ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

вскоре после начала Революции эмигрировал.
Кур-ла-Рен («Гулянье королевы») — аллея, идущая от королевских дворцов вдоль Сены в западном направлении; в начале XVII в. любимое место прогулок королевы Марии Медичи (см. примеч. к с. 555) и ее придворных, отсюда и название аллеи.
Монмартр — возвышенность, находившаяся в XVIII в. у северных окраин Парижа; ныне — в черте города.
Монруж — в XVIII в. селение у южных городских окраин; ныне входит в черту Большого Парижа.
… его, как святого Этьенна, забили бы камнями насмерть. — Эгьенн (Стефан; I в. н.э.) — один из первых христианских мучеников и проповедников христианства; смело и убедительно вел прения о вере в синагогах; фанатики обвинили его в богохульстве и с помощью ложных свидетелей добились осуждения его на смерть: он был побит камнями.
Неккер, Жак (1732-1804) — французский государственный деятель, родом из Швейцарии, глава финансового ведомства в 1776 — 1781, 1788-1789 и 1789-1790 гг.; пытался укрепить положение монархии и предотвратить революцию с помощью частичных реформ. Отставка Неккера 11 июля 1789 г. привела к волнениям в Париже, предшествовавшим восстанию 14 июля и взятию Бастилии.
… в своем отчете за 1781 год… — Имеется в виду «Отчет г-на Неккера королю, представленный в январе 1781 года». В этом сочинении автор проанализировал состояние финансов Франции и высказался за изменение государственной финансовой политики. «Отчет» Неккера вызвал недовольство двора, и автор его был уволен в отставку.
Генеральные штаты — средневековое собрание представителей сословий Франции — духовенства, дворянства и горожан, созываемое по указу короля для решения различных государственных дел, главным образом вопросов налогообложения.
… сформулировать свои наказы и избрать выборщиков. — Старинная процедура выборов в Генеральные штаты, сохраненная в 1789 г., предусматривала сбор сведений о нуждах и пожеланиях народа, которые высказывало каждое сословие в отдельности. На выборах депутатов правом голоса, кроме дворянства и духовенства, пользовались также налогоплательщики из буржуазии, крестьянства и ремесленников, платившие значительный подоходный налог. Сельскохозяйственные и промышленные рабочие, сельская и городская беднота от участия в выборах были отстранены. Выборы в Генеральные штаты для третьего сословия были многостепенными. Первоначально налогоплательщики объединялись в первичные организации — корпорации. Там они называли выборщиков, которые собирались на городские собрания и избирали представителей в собрание судебного округа, где уже избирались депутаты Генеральных штатов.
Кардинал де Ретц (1613 — 1679) — французский политический деятель, коадъютор (заместитель) архиепископа Парижского с 1643 г.; один из вождей Фронды, во времена которой не раз переходил из одного лагеря в другой; оставил интересные мемуары; персонаж романа «Двадцать лет спустя».
Луидор — см. примеч. к с. 264.
Малое экю — здесь: французская серебряная монета, чеканившаяся с 1641 г. и стоившая 3 ливра; с начала XVIII в. в обращении также находились большие экю в 6 ливров.
… знал пять парадов и четко выполнял дегаже. — Парад — оборонительный удар в фехтовании. Французская фехтовальная школа XVIII — XIX вв. знала несколько таких приемов, причем некоторые из них были весьма сложными. Дегаже — оборонительный удар в фехтовании, отбой выпада противника, при котором шпага обороняющегося переносится на другую сторону шпаги атакующего.
Сен-Жорж (1745-1801) — капитан гвардии герцога Орлеанского (по другим сведениям — королевский мушкетер); мулат с острова Гваделупа, сын местного генерального откупщика и рабыни-негритянки; спортсмен и музыкант.
… жандармский офицер из Прованского полка… — Жандармами во Франции до Революции называлась тяжелая кавалерия, комплектуемая из дворян.
Туше (фр. touche, от глагола toucher — «трогать», «касаться») — в фехтовании укол, удар, наносимый противнику.
Амфитрион — в древнегреческой мифологии сын царя города Ти-ринфа, приемный отец Геракла; его имя благодаря трактовке образа Мольером стало синонимом гостеприимного хозяина.
Амио, Жак (1513 — 1593) — французский писатель-гуманист и церковный деятель; в 1559 г. издал свой перевод «Сравнительных жизнеописаний» (см. примеч. кс. 30) Плутарха. Перевод Амио, в котором широко использовалась народная речь, сыграл известную роль в становлении французского литературного языка и оказал влияние на литературу Просвещения и эпохи Революции.
«Общественный договор» — имеется в виду вышедший в свет в 1762 г. трактат Ж.Ж.Руссо «Об общественном договоре». В этом произведении Руссо, исходя из распространенной в XVIII-XIX вв. теории происхождения государства как результата соглашения между людьми об отказе от части своих прав в обмен на предоставляемую им властью защиту, обосновал принципы народного суверенитета, право народа свергать тиранию, разработал структуру демократической республики, основанной на всеобщем равенстве.
«Философский словарь» — по-видимому, имеется в виду «Карманный философский словарь» («Dictionnaire philosophique portatif») Вольтера, помеченный как лондонское издание, но фактически выпущенный в 1764 г. в Женеве.
Расин — см. примеч. к с. 208.
Корнель, Пьер (1606-1684) — французский драматург, автор трагедий, прославляющих верность долгу.
«Женитьба Фигаро» (точнее: «Безумный день, или Женитьба Фигаро») — комедия французского писателя Пьера Опостена Карона де Бомарше (1732 — 1799), осмеивающая аристократию и превозносящая сметку людей из народа (1784 г.).
… указ Неккера о созыве Генеральных штатов. — Решение о созыве Генеральных штатов было принято Людовиком XVI в конце 1788 г. 24 января 1789 г. появились письма короля о созыве избирательных собраний. Этим же числом датирован регламент выборов в Генеральные штаты.
… голос, повелевавший ему, словно Лазарю: «Встань и иди!» — Имеется в виду евангельский эпизод воскрешения Христом его знакомого Лазаря. Подойдя к пещере, где тот был похоронен, Иисус велел отвалить закрывающий вход камень и воззвал громким голосом: «Лазарь! иди вон». После этого покойник воскрес и вышел из пещеры (Иоанн, 11: 38-44).
Виллар, Луи, герцог де (1653 — 1744) — дипломат и военачальник, один из способнейших полководцев Людовика XIV; маршал Франции.
… даждь нам днесь. — Слова из христианской молитвы «Pater noster» («Отче наш»), текст которой, по евангельскому преданию, был составлен самим Христом.
Кольбер, Жан Батист (1619-1683) — французский государственный деятель, генеральный контролер финансов и глава морского ведомства в царствование Людовика XIV; в годы управления Кольбера Франция достигла невиданного ранее торгового и промышленного процветания; Кольбер — персонаж романа Дюма «Виконт де Бражелон».
Буагипьбер, Пьер де (1646 — 1714) — французский экономист, автор сочинений о национальном хозяйстве Франции в конце XVII — начале XVIII вв.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117