ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Если он хотел остаться инкогнито для нас с Джоном, ему это удалось.
Что же касается машины, то мне доводилось видеть нечто в подобном роде на пунктах сбора металлолома или на пустырях. Будь эта колымага в хорошем состоянии, она представляла бы собой образчик стиля ретро; подобные модели вышли из моды лет тридцать назад.
— Боже милостивый! — воскликнул Джон, увидев ее. — А получше он ничего не смог найти? Мы в этой развалюхе и двадцати миль не проедем.
— Надеюсь, ты не сочтешь грубостью, — заметил с достоинством Фейсал, — если я напомню, что в твоем положении не пристало быть таким привередливым, ты ведешь себя как типичный богатый капризный турист. Мы, малоимущие жители «третьего мира», не можем позволить себе каждый год менять машину, поэтому нам приходится поддерживать на ходу старые автомобили.
— Туше, — признал свое поражение Джон. — Очередное, после тебя, Вики.
Он передал мне корзину, которую бабушка заставила нас взять с собой. Это был весь наш багаж, если не считать костюма Фейсала. Фейсал сел за руль.
— Куда? — спросил он.
— В отель турагентства.
— О, чудесно придумано — в больших туристских отелях они будут искать нас в первую очередь.
— Твое дело — баранку крутить, — отрезал Джон. Шмидт дал мне свой ключ, «на всякий случай». Я тогда не спросила его, на какой именно, голова моя была занята другим, но, пересекая вестибюль и стараясь выглядеть погруженной в состояние магического транса, словно меня вовсе не интересуют потенциальные похитители людей, пожалела об этом. Шмидту не было нужды выходить из номера, разве что обменять дорожные чеки, но это делается очень быстро, и, напротив, у него имелись все основания не высовывать носа наружу. Даже если бы они определили его местонахождение, они не смогли бы схватить его, пока он не откроет им дверь, а Шмидт, разумеется, не настолько глуп, чтобы впустить кого бы то ни было, кроме... Кроме коридорного или кого-то, кто сымитирует мой голос.
Джон пошел вперед. Когда я вышла из лифта, он уже ждал в коридоре.
— Что-то не так? — спросил он.
Я не спрашивала, откуда он знает, он всегда знал.
— У меня дурное предчувствие, — призналась я.
— Всегда лучше рассчитывать на худшее. — Он взял у меня ключ. — Отойди подальше.
Джон резко распахнул дверь ногой и замер, словно перед прыжком.
— Как в кино, — сказал он, выпрямляясь. — Да, глупо думать, что в наши дни преступники всегда пускают в ход автоматическое оружие. Впрочем, полагаю, по их мнению, это выглядит...
— Его здесь нет. Проклятый старый идиот, куда его черт понес?
Двери в туалет и ванную комнату были открыты. Значение этого факта дошло до меня лишь после того, как мы обшарили все места, где бы он мог прятаться; мое болезненное воображение настраивало меня лишь на то, что мы найдем скорченный труп Шмидта в ванне или под кроватью.
— Похоже, он ушел своим ходом, никаких следов борьбы нет, — сказала я наконец. — Если он отправился в дом Лэрри искать меня, я его убью.
— Он туда не отправился, — возразил Джон.
— Что? — Я резко обернулась к нему. Он склонился над столом. — Откуда ты знаешь?
— Он оставил тебе записку.
Бумага была смята и снова разглажена, к тому же так испачкана чем-то коричневым и липким, что буквы различались с трудом.
«Моя дорогая Вики, — начиналась записка (я перевожу, Шмидт писал по-немецки). — Теперь у меня есть необходимые доказательства. Я оставлю это в вашем отеле и поеду на свидание, которое мы...»
— Что за чушь? — воскликнула я. — Какие доказательства? Он ничего мне не говорил. И что за отель? Что за свидание?
— Успокойся. — Джон сел за стол. — Давай попробуем разобраться, что он имел в виду.
— А может, лучше не разбираться, а убираться отсюда?
— Спешить некуда, они здесь уже побывали.
— Откуда... — Я осеклась. Ему очень хотелось произвести впечатление: полуулыбка и холодно-насмешливый взгляд были столь выразительны, что мне не оставалось ничего другого, как изобразить глупенькую болтушку, чтобы он мог терпеливо и снисходительно мне все разъяснить. — Где была эта записка?
Джон милостиво кивнул, словно учитель тупому ученику, наконец начавшему хоть что-то соображать:
— На столе. Кто-то поднял и разгладил бумажку.
— Значит, Шмидт выбросил ее в корзину или на пол, предварительно опрокинув на нее что-то съестное?
— Опрокинув намеренно, — уточнил Джон, поощряя мои умозаключения.
— Хотел заставить кого-то поверить, что он выбросил записку потому, что она мокрая, липкая, на ней ничего невозможно разобрать, и написал другую, — начала я, вышагивая по комнате. — Он знал, что рано или поздно его найдут. Меня не было уже... — я взглянула на часы, — более пяти часов, а они начали искать нас сразу после полудня, то есть у них было достаточно времени, чтобы обшарить все гостиницы в Луксоре. Шмидт зарегистрировался под собственным именем...
— Если бы у него хватило ума, а я должен признать, что в уме ему не откажешь, он покинул отель вскоре после твоего ухода. Загримировавшись и переодевшись, насколько я знаю нашего дорогого Шмидта. Давай-ка посмотрим. Что бы я сделал потом? Околачивался бы в вестибюле в надежде, что ты вернешься раньше, чем они засекут его местонахождение, и был бы готов незаметно исчезнуть, если они придут первыми. К тому времени он уже обменял чеки и забрал из регистратуры паспорт.
— И они появились первыми.
— И обнаружили выброшенную записку. — Любопытство в глазах Джона по мере этих рассуждений сменялось восхищением. — Понимаешь, что придумал наш эльф? Этой запиской он не только ввел их в заблуждение, но и попытался спасти тебя в том случае, если тебя схватили. Пока улики против них в руках Шмидта, им незачем причинять тебе вред. Более того, у них есть все резоны содержать тебя в целости и сохранности, чтобы попытаться вступить в сделку со Шмидтом: молчание или хотя бы отсрочка в обмен на тебя. — Он сделал паузу и выдал любимый номер своего репертуара: — Я и сам бы лучше не придумал!
— Значит, ты считаешь, что он не вернулся в дом Лэрри?
— Только не наш Шмидт. Сбежала ли ты или в плену, он принесет тебе больше пользы, оставаясь на свободе. — Джон вернулся к изучению записки. — Кажется, больше ничего, но я нисколько не удивился бы, если бы... Секундочку. А это что?
— Ну, та липкая пакость разбрызгалась, — объяснила я, наблюдая, как он разглядывает на свет неисписанную часть листа.
— Однако брызги подозрительно складываются в определенный рисунок, — пробормотал Джон.
— Попробуй соединить точки, — саркастически посоветовала я.
Джон испустил победный клич:
— Именно! Взгляни-ка.
Взяв ручку, он начал чертить, но не соединительные, а параллельные линии — пять параллелей. Это прояснило смысл странных брызг: они оказались нотами.
— Ключ не обозначен, — задумчиво сказал Джон.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110