.
- То есть?
- Меня интересует одна мелкая неприятность, которая случилась в прошлом году с тем молодым человеком. Его звали Уэбб, не так ли?
- Стивен Уэбб погиб в дорожной аварии. Это не имеет никакого отношения к моей клинике.
- Да, конечно. И все-таки это событие по-прежнему привлекает определенное внимание…
Доктор Дадден пожал плечами:
- Меня это не удивляет. Но и не беспокоит, по правде говоря.
- Возможно. - Доктор Майерс замешкался, словно собираясь поднять деликатную тему. - И все равно, я считаю, вам следует знать: я потребовал создать комитет для расследования этого случая. Вскоре вас об этом известят официально, в письменном виде.
Доктор Дадден замер с открытым ртом, не донеся до губ чашку с кофе. Лицо его побледнело.
- Понятно, - спокойно сказал он.
Доктор Херриот спохватилась, что тишина за столом слишком уж очевидная, и попросила Рассела Уоттса передать сахар. Он протянул ей лоханку с бело-коричневыми пакетиками, а другой рукой провел по ее бедру.
- Я более чем уверен, - прошептал он, - что твоя киска раскалилась.
- По-моему, пора возвращаться в конференц-зал, - сказала доктор Херриот, резко вскакивая. Голос ее прозвучал чересчур пронзительно.
Вторую половину дня участники семинара играли в изощренную игру «детки-пришельцы». С этой целью Тим Симпсон и Марк Макгуайр натянули над полом несколько веревочных кругов. Круги имели примерно двенадцать футов в диаметре, в центре каждого стояло ведерко, наполненное мармеладными фигурками.
- Вам может показаться, что это обычный мармелад, - сказал Тим Симпсон, - но на самом деле это зародыши внеземной формы жизни. Они только что приземлились у вас в саду, через тридцать минут вылупятся и превратятся в огромных, грозных чудовищ, способных уничтожить весь мир.
- Более того, - сказал Марк Макгуайр, - они уже излучают мощную и смертоносную радиоактивную энергию, так что всякий, кто войдет внутрь круга, погибнет.
- Есть только один способ уничтожить пришельцев, - сказал Тим Симпсон. - Они боятся воды. Погрузите их в воду, и они тут же погибнут.
Каждую группу снабдили ведром с водой и пятью веревками, длиной восемь футов каждая. Затем игроков известили, что в их распоряжении есть тридцать минут, чтобы переместить мармеладки из одного ведра в другое: при этом нельзя попадать в смертельно опасное радиоактивное поле, нельзя касаться руками ведра с пришельцами и нельзя вытаскивать его за пределы круга.
Доктор Дадден принял руководство своей группой.
- Давайте не будем торопиться, - сказал он. - Не будем пороть горячку и пять минут поразмыслим над стратегией.
- По-моему, все ясно, - сказал доктор Майерс. - Один из нас должен войти в круг и засунуть их в ведро с водой.
- Но он же погибнет, - сказал доктор Дадден.
- Ну и что? Он же спасет все население земли. За это стоит умереть, разве нет?
- Давайте кинем жребий, - предложила доктор Херриот. - Или вытянем спичку.
- Но вы же умрете, как только войдете в круг.
- Нам не сказали, что смерть наступает мгновенно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79