ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Генрих Рейнгольдович, у меня к вам еще один вопрос, — Даша внимательно посмотрела на Миллера, — вам фамилия Белов ни о чем не говорит?
— Белов, Белов… — задумался тот. — Я знаю двух Беловых. Какой именно вас интересует?
— Оставшийся во Франции после войны. Ныне довольно богатый человек. Именно у него месье Кервель обнаружил фотографию моего деда.
Старый генеалог почти сразу покачал головой.
— Нет, такого Белова я не знаю. Даша закусила губу.
— Еще одна загадка.
— Какая? — хором спросили Миллер и Кервель.
— Как Маневич вышла на Белова?
— Здесь я вам не помощник. — После небольшой паузы Миллер развел руками. — Я был уверен, что хорошо представляю круг ее знакомых, но, как видите… Хотя постойте… — Он вдруг подкатил кресло к столу и принялся доставать из ящиков картонные папки. — Одну минуточку…
Даша вытянула шею.
— Что? Что вы ищете?
— Сейчас, одну минуточку… — Старый генеалог быстро просматривая содержимое папки, откладывал в сторону, брал следующую, пока вдруг не издал радостное восклицание: — А! Вот он. Слава Богу, я ничего не выбрасываю. Как же я мог забыть… — Он осторожно разгладил небольшой глянцевый листок факса.
С трудом сдерживая желание отобрать листок немедленно, Даша топталась рядом.
— Что-то важное?
— Вполне возможно.
Филипп нервно поправил волосы.
— Говорите, мы в большом нетерпенье.
— Не так давно… — Миллер задумался. — Где-то… Да, где-то приблизительно в начале этого года Мария Сергеевна обратилась ко мне с просьбой порекомендовать адвоката во Франции — специалиста по семейным проблемам. Я, признаться, удивился, но она объяснила просьбу тем, что ее родственница, или знакомая, проживающая в глубинке, хочет выйти замуж за француза и потому хотела бы заранее проконсультироваться по некоторым вопросам.
— И вы…
— Я позвонил моему старинному другу, месье Бодьи, и он, по-моему, в тот же день прислал мне телефоны сразу трех адвокатов. Вот, пожалуйста, факс от него. — Миллер протянул листок Даше. — Я передал их Марье Сергеевне, и больше мы к этому вопросу не возвращались.
Даша, бросив лишь беглый взгляд на факс, передала его Филиппу.
— Фи-фи, немедленно звоните и спрашивайте, что она от них хотела.
Француз лист взял, но к телефону не спешил.
— Ди-ди, вы только не обижайтесь, я понимаю, вы переживаете, хотите изобличить преступницу, но какое отношение все это имеет к нашему делу?
— Огромное! — Даша всплеснула руками.
— Боюсь, что вы ошибаетесь. — Француз упрямо склонил голову. — Что бы ни произошло в прошлом, в том числе и совершенные уголовные преступления, все это не будет иметь никакого отношения к вступлению Богдана в наследство. Даже если удастся доказать, что убийца именно он — а как я понимаю, месье Титаевский об этом мог даже не догадываться — то даже в этом случае закон не запрещает ему получить деньги и титул. Необходимым и достаточным является всего один пункт то, что он законный наследник семьи Вельбах, имеющий наибольшее количество потомков мужского рода. Никакие иные аргументы в расчет приниматься не будут.
— Прекрасно! — Даша развела руками. — Могу гарантировать, что Богдан законным наследником не является.
— В таком случае вы должны предъявить соответствующие доказательства.
Молодая женщина досадливо поморщилась,
— К сожалению, я пока не представляю, в каком именно месте их надо искать. Мне нужно время.
— Значит он получит наследство. — Филипп выглядел безучастным.
— Но позвольте! — Даша даже растерялась. — А разве баронесса не может распоряжаться своим имуществом как ей заблагорассудится? Нужно быть… совершенно не в себе, чтобы решиться ободрать вас, как липку, в пользу убийцы и афериста.
Француза передернуло, словно от озноба. Глядя в сторону, он перебирал своими тонкими пальцами.
— Нет, маман не может поступать как ей заблагорассудится. И никогда не станет этого делать. Баронесса чтит законы юридические и нравственные. К тому же я ей не родня. Ради меня она не станет нарушать то, что сохранялось из века в век.
— Нет, я не могу это слушать. — Даша демонстративно прикрыла ладонями уши. — Это… У меня просто нет слов!
Миллер грустно смотрел на Филиппа.
— Я вам искренне сочувствую. Но, в отличие от Дарьи Николаевны, прекрасно понимаю, что доводы разума здесь бессильны.
— Ну уж нет! — Даша решительно встала. — Вы, мои дорогие, можете поступать как сочтете нужным, а я это дело оставлять просто так не намерена. Нельзя убить семерых ни в чем не повинных людей, а потом купаться в шампанском и жрать икру ложками. Пока я жива, этого не произойдет.
Мужчины смотрели на нее с возрастающим беспокойством.
— Дарья Николаевна, рекомендую вам обратиться в милицию и не…
— Что вы задумали, Ди-ди?
Даша оборвала их коротким, но выразительным жестом.
— Со временем вы все узнаете. Послушайте, Филипп, немедленно вылетайте во Францию и сидите рядом с бабушкой, аки Цербер. Только не рассказывайте ей ничего — ни слова, ни полслова. Мы не можем допустить, чтобы Марию Андреевну хватил удар именно сейчас. Любой ценой она должна оставаться физически и юридически дееспособной как можно дольше. Поэтому оберегайте ее от малейших потрясений. Но при этом, разумеется, не показывайте виду, что вы хоть что-то подозреваете. Я буду вам звонить.
— Но что вы задумали?
— Это не важно. — Она развязала рукава куртки и надела ее. — Все будет хорошо. Вот увидите.

Глава 43
1
Полетаев был в шоке, увидев в половине второго ночи на пороге дома свою рыжеволосую подругу. От апоплексического удара его уберегла железная воля и годы тренировок.
— Ты… что здесь делаешь?
— Стою перед тобой, как конь перед травой, — ответила Даша, пытаясь прорваться в глубь квартиры.
— Ты же должна быть на даче!
— Хочешь верь, хочешь нет, но меня там нет. Впустишь меня, наконец?
— Проходи.
Подполковник освободил проем. Сказать, что он был недоволен — ничего не сказать.
— Как тебе удалось сбежать?
Вместо ответа Даша повернулась задом и наклонилась, демонстрируя печальные последствия побега.
— Убедительно.
Дыра на штанах размером с сами штаны произвела на Полетаева сильное впечатление.
— Я так понимаю — наши собачки постарались? — засмеялся он.
— Собачки! — Даша обратилась к подполковнику разгневанным ликом. — Это не собачки, это волкодавы, натренированные на живого человека. Они меня чуть с потрохами не сожрали.
— А чего тебе на даче не сиделось? По проблемам заскучала? — Полетаев помог гостье снять куртку. — Надо было тебя цепью к печной трубе приковать…
Даша была слишком возбуждена, чтобы обращать внимание на его ворчание.
— Послушай, Филипп и моя двоюродная бабуля окончательно тронулись. Если не вмешаться, моему отцу кранты.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136