ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Мы убегаем, что ли? — вскричала Эми. — Все из-за этого противного Красного Бизона. Быстрая Антилопа рассказал мне о том, что происходит. Ты не можешь осуждать Охотника за то, что сделал этот подонок его двоюродный брат!
Лоретта, нервы которой были натянуты подобно скрипичным струнам, резко обернулась и крикнула:
— Не только из-за Красного Бизона. Боже мой, Эми, разве ты не понимаешь, что все это значит? Мужчины из этой деревни убили моих папу и маму! Там, должно быть, находилось тридцать воинов в тот день! А мы живем среди них, заводим с ними дружбу. Боже милостивый, я не могу оставаться здесь ни одной лишней минуты.
Эми вздернула подбородок.
— Я никуда не уйду, не поговорив с Быстрой Антилопой.
— Ты не сделаешь ничего подобного.
— У меня нет выбора. Мыс ним сделали обещания. Я не могу уйти, не сказав ему, почему и куда я ухожу. Когда он узнает, что я ушла, он будет в бешенстве.
— Ты будешь делать, что я велю и когда я велю, юная леди. Какие еще обещания?
— Свадебные обещания, и я не пошевельнусь, пока не переговорю с ним.
У Лоретты сжалось все внутри, и она почувствовала себя так, как будто упала на колени.
— Эми, ты лишилась рассудка? Тебе ведь только двенадцать лет!
— Достаточно взрослая! — Лунный свет освещал лицо Эми, делая видимыми переживаемые ею душевные страдания. — Что ждет меня дома, Лоретта? Позор, вот что, за то, в чем нет никакой моей вины. Я обесчещена! Здесь, у народа Быстрой Антилопы, такие события не имеют значения. Охотник восстановил мою честь, и все кончено. Быстрая Антилопа любит меня, и я люблю его. Он самый лучший друг из всех, какие у меня когда-либо были!
— Он команч, вот кто он. И ты выйдешь за него только через мой труп! — Страх охватил Лоретту. Эми уже так много страдала. Любовь к Быстрой Антилопе принесет ей новые огорчения. Она еще слишком юная, чтобы понимать все это, но настанет день, когда она будет благодарить судьбу за то, что Лоретта увела ее отсюда. — Одного несчастного супружества в этой семье вполне достаточно. Что касается бесчестья, то это полнейшая чепуха. Ты чувствуешь себя обесчещенной?
— Нет! Но только потому, что люди здесь не дают мне этого почувствовать! Дома все будет по-другому.
Женщины будут перешептываться за моей спиной. Они не разрешат мне присутствовать на церковных собраниях! От меня все будут шарахаться, и ты это отлично знаешь.
— Тогда мы с тобой уедем, только ты и я, может быть, в Галвестон, где нас никто не знает. Мы не должны оставаться здесь.
С этими словами Лоретта сунула в руки Эми свою сумку и, схватив ее за руку, потащила за собой, направляясь прямиком к лугу, где паслись лошади.
— Ты совсем рехнулась, удирая так от мужа команча. Ты представляешь, что он сделает с тобой, когда поймает?
— Изобьет до потери сознания, я думаю. Вот почему я хочу сделать так, чтобы он не поймал меня.
— Он изобьет тебя, можешь в этом не сомневаться, на виду у всей деревни. Твое бегство является для него бесчестьем. Он так взбесится, что отрубит тебе нос! Он ведь не белый человек, Лоретта Джейн. От команча нельзя уйти! Охотник будет так беситься, что сможет перекусить ремешок из сыромятной кожи.
— Заткнись, Амелия Роуз, не то я хорошенько отшлепаю тебя по заднице.
— Ты не доросла еще до этого!
— Хочешь пари? — сказала Лоретта неуверенно. Эми на минуту задохнулась.
— Ты боишься, не правда ли?
— До одури.
— Тогда зачем уходить от него?
— Потому что я должна. Я должна. Теперь пошли. Я старшая. Мне лучше знать, что делать.
Эми поступила, как ей велели, хотя и с большой неохотой, предрекая при каждом следующем шаге ужасную судьбу, которая ожидает Лоретту, когда Охотник поймает ее.
— Он не отрежет мне нос!
— Еще как отрежет!
— Не отрежет! — Лоретта перепрыгнула через старое русло ручья и повернулась, чтобы помочь своей кузине. — А теперь оставь свои попытки испугать меня.
— Тебе стоит его бояться. Ведь он команч, Лоретта! Когда женщина команча покрывает своего мужчину позором, он должен наказать ее. Он должен, чтобы спасти свою репутацию.
— Хвала Господу, я не женщина племени команчей. — Лоретта подтолкнула Эми, направляя ее вперед, и пошла следом за нею.
— Лоретта Джейн, мы не собираемся воровать у них лошадей, не так ли?
— Ты предпочитаешь идти пешком?
— Охотник сдерет с нас кожу с живых. — Когда Лоретта продолжала идти молча с мрачным выражением лица, Эми подошла ближе. — О Лоретта… ведь не Охотник сделал это. Ты ведь не думаешь, что он был там.
Лоретта прижала тыльную сторону запястья к липкому лбу.
— Мне точно не известно, что его там не было. И я никогда этого не узнаю. Я даже не уверена в том, что сам Охотник знает это наверняка. — Она посмотрела в глаза своей младшей кузины. — Можешь ты быть уверена в этом, Эми? Можешь?
Эми отвернулась, глядя на реку. Лоретта была уверена в том, что девочка думает о Быстрой Антилопе и о времени, проведенном с ним там, на реке. Подул ветерок, прошелестев листьями тополей.
— Нет, я не могу быть в этом уверена. Он мог быть там. Красный Бизон его двоюродный брат. Как ты мне. Они должны были держаться вместе. Я думаю, Охотник мог быть там.
— Если бы это были твои мама и папа и ты обнаружила бы, что Быстрая Антилопа мог принимать участие в их убийстве, ты осталась бы? Отвечай мне правду.
Эми зажмурилась, дрожа.
— Нет, я не смогла бы остаться. Я сожалею, Лоретта. Я не должна была так накидываться на тебя.
Лоретта бросила беспокойный взгляд через плечо. Охотник мог проснуться в любую минуту, и, когда он проснется, он отправится прямо к лошадям.
— Пойдем скорее. У нас будет время для разговоров позже.
Эми пошла более быстрым шагом, чем до этого, теперь, когда она убедилась, что они поступают правильно. Когда они добрались до пастбища, сердце Лоретты дрогнуло. В темноте видны были только силуэты лошадей, распознать их было невозможно. Как ей узнать Друга?
Она позвала его по имени. Слева от нее раздалось ответное ржание.
— Вон вороной! — крикнула Эми.
Лоретта приподнялась на цыпочки, чтобы лучше видеть. Смотревшая на нее лошадь была похожа на Друга. Она прошла между животными, чтобы взять его поводья. Поприветствовав его, как ее учил Охотник, она выдернула шест, к которому он был привязан, и повела его из стада. Вернувшись, она подобрала серого жеребца для Эми. Насечка на его левом ухе говорила о том, что он объезжен.
Привязав сумки со съестными припасами к своей талии, Лоретта взобралась на лошадь и велела Эми сделать то же. Затем, сидя верхом на Друге, она окинула взором стадо лошадей.
— Нам надо разогнать их, — сказала Лоретта.
— Надо что? Их ведь тут сотни!
— Если Охотник сможет прибежать сюда и оседлать коня, он настигнет нас раньше, чем мы успеем проехать милю. — Образ мускулистого тела Охотника, двигавшегося в гармонии с движением его лошади, возник в ее воображении.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130